Your browser is out of date. If ERF Bibleserver is very slow, please update your browser.

Login
... and use all features!

  • Read it1. Mose 3
  • Notes
  • Tags
  • Likes
  • History
  • Dictionaries
  • Reading plan
  • Graphics
  • Videos
  • Special occasions
  • Donate
  • Blog
  • Newsletter
  • Partner
  • Help
  • Contact
  • Alexa Skill
  • For webmasters
  • Privacy policy
  • Accessibility Statement
  • General Data Protection Regulation (GDPR)
  • Imprint
  • Language: English
© 2025 ERF
Sign in for free

Ezekiel 19

English Standard Version

from Crossway

A Lament for the Princes of Israel

1 And you, take up a lamentation for the princes of Israel, (Jer 7:29; Eze 26:17; Eze 27:2; Eze 27:32; Eze 28:12; Eze 32:2; Am 5:1) 2 and say: What was your mother? A lioness! Among lions she crouched; in the midst of young lions she reared her cubs. (Ge 49:9) 3 And she brought up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men. (2Ki 23:30; Eze 22:25; Eze 22:27; Eze 32:2) 4 The nations heard about him; he was caught in their pit, and they brought him with hooks to the land of Egypt. (2Ki 23:33; Jer 22:11; La 4:20) 5 When she saw that she waited in vain, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion. (2Ki 23:34; 2Ki 23:36) 6 He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men, 7 and seized[1] their widows. He laid waste their cities, and the land was appalled and all who were in it at the sound of his roaring. 8 Then the nations set against him from provinces on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit. (2Ch 36:6; Eze 12:13; Eze 19:4) 9 With hooks they put him in a cage[2] and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel. (Jer 22:26; Eze 6:2; Eze 19:8) 10 Your mother was like a vine in a vineyard[3] planted by the water, fruitful and full of branches by reason of abundant water. (De 8:7; Ps 80:9; Eze 15:6) 11 Its strong stems became rulers’ scepters; it towered aloft among the thick boughs;[4] it was seen in its height with the mass of its branches. 12 But the vine was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried up its fruit; they were stripped off and withered. As for its strong stem, fire consumed it. (Eze 17:10; Ho 13:15) 13 Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. (2Ki 24:12; Eze 1:1; Ho 2:3) 14 And fire has gone out from the stem of its shoots, has consumed its fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for ruling. This is a lamentation and has become a lamentation. (2Ki 24:20; Eze 17:15; Eze 19:1; Eze 19:11) 

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Ezekiel 19

New International Version

from Biblica

A lament over Israel’s princes

1 ‘Take up a lament concerning the princes of Israel 2 and say: ‘ “What a lioness was your mother among the lions! She lay down among them and reared her cubs. 3 She brought up one of her cubs, and he became a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater. 4 The nations heard about him, and he was trapped in their pit. They led him with hooks to the land of Egypt. 5 ‘ “When she saw her hope unfulfilled, her expectation gone, she took another of her cubs and made him a strong lion. 6 He prowled among the lions, for he was now a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater. 7 He broke down[1] their strongholds and devastated their towns. The land and all who were in it were terrified by his roaring. 8 Then the nations came against him, those from regions round about. They spread their net for him, and he was trapped in their pit. 9 With hooks they pulled him into a cage and brought him to the king of Babylon. They put him in prison, so his roar was heard no longer on the mountains of Israel. 10 ‘ “Your mother was like a vine in your vineyard[2] planted by the water; it was fruitful and full of branches because of abundant water. 11 Its branches were strong, fit for a ruler’s sceptre. It towered high above the thick foliage, conspicuous for its height and for its many branches. 12 But it was uprooted in fury and thrown to the ground. The east wind made it shrivel, it was stripped of its fruit; its strong branches withered and fire consumed them. 13 Now it is planted in the desert, in a dry and thirsty land. 14 Fire spread from one of its main[3] branches and consumed its fruit. No strong branch is left on it fit for a ruler’s sceptre.” This is a lament and is to be used as a lament.’ 

