Mark 4

English Standard Version

from Crossway
1 Again he began to teach beside the sea. And a very large crowd gathered about him, so that he got into a boat and sat in it on the sea, and the whole crowd was beside the sea on the land. (Mt 13:1; Mr 3:9; Lu 5:1; Lu 8:4)2 And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them: (Mr 4:33)3 “Listen! Behold, a sower went out to sow. (Isa 55:10; Am 9:13)4 And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it.5 Other seed fell on rocky ground, where it did not have much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil.6 And when the sun rose, it was scorched, and since it had no root, it withered away. (Joh 15:6; Jas 1:11)7 Other seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no grain. (Jer 4:3)8 And other seeds fell into good soil and produced grain, growing up and increasing and yielding thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” (Ge 26:12; Mr 4:20)9 And he said, “He who has ears to hear, let him hear.” (Mt 11:15)10 And when he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables. (Mr 4:34)11 And he said to them, “To you has been given the secret of the kingdom of God, but for those outside everything is in parables, (Mt 11:25; Mt 19:11; Ro 16:25; 1Co 2:6; 1Co 5:12; Col 1:27; Col 4:5; 1Th 4:12; 1Ti 3:7; 1Jo 2:20; 1Jo 2:27)12 so that “‘they may indeed see but not perceive, and may indeed hear but not understand, lest they should turn and be forgiven.’” (De 29:4; Isa 6:9; Isa 42:19; Jer 5:21; Eze 12:2; Lu 22:32; Ro 11:8; 2Co 3:14; 2Co 4:4)13 And he said to them, “Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables? (Mt 13:18; Lu 8:11)14 The sower sows the word. (Mt 13:37; Mr 2:2; Mr 4:33; Lu 1:2; Joh 4:36; Ac 8:4; Jas 1:21)15 And these are the ones along the path, where the word is sown: when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that is sown in them.16 And these are the ones sown on rocky ground: the ones who, when they hear the word, immediately receive it with joy. (Isa 58:2; Eze 33:31; Mr 6:20; Joh 5:35)17 And they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately they fall away.[1] (Ho 6:4; Mt 11:6; Ga 1:6; Ga 5:7)18 And others are the ones sown among thorns. They are those who hear the word,19 but the cares of the world and the deceitfulness of riches and the desires for other things enter in and choke the word, and it proves unfruitful. (Mt 6:25; Mt 19:23; Mr 10:23; Ac 5:1; 1Ti 6:9; 1Ti 6:17; 2Ti 4:10; Heb 3:13)20 But those that were sown on the good soil are the ones who hear the word and accept it and bear fruit, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold.” (Ho 14:8; Mr 4:8; Joh 15:5; Joh 15:16; Php 1:11; Col 1:6)21 And he said to them, “Is a lamp brought in to be put under a basket, or under a bed, and not on a stand? (Mt 5:15; Lu 8:16; Lu 11:33)22 For nothing is hidden except to be made manifest; nor is anything secret except to come to light. (Mt 10:26; Lu 12:2; 1Ti 5:25)23 If anyone has ears to hear, let him hear.” (Mr 4:9)24 And he said to them, “Pay attention to what you hear: with the measure you use, it will be measured to you, and still more will be added to you. (Mt 7:2; Lu 6:38)25 For to the one who has, more will be given, and from the one who has not, even what he has will be taken away.” (Mt 13:12)26 And he said, “The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground. (Mt 13:24)27 He sleeps and rises night and day, and the seed sprouts and grows; he knows not how. (Ec 11:5)28 The earth produces by itself, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear.29 But when the grain is ripe, at once he puts in the sickle, because the harvest has come.” (Joe 3:13; Re 14:15)30 And he said, “With what can we compare the kingdom of God, or what parable shall we use for it? (Mt 13:31; Lu 13:18)31 It is like a grain of mustard seed, which, when sown on the ground, is the smallest of all the seeds on earth, (Mt 17:20; Lu 17:6)32 yet when it is sown it grows up and becomes larger than all the garden plants and puts out large branches, so that the birds of the air can make nests in its shade.”33 With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it. (Mt 13:34; Mr 4:14; Joh 16:12; 1Co 3:2; Heb 5:12)34 He did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything. (Mr 4:10; Mr 13:3; Joh 16:25; 2Pe 1:20)35 On that day, when evening had come, he said to them, “Let us go across to the other side.” (Mt 8:18; Mt 8:23; Lu 8:22; Joh 6:16)36 And leaving the crowd, they took him with them in the boat, just as he was. And other boats were with him.37 And a great windstorm arose, and the waves were breaking into the boat, so that the boat was already filling. (Ac 27:14)38 But he was in the stern, asleep on the cushion. And they woke him and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?”39 And he awoke and rebuked the wind and said to the sea, “Peace! Be still!” And the wind ceased, and there was a great calm. (Job 38:11; Ps 65:7; Ps 104:7; Mt 14:32; Mr 6:51; Lu 4:39)40 He said to them, “Why are you so afraid? Have you still no faith?” (Joh 14:27)41 And they were filled with great fear and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?” (Mr 1:27; Lu 5:9)

