Your browser is out of date. If ERF Bibleserver is very slow, please update your browser.

Login
... and use all features!

  • Read it1. Mose 3
  • Notes
  • Tags
  • Likes
  • History
  • Dictionaries
  • Reading plan
  • Graphics
  • Videos
  • Special occasions
  • Donate
  • Blog
  • Newsletter
  • Partner
  • Help
  • Contact
  • Alexa Skill
  • For webmasters
  • Privacy policy
  • Accessibility Statement
  • General Data Protection Regulation (GDPR)
  • Imprint
  • Language: English
© 2025 ERF
Sign in for free

Ephesians 6

English Standard Version

from Crossway

Children and Parents

1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right. (Pr 1:8; Pr 6:20; Pr 23:22) 2 “Honor your father and mother” (this is the first commandment with a promise), (Ex 20:12) 3 “that it may go well with you and that you may live long in the land.” 4 Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. (Ge 18:19; De 4:9; De 6:7; De 11:19; Ps 78:4; Pr 19:18; Pr 22:6; Pr 29:17; 2Ti 3:15) 

Bondservants and Masters

5 Bondservants,[1] obey your earthly masters[2] with fear and trembling, with a sincere heart, as you would Christ, (2Co 11:3; Eph 5:22; 1Pe 2:18) 6 not by the way of eye-service, as people-pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart, (Ga 1:10) 7 rendering service with a good will as to the Lord and not to man, 8 knowing that whatever good anyone does, this he will receive back from the Lord, whether he is a bondservant or is free. (Ps 62:12; Ga 3:28; Col 3:11) 9 Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master[3] and yours is in heaven, and that there is no partiality with him. (Le 25:43; De 10:17; Job 31:13; Joh 13:13) 

The Whole Armor of God

10 Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. (Ro 4:20; Eph 1:19; Eph 3:16; 2Ti 2:1; 1Jo 2:14) 11 Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil. (Job 29:14; Ro 13:12; 2Co 10:4; Eph 4:14; Eph 6:13; Eph 6:14) 12 For we do not wrestle against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers over this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places. (Lu 22:53; 1Co 9:25; Eph 1:3; Eph 1:21; Eph 2:2; Eph 3:10; Col 1:13) 13 Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand firm. (Eph 5:16; 1Pe 4:1) 14 Stand therefore, having fastened on the belt of truth, and having put on the breastplate of righteousness, (Isa 11:5; Isa 59:17; Isa 61:10; Lu 12:35; 2Co 6:7; 1Th 5:8; 1Pe 1:13) 15 and, as shoes for your feet, having put on the readiness given by the gospel of peace. (Ex 12:11; Isa 52:7; Ro 10:15) 16 In all circumstances take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming darts of the evil one; (Ps 120:4; Mt 13:19; 1Jo 5:4) 17 and take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God, (Isa 49:2; Ho 6:5; 2Co 6:7; Eph 6:14; Heb 4:12) 18 praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints, (Mr 13:33; Lu 18:1; Ro 8:26; Col 4:2; 1Ti 2:1; Jud 1:20) 19 and also for me, that words may be given to me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel, (Isa 50:4; Ac 4:29; Eph 3:3; Col 4:3; 1Th 5:25; 2Th 3:1) 20 for which I am an ambassador in chains, that I may declare it boldly, as I ought to speak. (Ac 28:20; 2Co 5:20) 

Final Greetings

21 So that you also may know how I am and what I am doing, Tychicus the beloved brother and faithful minister in the Lord will tell you everything. (Ac 20:4; Col 4:7; 2Ti 4:12; Tit 3:12) 22 I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage your hearts. (Col 2:2) 23 Peace be to the brothers,[4] and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. (Ga 5:6; Ga 6:16; 1Th 5:8; 2Th 3:16; 1Pe 5:14) 24 Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with love incorruptible. (1Co 16:22) 

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Ephesians 6

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Copiilor, ascultați în Domnul de părinții voștri, pentru că așa este drept! 2 „Cinstește‑i pe tatăl tău și pe mama ta“ este prima poruncă însoțită de o promisiune: 3 „pentru ca să‑ți fie bine și să fii longeviv pe pământ!“[1] (De 5:16) 4 Părinților[2], nu vă provocați copiii la mânie, ci creșteți‑i în disciplina și învățătura Domnului! 5 Sclavilor, ascultați de stăpânii voștri pământești cu frică și cutremur, în sinceritatea inimii voastre, ca de Cristos, 6 nu doar când sunteți văzuți de ei, ca niște oameni care caută să placă altora, ci ca niște robi ai lui Cristos, făcând din suflet voia lui Dumnezeu. 7 Slujiți cu bunăvoință, ca pentru Domnul, și nu ca pentru oameni, 8 știind că fiecare, dacă face ceea ce este bine, va primi la fel de la Domnul, fie că este sclav, fie că este om liber. 9 Stăpânilor, faceți‑le și voi la fel, renunțând la amenințări, știind că Domnul lor și al vostru este în ceruri și înaintea Lui nu este părtinire. 

Armura lui Dumnezeu

10 În cele din urmă, întăriți‑vă în Domnul și în puterea tăriei Lui. 11 Îmbrăcați toată armura lui Dumnezeu, ca să puteți sta împotriva uneltirilor diavolului. 12 Căci noi nu luptăm împotriva cărnii și a sângelui, ci împotriva conducerilor, împotriva autorităților, împotriva puterilor acestui veac întunecat, împotriva duhurilor răutății din locurile cerești. 13 De aceea, luați toată armura lui Dumnezeu, ca să vă puteți împotrivi în ziua cea rea și, după ce ați înfăptuit totul, să rămâneți în picioare. 14 Așadar, stați fermi, având coapsele încinse cu adevărul, fiind îmbrăcați cu platoșa dreptății 15 și având picioarele încălțate cu râvna[3] Evangheliei păcii. 16 Pe lângă acestea, luați scutul credinței cu care veți putea stinge toate săgețile aprinse ale celui rău. 17 Luați și coiful mântuirii și sabia Duhului, care este Cuvântul lui Dumnezeu. 18 Rugați‑vă în orice vreme în Duhul, aducând[4] tot felul de rugăciuni și cereri. Vegheați la aceasta cu toată stăruința și rugăciunea pentru toți sfinții. 19 Rugați‑vă și pentru mine, pentru ca, atunci când vorbesc, să mi se dea cuvânt, ca să fac cunoscută, cu îndrăzneală, taina Evangheliei, 20 al cărei ambasador în lanțuri sunt. Rugați‑vă să vorbesc cu îndrăzneală, așa cum trebuie. 

Salutări finale

21 Ca să știți și voi lucrurile privitoare la mine și ce fac, vă va spune totul Tyhikos, preaiubitul frate și slujitor credincios în Domnul. 22 L‑am trimis la voi tocmai pentru aceasta, ca să cunoașteți detalii despre noi și să vă încurajeze inimile. 23 Pace fraților, dragoste și credință de la Dumnezeu Tatăl și de la Domnul Isus Cristos! 24 Harul să fie cu toți cei care‑L iubesc pe Domnul nostru Isus Cristos în curăție! Amin. 

Holy Bible, New Romanian Translation TM
(Noua Traducere În Limba Română TM)
Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.