Isaiah 27

English Standard Version

from Crossway
1 In that day the Lord with his hard and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will slay the dragon that is in the sea. (Ps 74:14; Isa 51:9; Jer 47:6; Eze 29:3)2 In that day, “A pleasant vineyard,[1] sing of it! (Isa 5:7; Isa 26:1)3 I, the Lord, am its keeper; every moment I water it. Lest anyone punish it, I keep it night and day;4 I have no wrath. Would that I had thorns and briers to battle! I would march against them, I would burn them up together. (Isa 10:17)5 Or let them lay hold of my protection, let them make peace with me, let them make peace with me.”6 In days to come[2] Jacob shall take root, Israel shall blossom and put forth shoots and fill the whole world with fruit. (Isa 37:31; Ho 14:5)7 Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been slain as their slayers were slain? (Isa 37:18; Isa 37:36; Ho 6:1)8 Measure by measure,[3] by exile you contended with them; he removed them with his fierce breath[4] in the day of the east wind. (Jer 10:24; Jer 18:17)9 Therefore by this the guilt of Jacob will be atoned for, and this will be the full fruit of the removal of his sin:[5] when he makes all the stones of the altars like chalkstones crushed to pieces, no Asherim or incense altars will remain standing. (De 16:21; 2Ki 18:4; Isa 22:14)10 For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness; there the calf grazes; there it lies down and strips its branches. (Isa 17:9; Isa 32:14; Isa 32:19; Ho 8:14; Mic 5:11)11 When its boughs are dry, they are broken; women come and make a fire of them. For this is a people without discernment; therefore he who made them will not have compassion on them; he who formed them will show them no favor. (De 32:28; Isa 30:16)12 In that day from the river Euphrates[6] to the Brook of Egypt the Lord will thresh out the grain, and you will be gleaned one by one, O people of Israel. (Ge 15:18)13 And in that day a great trumpet will be blown, and those who were lost in the land of Assyria and those who were driven out to the land of Egypt will come and worship the Lord on the holy mountain at Jerusalem. (Le 25:9; Isa 2:2; Isa 11:11; Isa 11:16; Mic 7:12; Mt 24:31; Re 11:15)

Isaiah 27

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

from Biblica
1 در آن روز، خداوند با شمشير بسيار تيز و برندهٔ خود، «لوياتان» را كه ماری تيزرو و پيچنده است به سزای اعمالش خواهد رساند و آن اژدها را كه در درياست خواهد كشت.[1]2 در آن روز، خداوند دربارهٔ تاكستان پر بار خود خواهد گفت:3 «من از اين تاكستان مراقبت مینمايم و مرتب آن را آبياری میكنم. روز و شب مواظب هستم تا كسی به آن آسيبی نرساند.4-5 ديگر بر تاكستان خود خشمگين نيستم. اگر ببينم خارها مزاحمش هستند، آنها را يكجا آتش خواهم زد، مگر اينكه اين دشمنان قوم من تسليم شوند و از من تقاضای صلح كنند.»6 زمانی خواهد رسيد كه اسرائيل ريشه خواهد زد، غنچه و شكوفه خواهد آورد و دنيا را از ميوه پر خواهد ساخت.7 خداوند به اندازهای كه دشمنان قوم اسرائيل را تنبيه كرده است اين قوم را تنبيه نكرده است.8 او برای مجازات اسرائيل، آنها را از سرزمينشان به ديار دور تبعيد كرد گويی باد شرقی وزيد و آنان را با خود برد.9 او اين كار را كرد تا گناه قوم اسرائيل را كفاره كند و آنها را از هر چه بت و بتكده هست پاک سازد و قوم اسرائيل ديگر بتها را نپرستند.10 شهرهای مستحكم اسرائيل خالی از سكنه شده و مانند بيابان متروک گرديدهاند. در آنجا گاوها میچرند و شاخ و برگ درختان را میخورند.11 شاخههای درختان خشک شده، میافتند و زنها آنها را جمع كرده، در اجاق میسوزانند. خدا بر اين قوم رحم و شفقت نمیكند، زيرا خالق خود را نمیشناسند.12 اما زمانی خواهد رسيد كه خداوند مانند كسی كه خوشههای گندم را دانهدانه برمیچيند و از پوستش جدا میكند، بنیاسرائيل را از رود فرات تا مرز مصر جمع خواهد كرد.13 در آن روز، شيپور بزرگ نواخته خواهد شد و بسياری از قوم يهود كه به آشور و مصر تبعيد شدهاند باز خواهند گشت و خداوند را در اورشليم بر كوه مقدسش پرستش خواهند كرد.