from Crossway1The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will. (Ezr 6:22)2Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart. (1Sa 16:7; Pr 12:15; Pr 16:2; Pr 24:12; Lu 16:15; 1Co 4:4)3To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. (1Sa 15:22; Pr 15:8)4Haughty eyes and a proud heart, the lamp[1] of the wicked, are sin. (1Ki 11:36; Ps 101:5; Pr 6:17)5The plans of the diligent lead surely to abundance, but everyone who is hasty comes only to poverty. (Pr 10:4; Pr 11:24; Pr 14:23; Pr 19:2; Pr 22:16)6The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death.[2] (Job 13:25; Pr 8:36; Pr 10:2; Pr 13:11; Pr 20:21)7The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just. (Jer 30:23)8The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is upright. (Pr 2:15)9It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife. (Pr 19:13; Pr 21:19; Pr 25:24; Pr 27:15)10The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.11When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge. (Ps 1:1; Pr 19:25)12The Righteous One observes the house of the wicked; he throws the wicked down to ruin. (Ps 37:35)13Whoever closes his ear to the cry of the poor will himself call out and not be answered. (Mt 18:30; Jas 2:13)14A gift in secret averts anger, and a concealed bribe,[3] strong wrath. (Pr 17:8; Pr 18:16)15When justice is done, it is a joy to the righteous but terror to evildoers. (Pr 10:29)16One who wanders from the way of good sense will rest in the assembly of the dead. (Ps 49:14)17Whoever loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.18The wicked is a ransom for the righteous, and the traitor for the upright. (Pr 11:8; Isa 43:3)19It is better to live in a desert land than with a quarrelsome and fretful woman. (Pr 21:9)20Precious treasure and oil are in a wise man’s dwelling, but a foolish man devours it. (Job 20:15; Job 20:18; Ps 112:3)21Whoever pursues righteousness and kindness will find life, righteousness, and honor. (1Ki 3:11; Pr 3:3; Pr 3:16; Pr 4:22; Pr 15:9; Mt 5:6; Mt 6:33)22A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust. (2Sa 5:6; Pr 24:5; Ec 7:19; Ec 9:14)23Whoever keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble. (Pr 12:13; Pr 13:3; Pr 22:5)24“Scoffer” is the name of the arrogant, haughty man who acts with arrogant pride. (Ps 1:1; Pr 1:22)25The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor. (Pr 13:4)26All day long he craves and craves, but the righteous gives and does not hold back. (Ps 37:26)27The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent. (Pr 15:8; Pr 24:9; Isa 66:3)28A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure. (Pr 19:5; Pr 19:9)29A wicked man puts on a bold face, but the upright gives thought to[4] his ways. (Ps 119:5)30No wisdom, no understanding, no counsel can avail against the Lord. (Pr 19:21; Isa 8:9; 1Co 3:19)31The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the Lord. (Ps 20:7; Ps 33:17; Isa 31:1; Jer 3:23)
Proverbs 21
Lutherbibel 2017
from Deutsche Bibelgesellschaft1Des Königs Herz ist in der Hand des HERRN wie Wasserbäche; er lenkt es, wohin er will. (Ps 33:15)2Einen jeglichen dünkt sein Weg recht; aber der HERR prüft die Herzen.3Recht und Gerechtigkeit tun ist dem HERRN lieber als Opfer. (1Sa 15:22; Ho 6:6)4Hoffärtige Augen und stolzer Sinn, die Leuchte der Gottlosen, ist Sünde.5Das Planen eines Emsigen bringt Überfluss; wer aber hastet, dem wird’s mangeln.6Wer Schätze sammelt mit Lügen, der ist ein flüchtiger Hauch unter denen, die den Tod suchen.7Der Frevler Gewalt rafft sie selber weg; denn sie wollen nicht tun, was recht ist.8Wer mit Schuld beladen ist, geht krumme Wege; wer aber rein ist, dessen Tun ist gerade.9Besser im Winkel auf dem Dach wohnen als mit einer zänkischen Frau zusammen in einem Hause.10Die Seele des Frevlers gelüstet nach Bösem und erbarmt sich nicht seines Nächsten.11Wenn der Spötter gestraft wird, so werden die Unverständigen weise, und wenn man einen Weisen belehrt, so nimmt er Erkenntnis an. (Pr 19:25)12Der Gerechte handelt weise an des Frevlers Haus, er stürzt die Frevler ins Verderben.13Wer seine Ohren verstopft vor dem Schreien des Armen, der wird einst auch rufen und nicht erhört werden.14Eine heimliche Gabe stillt den Zorn und ein Geschenk im Verborgenen den heftigen Grimm. (1Sa 25:18)15Dem Gerechten ist es eine Freude, zu tun, was recht ist, aber den Übeltätern ist