Psalm 72

English Standard Version

from Crossway
1 Of Solomon. Give the king your justice, O God, and your righteousness to the royal son! (1Ch 22:12; Ps 127:1)2 May he judge your people with righteousness, and your poor with justice! (Ps 122:5; Isa 9:7; Isa 11:2; Isa 32:1)3 Let the mountains bear prosperity for the people, and the hills, in righteousness! (Ps 85:10; Isa 32:17; Isa 52:7)4 May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the children of the needy, and crush the oppressor!5 May they fear you[1] while the sun endures, and as long as the moon, throughout all generations! (Ps 72:7; Ps 72:17; Ps 89:4; Ps 89:36; Jer 31:35; Jer 33:20; Jer 33:25; Lu 1:33)6 May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth! (De 32:2; 2Sa 23:4; Job 5:10; Ps 65:10; Ho 6:3; Am 7:1)7 In his days may the righteous flourish, and peace abound, till the moon be no more! (Ps 92:12; Isa 2:4; Eph 2:14)8 May he have dominion from sea to sea, and from the River[2] to the ends of the earth! (Ex 23:31; 1Ki 4:21; 1Ki 4:24; Ps 2:8; Ps 80:11; Ps 89:25; Zec 9:10)9 May desert tribes bow down before him, and his enemies lick the dust! (Ps 22:29; Isa 49:23; Mic 7:17)10 May the kings of Tarshish and of the coastlands render him tribute; may the kings of Sheba and Seba bring gifts! (Ge 10:7; 1Sa 10:27; 1Ki 10:1; 1Ki 10:22; Ps 68:29; Isa 42:10; Isa 42:12; Isa 43:3; Isa 45:14; Isa 51:5; Isa 60:9)11 May all kings fall down before him, all nations serve him! (Isa 49:7; Isa 49:23)12 For he delivers the needy when he calls, the poor and him who has no helper. (Job 29:12)13 He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.14 From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight. (2Ki 1:13; Ps 116:15)15 Long may he live; may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day! (De 9:20; 1Ki 10:10)16 May there be abundance of grain in the land; on the tops of the mountains may it wave; may its fruit be like Lebanon; and may people blossom in the cities like the grass of the field! (Job 5:25; Ps 92:7)17 May his name endure forever, his fame continue as long as the sun! May people be blessed in him, all nations call him blessed! (Ge 12:3; Ge 18:18; Ge 22:18; Ge 26:4; Ps 89:36; Ps 104:31; Lu 1:48)18 Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone does wondrous things. (Ex 15:11; Job 5:9; Ps 41:13; Ps 77:14; Ps 86:10; Ps 136:4)19 Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen! (Nu 14:21; Ne 9:5; Ps 41:13)20 The prayers of David, the son of Jesse, are ended. (2Sa 23:1; Ps 17:1; Ps 55:1; Ps 86:1)

Psalm 72

Gute Nachricht Bibel 2018

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Für Salomo. Gott, gib dem König Weisheit, damit er in deinem Sinn Recht sprechen kann; ihn, den rechtmäßigen Erben des Thrones, mach zum treuen Bewahrer deiner Rechtsordnung! (Ps 101:1; Pr 16:10)2 Unparteiisch soll er dein Volk regieren und den Entrechteten zu ihrem Recht verhelfen!3 Unter seiner gerechten Herrschaft wird das Volk dann in Frieden leben und Wohlstand haben im ganzen Land mit seinen Bergen und Hügeln!4 Den Benachteiligten soll er Recht verschaffen und den Bedürftigen Hilfe bringen; aber die Unterdrücker soll er zertreten! (Ps 9:13)5 Der König soll leben,[1] solange Sonne und Mond uns leuchten, unzählige Generationen lang! (Ps 61:7; Ps 72:17)6 Er gleiche dem Regen, der auf die Wiesen fällt und das trockene Land durchfeuchtet!7 Unter seiner Regierung blühe das Recht[2] und der Wohlstand wachse, bis es keinen Mond mehr gibt!8 Seine Herrschaft reiche von Meer zu Meer, vom Eufratstrom bis zu den Enden der Erde! (Ps 2:8)9 Verneigen sollen sich vor ihm die Wüstenstämme, seine Feinde müssen sich niederwerfen!10 Die Könige von Tarschisch und vom Ende der Erde sollen ihm Geschenke senden! Die von Saba und Seba sollen ihm Tribut entrichten! (Ps 68:30; Ps 68:32)11 Huldigen sollen ihm alle Herrscher und alle Völker sollen ihm dienen!12 Er rettet die Bedürftigen, die zu ihm schreien, die Entrechteten, die keinen Helfer haben.13 Er kümmert sich um die Schwachen und Armen und sorgt dafür, dass sie am Leben bleiben.14 Er befreit sie von Gewalt und Unterdrückung, denn vor ihm hat ihr Leben einen Wert. (Ps 116:15)15 Der König soll leben! Man bringe ihm das Gold von Saba; man bete jederzeit für ihn und wünsche ihm alle Tage Segen!16 Der Weizen wachse im ganzen Land, bis hinauf auf die Gipfel der Berge, dicht und wogend wie die Wälder hoch oben auf dem Libanon! Die Städte sollen blühen und gedeihen wie die satten grünen Wiesen!17 Der Name des Königs werde nie vergessen, sein Ruhm nehme zu, solange die Sonne besteht! Wenn Menschen einander Segen wünschen, sollen sie sagen: »Gott segne dich, wie er den König gesegnet hat!« Und alle Völker sollen ihn glücklich preisen!18 Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, der Einzige, der Wunder vollbringt!19 Sein ruhmreicher Name sei für immer gepriesen, seine Macht setze sich durch in aller Welt! Amen, so soll es sein!20 Hier enden die Gebete Davids, des Sohnes von Isai.