Psalm 149

English Standard Version

from Crossway
1 Praise the LORD! Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the godly! (Ps 33:3; Ps 89:5; Ps 89:7; Ps 148:14)2 Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King! (1Sa 12:12; Job 35:10; Ps 85:6; Ps 95:6; Zec 9:9)3 Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre! (Ex 15:20; Ps 30:11; Ps 150:3; Ps 150:4)4 For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. (Ps 35:27; Ps 147:11; Isa 61:3)5 Let the godly exult in glory; let them sing for joy on their beds. (Job 35:10; Ps 4:4; Ps 63:6; Ho 7:14)6 Let the high praises of God be in their throats and two-edged swords in their hands, (Ps 66:17; Pr 5:4; Heb 4:12; Re 1:16; Re 2:12)7 to execute vengeance on the nations and punishments on the peoples,8 to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron, (Job 36:8)9 to execute on them the judgment written! This is honor for all his godly ones. Praise the LORD! (Job 13:26; Ps 148:14; Isa 65:6)

Psalm 149

Louis Segond 1910

1 Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles!2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi!3 Qu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!4 Car l'Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.5 Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,7 Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,8 Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,9 Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C'est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l'Éternel!