1A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. (2Sa 16:14; 2Sa 17:2; 2Sa 17:29; Ps 78:34; Ps 84:2; Ps 143:6; Isa 26:9; Isa 32:2)2So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory. (Ps 27:4; Ps 78:61)3Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. (Ps 69:16)4So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands. (Ps 20:1; Ps 20:5; Ps 28:2; Ps 104:33; Ps 146:2)5My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips, (Ps 36:8)6when I remember you upon my bed, and meditate on you in the watches of the night; (Ps 42:8)7for you have been my help, and in the shadow of your wings I will sing for joy. (Ps 17:8)8My soul clings to you; your right hand upholds me. (Nu 14:24; Ps 41:12)9But those who seek to destroy my life shall go down into the depths of the earth; (Ps 9:17; Ps 55:15; Eze 26:20; Eze 31:14; Eph 4:9)10they shall be given over to the power of the sword; they shall be a portion for jackals.11But the king shall rejoice in God; all who swear by him shall exult, for the mouths of liars will be stopped. (De 6:13; Job 5:16; Ps 38:12; Ps 41:5; Ps 61:6; Ps 107:42; Isa 45:23; Isa 65:16; Ro 3:19)
1Ein Psalm. Von David. Als er in der Wüste Juda war. (1Sa 26:3)2Gott, mein Gott bist du; nach dir suche ich. Es dürstet nach dir meine Seele, nach dir schmachtet mein Fleisch in einem dürren und erschöpften Land ohne Wasser. (Ps 5:4; Ps 43:4; Jer 31:14)3So schaue ich im Heiligtum nach dir, um deine Macht und deine Herrlichkeit zu sehen. (Ps 42:2; Ps 68:25)4Denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen werden dich rühmen.5So werde ich dich preisen während meines Lebens, meine Hände in deinem Namen aufheben. (Ps 96:6)6Wie von Mark und Fett wird meine Seele gesättigt werden, und mit jubelnden Lippen wird mein Mund loben, (Ps 104:33)7wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, über dich nachdenke in den Nachtwachen.8Denn du bist mir zur Hilfe geworden, und im Schatten deiner Flügel kann ich jubeln.9Meine Seele hängt an dir[1], deine Rechte hält mich aufrecht. (Ps 18:36; 1Co 6:17)10Jene aber, die ⟨mir⟩ zum Verderben[2] nach meinem Leben trachten, werden in die Tiefen der Erde hinsinken.11Man wird sie[3] der Gewalt des Schwertes preisgeben, der Anteil der Schakale werden sie sein. (Ps 44:20; Jer 18:21)12Und der König wird sich freuen in Gott; jeder darf sich rühmen, der bei ihm schwört; denn der Mund der Lügenredner wird verstopft werden. (De 6:13; Ps 31:19)