from Crossway1A wise son hears his father’s instruction, but a scoffer does not listen to rebuke. (Ps 1:1; Pr 1:22)2From the fruit of his mouth a man eats what is good, but the desire of the treacherous is for violence. (Pr 1:31; Pr 12:14; Pr 26:6)3Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin. (Pr 12:13; Pr 18:7; Pr 18:21; Pr 20:19; Pr 21:23; Jas 3:2)4The soul of the sluggard craves and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied. (Pr 6:9; Pr 11:25)5The righteous hates falsehood, but the wicked brings shame[1] and disgrace.6Righteousness guards him whose way is blameless, but sin overthrows the wicked. (Pr 11:3; Pr 11:5; Pr 11:20)7One pretends to be rich,[2] yet has nothing; another pretends to be poor,[3] yet has great wealth. (Pr 11:24; Lu 12:21; Lu 12:33; 2Co 6:10; Jas 2:5; Re 3:17)8The ransom of a man’s life is his wealth, but a poor man hears no threat. (Pr 13:1)9The light of the righteous rejoices, but the lamp of the wicked will be put out. (Job 18:5; Job 29:3)10By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom. (Pr 28:25)11Wealth gained hastily[4] will dwindle, but whoever gathers little by little will increase it. (Pr 10:2; Pr 20:21; Pr 21:6; Pr 28:20; Pr 28:22)12Hope deferred makes the heart sick, but a desire fulfilled is a tree of life. (Pr 3:18; Pr 13:19)13Whoever despises the word[5] brings destruction on himself, but he who reveres the commandment[6] will be rewarded. (Nu 15:31; De 30:14; 2Ch 36:16; Pr 13:21; Pr 16:20; Pr 19:16)14The teaching of the wise is a fountain of life, that one may turn away from the snares of death. (Ps 18:5; Pr 10:11; Pr 14:27; 2Ti 2:26)15Good sense wins favor, but the way of the treacherous is their ruin.[7] (Ps 111:10; Pr 3:4; Pr 22:1; Lu 2:52)16Every prudent man acts with knowledge, but a fool flaunts his folly. (Pr 12:23; Pr 15:2; Pr 18:2; Ec 10:3)17A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing. (Pr 14:5; Pr 25:13)18Poverty and disgrace come to him who ignores instruction, but whoever heeds reproof is honored. (Pr 15:5; Pr 15:31)19A desire fulfilled is sweet to the soul, but to turn away from evil is an abomination to fools. (Pr 13:12)20Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.21Disaster[8] pursues sinners, but the righteous are rewarded with good. (Ps 11:6; Ps 32:10; Pr 13:13; Lu 6:38)22A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is laid up for the righteous. (Ezr 9:12; Job 27:16; Ps 37:25; Pr 28:8)23The fallow ground of the poor would yield much food, but it is swept away through injustice. (Pr 16:8)24Whoever spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him.[9] (Pr 19:18; Pr 22:15; Pr 23:13; Pr 29:15; Pr 29:17)25The righteous has enough to satisfy his appetite, but the belly of the wicked suffers want. (Pr 10:3)
1Ein verständiger Sohn hört darauf, wenn sein Vater ihn zurechtweist; aber ein Taugenichts überhört jeden Tadel. (Pr 1:8; Pr 12:1)2Ein Mensch, der Gutes sagt, lebt auch gut davon; aber Verbrecher kommen nicht aus ohne Gewalttätigkeit.3Wer den Mund halten kann, bewahrt sein Leben; wer ihn zu weit aufreißt, bringt sich ins Verderben. (Ps 141:3; Pr 10:14; Pr 10:19; Pr 21:23)4Der Faulpelz kommt um vor Begier und bleibt hungrig; aber der Fleißige isst sich satt.5Ein guter Mensch hasst die Lüge; ein schlechter setzt Gerüchte in die Welt.6Das Rechte befolgen bewahrt die Vollkommenen; aber Unrecht stürzt die Sünder ins Verderben.7Der eine spielt den Reichen und ist bettelarm; der andere spielt den Armen und ist steinreich.8Der Reiche kann sein Leben freikaufen; beim Armen hat der Erpresser nichts zu holen.9Ein redlicher Mensch gleicht einem hell brennenden Licht; der unredliche ist wie eine erlöschende Lampe. (Job 18:5)10Überheblichkeit bringt nichts als Zank und Streit; wenn du klug bist, nimmst du guten Rat an.11Schnell erschwindelter Reichtum verliert sich, langsam erarbeiteter vermehrt sich.12Langes Warten macht das Herz krank; aber ein erfüllter Wunsch gibt ihm neues Leben.13Wer guten Rat verachtet, muss teuer dafür bezahlen; wer ihn befolgt, wird belohnt.14Die Worte eines weisen Lehrers sind eine Quelle des Lebens; sie helfen, den Fallen des Todes zu entgehen.15Leute mit klarem Verstand finden Zustimmung; Treulose gehen einen Weg voller Stolpersteine.16Alles, was ein kluger Mensch tut,[1] zeigt sein Wissen. Was ein Dummkopf tut, zeigt seine Unwissenheit. (Pr 17:28)17Ein untreuer Bote bringt sich ins Unglück; aber ein zuverlässiger bringt verfahrene Dinge wieder in Ordnung.18In Armut und Schande gerätst du, wenn du Zurechtweisung ablehnst; wenn du Tadel annimmst, kommst du zu Ehren.19Wenn dein Wunsch in Erfüllung geht, freust du dich. Wenn ein Narr von seiner Verbohrtheit lassen soll, ärgert er sich.20Wer sich zu Klugen gesellt, wird klug; wer sich mit Dummköpfen befreundet, ist am Ende selbst der Dumme.21Unglück verfolgt die Unheilstifter; Glück belohnt alle, die das Rechte tun. (Pr 3:33)22Ein guter Mensch kann seinen Besitz auf Kinder und Enkel vererben; die Sünder werden beerbt von den Rechtschaffenen. (Pr 28:8; Ec 2:26)23Auch auf den kümmerlichen Feldern der Armen wächst reichlich zu essen; trotzdem kommen viele um, weil ihr Recht missachtet wird.[2]24Wer den Stock schont, hasst seinen Sohn; wer seinen Sohn liebt, erzieht ihn beizeiten. (Pr 19:18; Pr 22:15; Pr 23:13; Pr 29:15; Pr 29:17; Sir 30:1)25Wer das Rechte tut, hat genug zu essen; wer das Unrecht liebt, muss hungern. (Pr 10:3)