Mark 4

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Isus a început din nou să dea învățătură lângă mare. În jurul Lui se adunase o mare mulțime de oameni, astfel că El S‑a urcat într‑o barcă și S‑a așezat acolo, pe mare; întreaga mulțime se afla lângă mare, pe țărm. (Mt 13:1; Lu 8:4)2 El îi învăța multe lucruri în pilde și, în învățătura Lui, le spunea:3 „Ascultați! Iată, semănătorul a ieșit să semene.4 În timp ce semăna el, o parte din sămânță a căzut lângă drum, unde au venit păsările și au mâncat‑o.5 Alta a căzut pe loc stâncos, unde nu avea pământ mult. A încolțit repede, din cauză că nu avea pământ adânc[1],6 dar, când a răsărit soarele, a fost arsă și, fiindcă nu avea rădăcină, s‑a uscat.7 Alta a căzut între spini, iar spinii au crescut și au sufocat‑o[2], așa că nu a dat rod.8 Dar altele au căzut într‑un pământ bun și au dat rod, înălțându‑se și crescând: una a adus treizeci, una șaizeci și una o sută.“9 Și zicea: „Cine are urechi de auzit, să audă!“10 Când a fost singur, cei din jurul Lui împreună cu cei doisprezece L‑au întrebat despre pilde. (Mt 13:10; Lu 8:9)11 Isus le‑a zis: „Vouă v‑a fost dată taina[3] Împărăției lui Dumnezeu, dar pentru cei de afară toate sunt în pilde,12 pentru ca, «Să privească cu privirea,[4] dar să nu vadă, și să audă cu auzul,[5] dar să nu înțeleagă, ca nu cumva să se întoarcă și să fie iertați!»“[6] (Isa 6:9)13 Apoi le‑a zis: „Nu înțelegeți această pildă? Atunci cum veți înțelege toate celelalte pilde?14 Semănătorul seamănă Cuvântul.15 Cei de lângă drum, unde este semănat Cuvântul, sunt aceștia: când aud, vine imediat Satan[7] și ia Cuvântul semănat în ei. (Mr 1:13)16 Cei semănați pe locuri stâncoase sunt aceștia: când aud Cuvântul, îl primesc imediat cu bucurie,17 dar nu au rădăcină în ei înșiși, ci sunt vremelnici. Atunci când are loc un necaz sau o persecuție din cauza Cuvântului, ei se poticnesc imediat.18 Cei semănați între spini sunt alții: aceștia sunt cei care aud Cuvântul,19 dar îngrijorările veacului, înșelăciunea bogățiilor și poftele pentru alte lucruri intră și sufocă Cuvântul, iar el devine neroditor.20 Iar cei semănați în pământul cel bun sunt aceia care aud Cuvântul, îl primesc și aduc rod: unul treizeci, unul șaizeci și unul o sută.“21 El le‑a mai zis: „Oare se aduce candela ca să fie pusă sub un obroc sau sub un pat?! Nu este adusă ea ca să fie pusă pe un sfeșnicar? (Lu 8:16)22 Căci nu este nimic ascuns care nu va fi dezvăluit și nu este nimic tăinuit care nu va ieși la iveală.23 Dacă are cineva urechi de auzit, să audă!24 Fiți atenți la ceea ce auziți! Cu ce măsură măsurați, vi se va măsura și vi se va adăuga!25 Căci celui ce are, i se va da, însă de la cel ce n‑are, se va lua chiar și ce are.“26 El a mai zis: „Împărăția lui Dumnezeu este ca un om care aruncă sămânță în pământ.27 Fie că el doarme, fie că se scoală, zi și noapte, sămânța încolțește și crește fără să știe el cum.28 Pământul rodește de la sine – mai întâi firul verde, apoi spicul, iar apoi grâu deplin în spic.29 Când rodul este copt, trece imediat secera prin el, pentru că a sosit secerișul.“30 El a mai zis: „Cu ce să asemănăm Împărăția lui Dumnezeu sau prin ce pildă s‑o descriem? (Mt 13:31; Lu 13:18)31 Ea este ca un bob de muștar, care, atunci când este semănat în pământ, este mai mic decât toate semințele[8] de pe pământ,32 dar după ce este semănat, el crește, ajunge mai mare[9] decât toate legumele și face ramuri mari, așa încât păsările își pot face cuibul la umbra lor.“33 Și prin multe astfel de pilde, El le vestea Cuvântul, după cum erau ei în stare să‑l înțeleagă.34 Nu le vorbea fără să folosească pilda. Dar când era doar El cu ucenicii Lui deoparte, le explica toate lucrurile.35 În aceeași zi, când s‑a lăsat seara, le‑a zis: – Să traversăm în partea cealaltă! (Mt 8:18; Mt 8:23; Lu 8:22)36 Și lăsând mulțimea, L‑au luat în barcă așa cum era. Împreună cu El mai erau și alte bărci.37 Atunci s‑a stârnit un vârtej de vânt puternic[10], care arunca valurile în barcă, astfel încât barca era deja aproape plină cu apă.38 Isus era în partea din spate a bărcii, dormind pe o pernă. Ei L‑au trezit și I‑au spus: – Învățătorule, nu‑Ți pasă că pierim?!39 Atunci El, ridicându‑Se, a mustrat vântul și a zis mării: – Taci! Liniștește‑te! Vântul s‑a oprit și s‑a făcut o liniște mare.40 Apoi le‑a zis: – De ce sunteți fricoși? Tot n‑aveți credință?41 Ei s‑au temut foarte tare și‑și ziceau unii altora: – Cine deci este Acesta, de‑L ascultă până și vântul, și marea?!