from Crossway1A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold. (Ec 7:1)2The rich and the poor meet together; the Lord is the Maker of them all. (Job 31:15; Pr 14:31; Pr 29:13)3The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it. (Pr 14:16; Pr 27:12)4The reward for humility and fear of the Lord is riches and honor and life.[1] (Pr 21:20)5Thorns and snares are in the way of the crooked; whoever guards his soul will keep far from them. (Pr 15:19; Pr 21:23; 1Jo 5:18)6Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it. (Eph 6:4; 2Ti 3:15)7The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender. (Jas 2:6)8Whoever sows injustice will reap calamity, and the rod of his fury will fail. (Job 4:8; Isa 14:6; Isa 30:31; Ho 10:13)9Whoever has a bountiful[2] eye will be blessed, for he shares his bread with the poor. (Pr 19:17; Lu 14:13; 2Co 9:6)10Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease. (Ge 21:9; Pr 26:20)11He who loves purity of heart, and whose speech is gracious, will have the king as his friend. (Ps 101:6; Pr 14:35; Pr 16:13; Ec 10:12)12The eyes of the Lord keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor. (Pr 11:3; Pr 21:12)13The sluggard says, “There is a lion outside! I shall be killed in the streets!” (Pr 26:13)14The mouth of forbidden[3] women is a deep pit; he with whom the Lord is angry will fall into it. (Pr 2:16; Pr 23:27; Ec 7:26)15Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him. (Pr 13:24)16Whoever oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to poverty. (Pr 28:22)
Words of the Wise
17Incline your ear, and hear the words of the wise, and apply your heart to my knowledge, (Pr 1:6; Pr 5:1; Pr 23:12; Pr 24:23)18for it will be pleasant if you keep them within you, if all of them are ready on your lips.19That your trust may be in the Lord, I have made them known to you today, even to you.20Have I not written for you thirty sayings of counsel and knowledge, (Pr 8:6)21to make you know what is right and true, that you may give a true answer to those who sent you? (Lu 1:3)22Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted at the gate, (Ex 23:6; Job 5:4; Job 31:21; Zec 7:10; Mal 3:5)23for the Lord will plead their cause and rob of life those who rob them. (1Sa 25:39; Ps 12:5; Ps 35:10; Ps 68:5; Ps 140:12; Pr 23:11; Jer 51:36)24Make no friendship with a man given to anger, nor go with a wrathful man,25lest you learn his ways and entangle yourself in a snare.26Be not one of those who give pledges, who put up security for debts. (Job 17:3)27If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you? (Ex 22:26; Pr 20:16)28Do not move the ancient landmark that your fathers have set. (De 19:14; De 27:17; Job 24:2; Pr 23:10; Ho 5:10)29Do you see a man skillful in his work? He will stand before kings; he will not stand before obscure men. (Ge 41:46; 1Ki 10:8)
Proverbs 22
Lutherbibel 2017
from Deutsche Bibelgesellschaft1Ein guter Ruf ist köstlicher als großer Reichtum und Ansehen besser als Silber und Gold. (Ec 7:1)2Reiche und Arme begegnen einander; der HERR hat sie alle gemacht. (Pr 29:13)3Der Kluge sieht das Unglück kommen und verbirgt sich; die Unverständigen laufen weiter und müssen büßen. (Pr 27:12)4Der Lohn der Demut und der Furcht des HERRN ist Reichtum, Ehre und Leben. (Pr 15:33)5Stacheln und Stricke sind auf dem Wege des Verkehrten; wer sich aber davon fernhält, bewahrt sein Leben.6Gewöhne einen Knaben an seinen Weg, so lässt er auch nicht davon, wenn er alt wird. (Pr 20:11)7Der Reiche herrscht über die Armen; und wer borgt, ist des Gläubigers Knecht.8Wer Unrecht sät, der wird Unglück ernten, und die Rute seines Übermuts wird ein Ende haben. (Job 4:8)9Wer ein gütiges Auge hat, wird gesegnet; denn er gibt von seinem Brot den Armen. (Pr 19:17)10Treibe den Spötter hinaus, so geht der Zank weg, und Hader und Schmähung hören auf. (Pr 26:20)11Wer ein reines Herz und liebliche Rede hat, dessen Freund ist der König. (Ps 101:6; Col 4:6)12Die Augen des HERRN behüten die Erkenntnis; aber die Worte des Verächters bringt er zu Fall.13Der Faule spricht: »Es ist ein Löwe draußen; ich könnte getötet werden auf der Gasse.« (Pr 26:13)14Der Mund fremder Frauen ist eine tiefe Grube; wem der HERR zürnt, der fällt hinein. (Pr 5:3)15Torheit steckt dem Knaben im Herzen; aber die Rute der Zucht treibt sie ihm aus. (Pr 13:24; Pr 23:13; Pr 29:17)16Wer dem Armen Unrecht tut, mehrt die Habe; wer dem Reichen gibt, schafft nur Mangel. (Pr 14:31; Pr 28:3)
