Psalm 47

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy! (1Sa 10:24; 2Ki 11:12; Ps 42:1; Ps 95:1; Isa 55:12; Na 3:19)2 For the Lord, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth. (De 7:21; Ps 66:3; Ps 66:5; Ps 68:35; Mal 1:14)3 He subdued peoples under us, and nations under our feet. (Ps 18:47)4 He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. (Ps 2:8; Am 6:8; Am 8:7; Na 2:2; 1Pe 1:4)5 God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet. (2Sa 6:15; Ps 68:18)6 Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!7 For God is the King of all the earth; sing praises with a psalm![1] (Zec 14:9; 1Co 14:15)8 God reigns over the nations; God sits on his holy throne. (1Ch 16:31; Ps 22:28)9 The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted! (Ps 72:11; Ps 89:18; Isa 49:7; Isa 49:23)

Psalm 47

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Bateți din palme, toate popoarele! Strigați de bucurie către Dumnezeu!2 Căci DOMNUL cel Preaînalt este de temut; El este un Împărat mare peste întreg pământul!3 El ne supune popoarele și pune neamurile sub picioarele noastre.4 El ne alege moștenirea, mândria lui Iacov pe care l‑a iubit. Selah5 Dumnezeu S‑a înălțat în mijlocul strigătelor de bucurie; DOMNUL S‑a înălțat în sunet de trâmbiță[1].6 Cântați spre lauda lui Dumnezeu, cântați! Cântați spre lauda Împăratului nostru, cântați!7 Dumnezeu este Împăratul întregului pământ: cântați spre lauda Lui o cântare înțeleaptă[2]! (Ps 32:1)8 Dumnezeu stăpânește peste neamuri, Dumnezeu stă pe tronul Său cel sfânt!9 Nobilii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam, căci ale lui Dumnezeu sunt scuturile[3] pământului! El este preaînălțat!