Psalm 14

English Standard Version

from Crossway
1 The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abominable deeds; there is none who does good. (Ge 6:5; Ge 6:11; Ge 6:12; Job 2:10; Ps 10:4; Ps 53:1; Ps 74:18; Ps 74:22; Ro 3:10)2 The LORD looks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand,[1] who seek after God. (2Ch 15:2; 2Ch 19:3; Ps 11:4; Ps 102:19)3 They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one. (Job 15:16)4 Have they no knowledge, all the evildoers who eat up my people as they eat bread and do not call upon the LORD? (Ps 27:2; Ps 79:6; Ps 82:5; Pr 30:14; Isa 1:3; Isa 64:7; Jer 4:22; Jer 10:25; Ho 7:7; Am 8:4; Mic 3:3)5 There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous. (Ps 24:6; Ps 73:15)6 You would shame the plans of the poor, but[2] the LORD is his refuge. (Ps 46:1; Ps 61:3; Ps 62:7; Ps 62:8; Ps 91:2; Ps 142:5)7 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad. (Job 42:10; Ps 85:1; Ps 126:1; Jer 30:18; Eze 16:53; Eze 39:25; Ho 6:11; Joe 3:1)

Psalm 14

Louis Segond 1910

1 Au chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.2 L'Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.3 Tous sont égarés, tous sont pervertis; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.4 Tous ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n'invoquent point l'Éternel.5 C'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.6 Jetez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Éternel est son refuge.7 Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.