Psalm 59

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam[1] of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me; (1Sa 19:11; Ps 16:1; Ps 17:7; Ps 18:48; Ps 20:1; Ps 57:1; Ps 143:9)2 deliver me from those who work evil, and save me from bloodthirsty men. (Ps 5:6; Ps 94:4)3 For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord, (1Sa 24:11; Ps 7:3; Ps 10:9; Ps 56:6; Ps 69:4)4 for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see! (Ps 35:23)5 You, Lord God of hosts, are God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations; spare none of those who treacherously plot evil. (Ps 80:4; Ps 84:8)6 Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city. (Ps 22:16)7 There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think,[2] “will hear us?” (Job 22:13; Ps 57:4; Ps 94:4; Pr 15:2; Pr 15:28)8 But you, O Lord, laugh at them; you hold all the nations in derision. (Ps 2:4)9 O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress. (Ps 9:9; Ps 59:16)10 My God in his steadfast love[3] will meet me; God will let me look in triumph on my enemies. (Ps 21:3; Ps 54:7; Ps 59:17)11 Kill them not, lest my people forget; make them totter[4] by your power and bring them down, O Lord, our shield! (Ps 3:3; Ps 55:23)12 For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter, (Pr 12:13)13 consume them in wrath; consume them till they are no more, that they may know that God rules over Jacob to the ends of the earth. (Ps 7:9; Ps 22:27; Ps 83:18)14 Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city. (Ps 22:16)15 They wander about for food and growl if they do not get their fill. (Job 15:23; Ps 109:10)16 But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress. (2Sa 22:3; Ps 18:6; Ps 59:9)17 O my Strength, I will sing praises to you, for you, O God, are my fortress, the God who shows me steadfast love. (Ps 59:10; Ps 59:16)

Psalm 59

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Dumnezeul meu, scapă‑mă de dușmanii mei, ocrotește‑mă de cei ce s‑au ridicat împotriva mea![1] (Ps 16:1)2 Scapă‑mă de cei ce săvârșesc nelegiuirea, izbăvește‑mă de oamenii însetați de sânge!3 Căci iată‑i cum îmi pândesc sufletul! Niște oameni puternici uneltesc împotriva mea, însă nu pentru fărădelegea mea, și nici pentru păcatul meu, DOAMNE!4 Fără să am vreo vină, ei sunt pregătiți să mă atace. Ridică‑Te să vii în întâmpinarea mea și privește!5 Tu, DOAMNE, Dumnezeul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel, trezește‑Te să pedepsești toate neamurile! Nu arăta bunăvoință față de niciunul din acești trădători nelegiuiți. Selah6 Se întorc seara, urlă ca un câine și dau târcoale cetății.7 Iată, ei răbufnesc cu gurile lor; pe buzele lor sunt săbii; căci zic: „Cine aude?“8 Dar Tu, DOAMNE, râzi de ei, îți bați joc de toate neamurile.9 Tăria mea, pe Tine Te aștept, căci Dumnezeu este întăritura mea!10 Dumnezeu, Care este îndurător cu mine, merge înaintea mea, Dumnezeu îmi descoperă pândarii.11 Nu‑i ucide, ca nu cumva poporul meu să uite! Fă‑i să rătăcească, prin puterea Ta, și doboară‑i, Stăpâne, Scutul nostru!12 Păcatul gurii lor este cuvântul buzelor lor. Să fie prinși în propria lor mândrie! Să fie prinși de blestemul și minciuna pe care le rostesc!13 Mistuiește‑i cu mânie, mistuiește‑i și să nu mai fie! Fă‑i să știe că Dumnezeu stăpânește în Iacov și până la marginile pământului. Selah14 Se întorc seara, urlă ca un câine și dau târcoale cetății.15 Ei rătăcesc după mâncare; dacă nu se satură, rămân peste noapte acolo.16 Eu însă voi cânta tăria Ta, dimineața voi striga cu bucurie despre îndurarea Ta, căci Tu mi‑ai fost întăritură și adăpost în ziua necazului meu.17 Tăria mea, voi cânta spre lauda Ta, căci Dumnezeu este întăritura mea, Dumnezeul Care este îndurător cu mine!