es ein Schrecken.16Ein Mensch, der vom Wege der Klugheit abirrt, wird weilen in der Schar der Toten.17Wer gern in Freuden lebt, wird Mangel haben; und wer Wein und Salböl liebt, wird nicht reich. (Pr 23:21)18Der Frevler wird als Lösegeld gegeben für den Gerechten und der Verächter für die Frommen.19Besser in der Wüste wohnen als bei einem zänkischen und zornigen Weibe.20Im Hause des Weisen ist ein kostbarer Schatz an Öl; aber ein Tor vergeudet ihn.21Wer der Gerechtigkeit und Güte nachjagt, der findet Leben, Gerechtigkeit und Ehre.22Ein Weiser ersteigt die Stadt der Starken und stürzt ihre Macht, auf die sie sich verlässt.23Wer Mund und Zunge bewahrt, der bewahrt sein Leben vor Not. (Pr 13:3)24Wer stolz und vermessen ist, heißt ein Spötter; er treibt frechen Übermut.25Der Faule stirbt über seinem Wünschen; denn seine Hände wollen nichts tun. (Pr 13:4)26Den ganzen Tag begehrt die Gier; aber der Gerechte gibt und versagt nichts.27Der Frevler Opfer ist ein Gräuel, wie viel mehr, wenn man’s darbringt für eine Schandtat. (Pr 15:8)28Ein lügenhafter Zeuge wird umkommen; doch wer zu hören versteht, dessen Wort bleibt. (Pr 19:5; Pr 19:9)29Der Gottlose macht ein freches Gesicht; aber wer fromm ist, macht seine Wege fest.30Keine Weisheit, kein Verstand, kein Rat besteht vor dem HERRN. (Ps 33:10)31Rosse werden gerüstet zum Tage der Schlacht; aber der Sieg kommt vom HERRN. (Ps 33:17)
Proverbs 21
Segond 21
from Société Biblique de Genève1Le cœur du roi est un simple courant d'eau dans la main de l'Eternel: il l'oriente comme il le désire.2Toutes les voies d'un homme sont droites à ses yeux, mais celui qui évalue les cœurs, c'est l'Eternel.3La pratique de la justice et de l'équité, voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices.4Des regards hautains, un cœur orgueilleux: l'éclat des méchants n'est que péché.5Les projets de l'homme actif sont tout profit, mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la misère.6Des trésors amassés par une langue mensongère, c'est un souffle qui s'évanouit, une recherche de la mort.7La violence des méchants les emporte parce qu'ils refusent de pratiquer l'équité.8L'homme malhonnête emprunte une voie tortueuse, tandis que celui qui est pur agit avec droiture.9Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit que faire maison commune avec une femme querelleuse.10Le méchant désire le mal; même son ami ne trouve pas grâce à ses yeux.11Quand on punit le moqueur, celui qui manque d'expérience devient sage, et quand on instruit le sage, il fait bon accueil à la connaissance.12Le juste examine la maison du méchant et il précipite les méchants dans le malheur.13Celui qui ferme son oreille au cri du plus faible criera lui aussi, et il n'aura pas de réponse.14Un cadeau fait en secret apaise la colère, un pot-de-vin donné sous le manteau calme une fureur violente.15C'est une joie pour le juste de pratiquer l'équité, mais la ruine est réservée à celui qui commet l'injustice.16L'homme qui s'égare loin de la voie de la prudence reposera dans l'assemblée des défunts.17Celui qui aime la joie connaîtra la misère, celui qui aime le vin et l'huile[1] ne s'enrichira pas.18Le méchant sert de rançon pour le juste, et le traître pour les hommes droits.19Mieux vaut habiter dans une terre déserte qu'avec une femme querelleuse et irritable.20On trouve de précieux trésors et de l'huile dans le domaine du sage; l'homme stupide, lui, les engloutit.21Celui qui poursuit la justice et la bonté trouvera la vie, la justice et la gloire.22Le sage monte contre une ville de héros et abat la force dans laquelle elle plaçait sa confiance.23Celui qui veille sur sa bouche et sa langue se préserve de bien des angoisses.24L'orgueilleux, l'insolent, voilà ce qu'on appelle un moqueur; il agit avec une arrogance débordante.25Les désirs du paresseux le tuent parce que ses mains se refusent à l'action;26toute la journée il éprouve des désirs; le juste, en revanche, donne sans retenue.27Le sacrifice qu'offrent les méchants fait horreur, car ils l'offrent avec des pensées criminelles.28Le témoin menteur va à sa perte, mais l'homme qui sait écouter pourra parler indéfiniment.29Le méchant prend des airs effrontés, tandis que l'homme droit affermit sa voie.30Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne contre l'Eternel.31On prépare le cheval pour le jour du combat, mais c'est à l'Eternel qu'appartient la victoire.