1When Abram was ninety-nine years old the Lord appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty;[1] walk before me, and be blameless, (Ge 6:9; De 18:13; Job 1:1; Ps 119:1; Mt 5:48)2that I may make my covenant between me and you, and may multiply you greatly.” (Ge 12:2; Ge 13:16; Ge 22:17)3Then Abram fell on his face. And God said to him, (Ge 17:17)4“Behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations. (Ro 4:11; Ro 4:16)5No longer shall your name be called Abram,[2] but your name shall be Abraham,[3] for I have made you the father of a multitude of nations. (Ne 9:7; Ro 4:17)6I will make you exceedingly fruitful, and I will make you into nations, and kings shall come from you. (Ge 17:16; Ge 35:11)7And I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you. (Ge 26:24; Ge 28:13; Ga 3:17; Heb 11:16)8And I will give to you and to your offspring after you the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession, and I will be their God.” (Ge 12:7; Ge 13:15; Ex 6:7; Le 26:12; Ps 105:11)9And God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.10This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.11You shall be circumcised in the flesh of your foreskins, and it shall be a sign of the covenant between me and you. (Ac 7:8; Ro 4:11)12He who is eight days old among you shall be circumcised. Every male throughout your generations, whether born in your house or bought with your money from any foreigner who is not of your offspring, (Ex 12:48; Le 12:3; Lu 1:59; Lu 2:21; Php 3:5)13both he who is born in your house and he who is bought with your money, shall surely be circumcised. So shall my covenant be in your flesh an everlasting covenant.14Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant.”
Isaac’s Birth Promised
15And God said to Abraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah[4] shall be her name.16I will bless her, and moreover, I will give[5] you a son by her. I will bless her, and she shall become nations; kings of peoples shall come from her.” (Ge 18:10; Ge 35:11)17Then Abraham fell on his face and laughed and said to himself, “Shall a child be born to a man who is a hundred years old? Shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?” (Ge 17:3; Ge 21:6; Joh 8:56; Ro 4:19)18And Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”19God said, “No, but Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac.[6] I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him. (Ge 18:10; Ge 21:2; Ge 21:3; Ga 4:23; Ga 4:28)20As for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful and multiply him greatly. He shall father twelve princes, and I will make him into a great nation. (Ge 16:10; Ge 21:13; Ge 21:18; Ge 25:12)21But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year.” (Ge 21:2; Ge 26:2)22When he had finished talking with him, God went up from Abraham. (Ge 35:13)23Then Abraham took Ishmael his son and all those born in his house or bought with his money, every male among the men of Abraham’s house, and he circumcised the flesh of their foreskins that very day, as God had said to him.24Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.25And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.26That very day Abraham and his son Ishmael were circumcised.27And all the men of his house, those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Semnul legământului lui Dumnezeu cu Avraam: circumcizia
1Când Avram avea nouăzeci și nouă de ani, DOMNUL i S‑a arătat și i‑a zis: – Eu sunt Dumnezeul cel Atotputernic[1]. Umblă înaintea Mea și fii fără pată,2iar Eu voi încheia legământul Meu între Mine și tine și te voi înmulți foarte mult.3Atunci Avram s‑a aruncat cu fața la pământ, iar Dumnezeu a vorbit cu el, zicând:4– Cât despre Mine, iată care este legământul Meu cu tine: tu vei fi tatăl multor neamuri.5Nu te vei mai numi Avram[2], ci numele tău va fi Avraam[3], pentru că te‑am făcut tatăl unei mulțimi de neamuri.6Te voi face nespus de roditor: voi face să iasă multe neamuri din tine, chiar regi vor ieși din tine.7Voi încheia un legământ între Mine și tine și sămânța[4] ta după tine, de‑a lungul generațiilor ei, un legământ veșnic potrivit căruia Eu voi fi Dumnezeul tău și al seminței tale după tine. (Ge 12:7)8Îți voi da, ție și seminței tale[5] după tine, țara în care locuiești acum ca străin, toată țara Canaan, ca pe o proprietate veșnică. Iar Eu voi fi Dumnezeul lor. (Ge 12:7)9Apoi Dumnezeu i‑a zis lui Avraam: – În ce te privește pe tine, să păzești legământul Meu, tu și sămânța ta după tine de‑a lungul generațiilor ei.10Acesta este legământul Meu pe care trebuie să‑l păziți, între Mine și tine și sămânța ta după tine: fiecare persoană de parte bărbătească dintre voi să fie circumcisă.11Să vă circumcideți în carnea prepuțului vostru. Acesta va fi un semn al legământului Meu cu voi.12De‑a lungul generațiilor voastre, fiecare băiat va fi circumcis când va avea opt zile, fie că este născut în casa ta, fie că l‑ai cumpărat cu argint de la vreun străin, care nu este din sămânța ta.13Trebuie să fie circumcis atât cel născut în casa ta, cât și cel cumpărat cu argintul tău. Legământul Meu în carnea voastră va fi un legământ veșnic.14Orice persoană de parte bărbătească necircumcisă, adică cel care nu este circumcis în carnea prepuțului său, să fie nimicit din poporul său; el a rupt legământul Meu.15Dumnezeu i‑a zis lui Avraam: – În ce o privește pe Sarai, soția ta, să n‑o mai numești Sarai, căci numele ei va fi Sara[6].16Eu o voi binecuvânta și îți voi da un fiu prin ea. O voi binecuvânta, astfel încât ea va deveni mama unor neamuri; chiar regi ai popoarelor vor ieși din ea.17Atunci Avraam și‑a plecat fața și a râs, zicând în inima lui: „I se poate naște un fiu unui om de o sută de ani? Poate Sara, care este de nouăzeci de ani, să mai nască?“18Apoi Avraam I‑a zis lui Dumnezeu: – Aș vrea ca Ismael să trăiască înaintea Ta!19Dar Dumnezeu i‑a zis: – Cu siguranță soția ta, Sara, îți va naște un fiu căruia să‑i pui numele Isaac[7]. Eu voi încheia legământul Meu cu el, ca pe un legământ veșnic cu el și cu sămânța[8] lui după el. (Ge 12:7)20În ceea ce‑l privește pe Ismael, te‑am auzit: iată, îl voi binecuvânta, îl voi face roditor și îl voi înmulți nespus de mult. El va fi tatăl a doisprezece prinți, iar Eu îl voi face un neam mare.21Totuși, legământul Meu îl voi încheia cu Isaac, pe care ți‑l va naște Sara la anul, pe vremea aceasta.22Când a terminat de vorbit cu Avraam, Dumnezeu S‑a înălțat de la el.23Avraam i‑a luat pe fiul său Ismael, pe toți cei născuți în casa lui și pe toți cei cumpărați cu argintul său, pe toți bărbații din casa lui, și le‑a circumcis carnea prepuțului chiar în ziua aceea, așa cum îi spusese Dumnezeu.24Avraam avea nouăzeci și nouă de ani când a fost circumcis în carnea prepuțului său.25Iar fiul său, Ismael, avea treisprezece ani când a fost circumcis în carnea prepuțului său.26Avraam și Ismael, fiul său, au fost circumciși chiar în ziua aceea.27Au fost circumciși împreună cu el și toți bărbații din casa lui, atât cei născuți în casă, cât și cei cumpărați cu argint de la străini.