Psalm 77

English Standard Version

from Crossway
1 I cry aloud to God, aloud to God, and he will hear me. (Ps 3:4)2 In the day of my trouble I seek the Lord; in the night my hand is stretched out without wearying; my soul refuses to be comforted. (Ge 37:35; Ps 20:1; Ps 50:15; Ps 63:6; Ps 86:7; Ps 143:6; Isa 26:9; Isa 26:16)3 When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah (Ps 42:5; Ps 42:11; Ps 43:5)4 You hold my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak. (Ge 41:8)5 I consider the days of old, the years long ago. (De 32:7; Ps 44:1; Ps 77:10; Ps 143:5; Isa 51:9)6 I said,[1] “Let me remember my song in the night; let me meditate in my heart.” Then my spirit made a diligent search: (Ps 4:4; Ps 42:8)7 “Will the Lord spurn forever, and never again be favorable? (Ps 44:9; Ps 85:1)8 Has his steadfast love forever ceased? Are his promises at an end for all time? (Ro 9:6)9 Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his compassion?” Selah (Isa 49:15; Hab 3:2)10 Then I said, “I will appeal to this, to the years of the right hand of the Most High.”[2] (Ps 118:15)11 I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your wonders of old. (Ps 77:5; Ps 105:5)12 I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds. (Ps 9:11; Ps 90:16)13 Your way, O God, is holy. What god is great like our God? (Ps 35:10; Ps 73:17)14 You are the God who works wonders; you have made known your might among the peoples. (Ps 72:18; Ps 106:8)15 You with your arm redeemed your people, the children of Jacob and Joseph. Selah (Ex 6:6; De 9:29; Ps 74:2)16 When the waters saw you, O God, when the waters saw you, they were afraid; indeed, the deep trembled. (Ex 14:21; Jos 3:15; Jos 3:16; Ps 114:3; Hab 3:10)17 The clouds poured out water; the skies gave forth thunder; your arrows flashed on every side. (Ps 18:14; Ps 68:33)18 The crash of your thunder was in the whirlwind; your lightnings lighted up the world; the earth trembled and shook. (Ps 18:7; Ps 97:4; Ps 104:7)19 Your way was through the sea, your path through the great waters; yet your footprints were unseen.[3] (Ps 36:6; Hab 3:15)20 You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron. (Ex 13:21; Ex 14:19; Ps 78:52; Ps 78:53; Ps 80:1; Isa 63:11; Isa 63:12)

Psalm 77

Louis Segond 1910

1 Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph.2 Ma voix s'élève à Dieu, et je crie; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera.3 Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser; Mon âme refuse toute consolation.4 Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.5 Tu tiens mes paupières en éveil; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.6 Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.7 Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.8 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?9 Sa bonté est-elle à jamais épuisée? Sa parole est-elle anéantie pour l'éternité?10 Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.11 Je dis: Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très Haut n'est plus la même...12 Je rappellerai les oeuvres de l'Éternel, Car je me souviens de tes merveilles d'autrefois;13 Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.14 O Dieu! tes voies sont saintes; Quel dieu est grand comme Dieu?15 Tu es le Dieu qui fait des prodiges; Tu as manifesté parmi les peuples ta puissance.16 Par ton bras tu as délivré ton peuple, Les fils de Jacob et de Joseph. -Pause.17 Les eaux t'ont vu, ô Dieu! Les eaux t'ont vu, elles ont tremblé; Les abîmes se sont émus.18 Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.19 Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s'émut et trembla.20 Tu te frayas un chemin par la mer, Un sentier par les grandes eaux, Et tes traces ne furent plus reconnues.21 Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, Par la main de Moïse et d'Aaron.