Leviticus 7

English Standard Version

from Crossway
1 “This is the law of the guilt offering. It is most holy. (Le 5:1; Le 6:17; Le 6:25; Le 7:37)2 In the place where they kill the burnt offering they shall kill the guilt offering, and its blood shall be thrown against the sides of the altar. (Le 6:25)3 And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails, (Ex 29:13; Ex 29:22; Le 3:3; Le 3:9; Le 3:14; Le 4:8)4 the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys. (Le 3:4)5 The priest shall burn them on the altar as a food offering to the Lord; it is a guilt offering.6 Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy. (Le 6:18; Le 6:29; Le 7:1)7 The guilt offering is just like the sin offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with it shall have it. (Le 6:25; Le 14:13)8 And the priest who offers any man’s burnt offering shall have for himself the skin of the burnt offering that he has offered.9 And every grain offering baked in the oven and all that is prepared on a pan or a griddle shall belong to the priest who offers it. (Le 2:3; Le 2:5; Le 2:7; Le 2:10; Le 6:21; Nu 18:9; Eze 44:29)10 And every grain offering, mixed with oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron.11 “And this is the law of the sacrifice of peace offerings that one may offer to the Lord.12 If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thanksgiving sacrifice unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers smeared with oil, and loaves of fine flour well mixed with oil. (Le 2:4; Le 6:21; Nu 6:15)13 With the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving he shall bring his offering with loaves of leavened bread. (Am 4:5)14 And from it he shall offer one loaf from each offering, as a gift to the Lord. It shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings. (Ex 29:27; Nu 18:8; Nu 18:11; Nu 18:19)15 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning. (Le 22:29)16 But if the sacrifice of his offering is a vow offering or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what remains of it shall be eaten. (Le 19:6; Le 22:21)17 But what remains of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned up with fire.18 If any of the flesh of the sacrifice of his peace offering is eaten on the third day, he who offers it shall not be accepted, neither shall it be credited to him. It is tainted, and he who eats of it shall bear his iniquity. (Le 19:7)19 “Flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. All who are clean may eat flesh,20 but the person who eats of the flesh of the sacrifice of the Lord’s peace offerings while an uncleanness is on him, that person shall be cut off from his people. (Le 15:3; Le 22:3)21 And if anyone touches an unclean thing, whether human uncleanness or an unclean beast or any unclean detestable creature, and then eats some flesh from the sacrifice of the Lord’s peace offerings, that person shall be cut off from his people.” (Le 11:10; Le 11:24)22 The Lord spoke to Moses, saying,23 “Speak to the people of Israel, saying, You shall eat no fat, of ox or sheep or goat. (Le 3:16)24 The fat of an animal that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it. (Ex 22:31; Le 17:15; Le 22:8; De 14:21; Eze 4:14; Eze 44:31)25 For every person who eats of the fat of an animal of which a food offering may be made to the Lord shall be cut off from his people.26 Moreover, you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places. (Le 3:17)27 Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people.”28 The Lord spoke to Moses, saying,29 “Speak to the people of Israel, saying, Whoever offers the sacrifice of his peace offerings to the Lord shall bring his offering to the Lord from the sacrifice of his peace offerings. (Le 3:1)30 His own hands shall bring the Lord’s food offerings. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be waved as a wave offering before the Lord. (Ex 29:24; Le 3:3; Le 3:9; Le 3:14)31 The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons. (Le 3:5; Le 3:11; Le 3:16; Le 9:21; Nu 6:20)32 And the right thigh you shall give to the priest as a contribution from the sacrifice of your peace offerings. (Le 7:31)33 Whoever among the sons of Aaron offers the blood of the peace offerings and the fat shall have the right thigh for a portion.34 For the breast that is waved and the thigh that is contributed I have taken from the people of Israel, out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons, as a perpetual due from the people of Israel. (Ex 29:28; Le 7:31; Nu 18:18)35 This is the portion of Aaron and of his sons from the Lord’s food offerings, from the day they were presented to serve as priests of the Lord.36 The Lord commanded this to be given them by the people of Israel, from the day that he anointed them. It is a perpetual due throughout their generations.” (Ex 40:13; Le 8:12; Le 8:30)37 This is the law of the burnt offering, of the grain offering, of the sin offering, of the guilt offering, of the ordination offering, and of the peace offering, (Ex 29:1; Le 6:9; Le 6:14; Le 6:20; Le 6:25; Le 7:1; Le 7:11)38 which the Lord commanded Moses on Mount Sinai, on the day that he commanded the people of Israel to bring their offerings to the Lord, in the wilderness of Sinai. (Le 1:2)