Worte der Weisen
17Neige dein Ohr und höre die Worte der Weisen und nimm zu Herzen meine Lehre. (Pr 24:23)18Denn lieblich ist’s, wenn du sie im Sinne behältst; lass sie miteinander auf deinen Lippen bleiben.19Damit deine Hoffnung sich gründe auf den HERRN, erinnere ich daran heute gerade dich.20Hab ich dir nicht dreißig Sprüche[1] aufgeschrieben als Rat und Erkenntnis,21um dir kundzutun zuverlässige Worte der Wahrheit, damit du rechte Antwort bringen kannst denen, die dich senden?22Beraube den Armen nicht, weil er arm ist, und unterdrücke den Elenden nicht im Tor; (Ex 23:6)23denn der HERR wird ihre Sache führen und wird denen, die sie berauben, das Leben rauben.24Geselle dich nicht zum Zornigen und halt dich nicht zu einem wütenden Mann; (Pr 15:18)25du könntest auf seinen Weg geraten und dich selbst zu Fall bringen.26Sei nicht einer von denen, die mit Handschlag haften und für Schulden Bürge werden; (Pr 6:1)27denn wenn du nicht bezahlen kannst, so wird man dir dein Bett unter dir wegnehmen.28Verrücke nicht die uralten Grenzen, die deine Väter gemacht haben. (De 27:17; Pr 23:10)29Siehst du einen Mann, behände in seinem Geschäft, der wird Königen dienen; Unedlen wird er nicht dienen.
Proverbs 22
Segond 21
from Société Biblique de Genève1Une bonne réputation est préférable à de grandes richesses, et la grâce vaut mieux que l'or et l'argent.2Le riche et le pauvre se rencontrent: c'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre.3L'homme prudent voit le mal et se met à l'abri, mais ceux qui manquent d'expérience vont de l'avant et en subissent les conséquences.4Le fruit de l'humilité, de la crainte de l'Eternel, c'est la richesse, la gloire et la vie.5Des épines et des pièges sont sur la voie de l'homme faux; celui qui veille sur lui-même s'en éloigne.6Eduque l'enfant d'après la voie qu'il doit suivre! Même quand il sera vieux, il ne s'en écartera pas.7Le riche domine sur les pauvres, et celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête.8Celui qui sème l'injustice moissonnera le malheur, et le bâton de sa colère sera brisé.9L'homme au regard bienveillant sera béni parce qu'il donne de son pain au plus faible.10Chasse le moqueur et le conflit s'en ira avec lui, la contestation et le mépris prendront fin.11Celui qui aime la pureté du cœur a la grâce sur les lèvres et le roi pour ami.12Les yeux de l'Eternel veillent sur la connaissance, mais il s'oppose aux propos du traître.13Le paresseux dit: «Il y a un lion dehors! Je serai tué dans les rues!»14La bouche des inconnues est une fosse profonde; celui contre qui l'Eternel est irrité y tombera.15La folie est attachée au cœur de l'enfant; le bâton de la discipline l'éloignera de lui.16Celui qui exploite le faible pour augmenter son bien ou qui donne au riche n'arrive qu'à la misère.
Attention aux relations
17Tends l'oreille, écoute les paroles des sages! Applique ton cœur à ma connaissance!18En effet, il est bon que tu les gardes au fond de toi et qu'elles soient toutes présentes sur tes lèvres.19Pour que ta confiance soit placée en l'Eternel, je veux t'instruire aujourd'hui, oui, toi.20N'ai-je pas déjà mis par écrit à ton intention des conseils et des paroles de connaissance21pour t'enseigner des choses sûres, des paroles vraies, afin que tu répondes par des paroles vraies à celui qui t'envoie?22Ne dépouille pas le faible parce qu'il est faible et n'écrase pas le malheureux à la porte de la ville[1],23car l'Eternel défendra leur cause et dépouillera de leur vie ceux qui les auront dépouillés.24Ne fréquente pas l'homme colérique, ne va pas avec l'homme violent!25Tu risquerais de t'habituer à ses sentiers et ils deviendraient un piège pour toi.26Ne figure pas parmi ceux qui prennent des engagements, qui se portent garants pour des dettes:27si tu n'as pas de quoi payer, pourquoi voudrais-tu qu'on enlève le lit sur lequel tu te couches?28Ne déplace pas la limite ancienne, celle que tes ancêtres ont fixée.29Si tu vois un homme habile dans son travail, c'est au service des rois qu'il se tiendra, il ne restera pas au service de gens obscurs.