Psalm 125

English Standard Version

from Crossway
1 A Song of Ascents. Those who trust in the Lord are like Mount Zion, which cannot be moved, but abides forever. (Ps 25:2; Ps 93:1; Ps 104:5; Ps 120:1; Pr 10:30)2 As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and forevermore. (2Ki 6:17; Zec 2:5)3 For the scepter of wickedness shall not rest on the land allotted to the righteous, lest the righteous stretch out their hands to do wrong. (Ge 3:22; Ex 22:8; Ps 16:5; Isa 14:5; Isa 30:30)4 Do good, O Lord, to those who are good, and to those who are upright in their hearts! (Ps 7:10; Ps 119:68)5 But those who turn aside to their crooked ways the Lord will lead away with evildoers! Peace be upon Israel! (Ps 40:4; Ps 92:7; Ps 92:9; Ps 94:4; Ps 128:6; Pr 2:15; Ga 6:16)

Psalm 125

Elberfelder Bibel

from SCM Verlag
1 Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertrauen, sind wie der Berg Zion, der nicht wankt, der ewig bleibt. (Ps 46:6; Ps 62:7; Pr 10:25; Isa 26:3)2 Jerusalem – Berge sind rings um es her. So ist der HERR rings um sein Volk, von nun an bis in Ewigkeit. (2Ki 6:17; Ps 121:8)3 Denn das Zepter der Gottlosigkeit wird nicht mehr ruhen auf dem Erbe der Gerechten, damit nicht auch die Gerechten ihre Hände nach Unrecht ausstrecken.4 Tu Gutes, HERR, den Guten und denen, die aufrichtig sind in ihren Herzen! (Ps 84:12)5 Die aber auf ihre krummen Wege abbiegen, die wird der HERR dahinfahren lassen samt den Übeltätern. Friede über Israel! (Ps 92:8; Ps 94:4; Ps 128:6; Pr 2:15; Isa 59:8; Ga 6:16)