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM
Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Ezekiel 19

New International Reader’s Version

from Biblica

A song of sadness about Israel’s princes

1 ‘Sing a song of sadness about Israel’s princes. 2 Say to Israel, ‘ “You were like a mother lion to your princes. She lay down among the lions. She brought up her cubs. 3 One of them was Jehoahaz. He became a strong lion. He learned to tear apart what he caught. And he became a man-eater. 4 The nations heard about him. They trapped him in their pit. They put hooks in his face. And they led him away to Egypt. 5 ‘ “The mother lion looked and waited. But all her hope was gone. So she got another one of her cubs. She made him into a strong lion. 6 He prowled with the lions. He became very strong. He learned to tear apart what he caught. And he became a man-eater. 7 He broke down their forts. He completely destroyed their towns. The land and all those who were in it were terrified when he roared. 8 Then nations came against him. They came from all around him. They spread out their net to catch him. He was trapped in their pit. 9 They used hooks to pull him into a cage. They brought him to the king of Babylon. They put him in prison. So his roar was not heard anymore on the mountains of Israel. 10 ‘ “Israel, you were like a vine in a vineyard. It was planted near water. It had a lot of fruit and many branches. There was plenty of water. 11 Its branches were strong. Each was good enough to be made into a ruler’s sceptre. The vine grew high above all the leaves. It stood out because it was so tall and had so many branches. 12 But Nebuchadnezzar became angry. He pulled it up by its roots. He threw it to the ground. The east wind dried it up. Its fruit was stripped off. Its strong branches dried up. And fire destroyed them. 13 Now it is planted in the Babylonian desert. It is in a dry and thirsty land. 14 One of its main branches was Zedekiah. Fire spread from it and burned up its fruit. None of its branches is good enough to be made into a ruler’s sceptre.” This is a song of sadness. And that is how it should be used.’ 

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised)
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Ezekiel 19

King James Version

1 Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel, 2 And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. 3 And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. 4 The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt. 5 Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. 6 And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men. 7 And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring. 8 Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit. 9 And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. 10 Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters. 11 And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches. 12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them. 13 And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground. 14 And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. 

King James Bible (1769). Public Domain.
Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Ezekiel 19

Einheitsübersetzung 2016

from Katholisches Bibelwerk

Totenklage über das davidische Königtum

1 Du aber, stimm eine Totenklage an über die Fürsten von Israel 2 und sag: Was war doch deine Mutter für eine Löwin / unter den Löwen! Bei jungen Löwen hatte sie ihr Lager / und zog ihren Nachwuchs auf. (Ge 49:9) 3 Eins von ihren Jungen zog sie groß / und es wurde ein starker Löwe. Er lernte, Beute zu reißen, / er fraß Menschen. 4 Da hörten Völker von ihm. / In ihrer Grube wurde er gefangen. Sie schleppten ihn an Haken / ins Land Ägypten. (2Ki 23:31; Jer 22:11) 5 Als sie sah, dass sie vergeblich harrte, / ihre Hoffnung zunichte war, nahm sie ein anderes von ihren Jungen / und machte es zum starken Löwen.[1] (2Ki 24:8) 6 Er schritt einher unter den Löwen / und wurde ein starker Löwe. Er lernte, Beute zu reißen, / er fraß Menschen. 7 Er zerbrach ihre Burgen / und verheerte ihre Städte; die Erde, und was sie erfüllt, / entsetzte sich bei seinem lauten Gebrüll.[2] (2Ki 24:9) 8 Da setzte man Völker gegen ihn ein / aus den Provinzen ringsum. Sie warfen ihr Netz über ihn; / in ihrer Grube wurde er gefangen. (Eze 12:13) 9 Sie legten ihn mit Haken in das Halseisen / und brachten ihn zum König von Babel. Sie brachten ihn in Gewahrsam, / damit man seine Stimme nicht mehr hörte / auf Israels Bergen. (2Ki 24:15) 10 Deine Mutter war einem Weinstock vergleichbar, / der am Wasser gepflanzt ist. Voll von Früchten und Ranken war er / wegen der reichlichen Wasser.[3] (Ps 1:3; Isa 5:1; Eze 15:1; Eze 15:2; Eze 17:6) 11 Es wuchsen ihm kräftige Zweige, / für Zepter von Herrschern geeignet; sein Wuchs war hoch, / bis mitten unter die Wolken. Und sichtbar war er wegen seiner Höhe / und wegen seines dichten Laubes. 12 Doch im Zorn wurde er ausgerissen, / wurde auf die Erde geworfen. Der Ostwind ließ seine Früchte verdorren. / Sie wurden abgerissen und verdorrten. Sein kräftiger Stamm - / Feuer verzehrte ihn. (Joh 15:6) 13 Nun ist er in die Wüste verpflanzt, / in trockenes und dürstendes Land. 14 Und Feuer ging aus von den Zweigen am Stamm, / es fraß seine Früchte. Kein kräftiger Zweig war mehr an ihm, / kein Zepter für Herrscher. - Eine Totenklage ist dies; zur Totenklage ist es geworden. 

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift
© 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart
Alle Rechte vorbehalten.
Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a.
Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH

www.bibelwerk.de