Proverbs 5

English Standard Version

from Crossway
1 My son, be attentive to my wisdom; incline your ear to my understanding, (Pr 2:1; Pr 4:20; Pr 22:17)2 that you may keep discretion, and your lips may guard knowledge. (Pr 1:4; Mal 2:7)3 For the lips of a forbidden[1] woman drip honey, and her speech[2] is smoother than oil, (Ps 55:21; Pr 2:16)4 but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword. (De 29:18; Ps 55:21; Ps 57:4; Ps 149:6; Ec 7:26; Jer 9:15; La 3:15; La 3:19; Re 8:11)5 Her feet go down to death; her steps follow the path to[3] Sheol; (Pr 7:27)6 she does not ponder the path of life; her ways wander, and she does not know it. (Pr 4:26; Pr 5:21)7 And now, O sons, listen to me, and do not depart from the words of my mouth. (Pr 4:1)8 Keep your way far from her, and do not go near the door of her house,9 lest you give your honor to others and your years to the merciless,10 lest strangers take their fill of your strength, and your labors go to the house of a foreigner, (Ps 127:2)11 and at the end of your life you groan, when your flesh and body are consumed, (Eze 24:23)12 and you say, “How I hated discipline, and my heart despised reproof! (Ps 107:11; Pr 1:22; Pr 1:25; Pr 1:29; Pr 12:1)13 I did not listen to the voice of my teachers or incline my ear to my instructors.14 I am at the brink of utter ruin in the assembled congregation.” (Ps 94:17)15 Drink water from your own cistern, flowing water from your own well. (Pr 5:18; Pr 9:17; So 4:12; So 4:15; Jer 2:13)16 Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets? (Ps 68:26; Jer 9:21; Zec 8:5)17 Let them be for yourself alone, and not for strangers with you. (Pr 14:10)18 Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth, (De 24:5; Pr 5:15; Mal 2:14)19 a lovely deer, a graceful doe. Let her breasts fill you at all times with delight; be intoxicated[4] always in her love. (So 2:9; So 2:17; So 8:14; Jer 31:14)20 Why should you be intoxicated, my son, with a forbidden woman and embrace the bosom of an adulteress?[5] (Pr 2:16)21 For a man’s ways are before the eyes of the Lord, and he ponders[6] all his paths. (Job 14:16; Ps 11:4; Ps 119:168; Pr 5:6; Ho 7:2; Heb 4:13)22 The iniquities of the wicked ensnare him, and he is held fast in the cords of his sin. (Ps 7:15; Pr 6:2)23 He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is led astray. (Job 4:21; Job 12:24)

Proverbs 5

圣经当代译本修订版

from Biblica
1 孩子啊,要留心听我的智言, 侧耳听我的慧语,2 好保持明辨力, 嘴唇谨守知识。3 淫妇满口甜言蜜语, 油嘴滑舌,4 最后却苦如艾草, 锋利似双刃剑。5 她的双脚走进死地, 她的步伐迈向阴间。6 她不走生命的康庄大道, 偏离了正途也不自知。7 孩子们啊,要听从我, 不可违背我的话!8 要远远避开淫妇, 不可靠近她的家门,9 免得你为别人枉费精力, 为残忍之徒断送青春;10 免得外人吞尽你的财富, 你的辛劳所得归给他人。11 临终之时,肉体衰残, 你必呻吟不止,12 说:“我为何厌恶教诲, 心里藐视责备!13 不听从老师的话, 不侧耳听导师之言。14 在众人面前, 我几乎身败名裂。”15 你当喝自己池中的水, 饮自己井里的活水。16 你的泉水岂可外流? 你的河水怎可溢到街上?17 这些要专属于你, 不可与外人共享。18 要使你的泉源蒙福, 要爱你年轻时所娶的妻。19 她高贵可爱宛如母鹿, 愿她的胸令你时时满足, 愿她的爱令你常常陶醉。20 孩子啊,为何迷恋淫妇? 为何拥抱妓女的胸?21 因为人的所作所为逃不过耶和华的眼目, 祂必鉴察人走的一切路。22 恶人被自己的罪恶捉住, 被自己的罪恶捆绑。23 他因不听教诲而丧命, 因极其愚妄而入歧途。