Leviticus 7

圣经当代译本修订版

from Biblica
1 “以下是献赎过祭的条例。 “赎过祭是至圣的。2 要在杀燔祭牲的地方宰赎过祭祭牲,祭牲的血要洒在祭坛周围。3 要献上祭牲的所有脂肪,包括肥尾巴、遮盖内脏的脂肪、4 两个肾脏和肾脏上靠近腰部的脂肪以及肝叶。5 祭司要在坛上焚烧这一切,作为献给耶和华的火祭。这是赎过祭。6 祭司家的任何男子都可以吃剩下的祭肉,但要在圣洁之处吃,因为这是至圣之物。7 祭物要归主持祭礼的祭司,这一条例也适用于赎罪祭。8 燔祭牲的皮要归主持祭礼的祭司。9 至于素祭,不论是用炉烤的,还是用平底锅或煎锅做的,都要归主持祭礼的祭司。10 但调油的或干的素祭要归亚伦的子孙,由他们均分。11 “以下是向耶和华献平安祭的条例。12 “如果有人为感谢耶和华而献平安祭,除了献祭牲以外,要一同献上调油的无酵饼、涂油的无酵薄饼及调油的细面饼,13 也要一同献上有酵饼。14 他要从每种饼中各取一个,作为举祭献给耶和华。举祭归洒平安祭祭牲血的祭司。15 至于祭牲的肉,要在献祭的当天吃完,不可留到次日早晨。16 如果是自愿献的或为了还愿而献的祭物,要在当天吃祭肉,剩下的可以留到第二天吃。17 但到第三天,必须烧掉剩下的祭肉。18 如果第三天仍然吃,所献的祭便不蒙悦纳,毫无价值,是不洁净的。吃的人要自担罪责。19 “祭肉如果接触到任何不洁之物,就不可以吃,要烧掉。洁净的人都可以吃平安祭的祭肉。20 如果有人不洁净,却吃献给耶和华的平安祭祭肉,要将他从民中铲除。21 如果有人接触到人或兽的不洁之物,或任何不洁的可憎之物,又吃献给耶和华的平安祭祭肉,要将他从民中铲除。”22 耶和华对摩西说:23 “你把以下条例告诉以色列人。 “你们不可吃牛、绵羊或山羊的脂肪。24 自然死亡或被野兽咬死的动物的脂肪也不可吃,但可以作其他用途。25 无论谁吃了献给耶和华的火祭祭牲的脂肪,都要将他从民中铲除。26 你们无论住在哪里,都不可吃鸟和兽的血。27 凡吃血的,要将他从民中铲除。”28 耶和华对摩西说:29 “你把以下条例告诉以色列人。 “凡向耶和华献平安祭的,都要从平安祭中取出一份献给耶和华作礼物。30 他要亲手将这献给耶和华的火祭带来,将祭牲的脂肪和胸肉带来,在耶和华面前将胸肉摇一摇,当作摇祭献上。31 祭司要把脂肪放在坛上焚烧,胸肉归亚伦及其子孙。32 你们要把祭牲的右腿献为举祭,归给祭司。33 要把右腿归给亚伦子孙中献平安祭的血和脂肪的那位祭司。34 因为耶和华已经从以色列人献的平安祭中,把作摇祭的胸肉和作举祭的腿肉赐给祭司亚伦及其子孙。他们在以色列人中要永远享有这一份。35 从亚伦及其子孙受膏为祭司事奉耶和华开始,在献给耶和华的火祭中,这是他们应得之份。36 祭司受膏之日,耶和华就命令以色列人把这部分祭肉分给他们,这是他们世世代代应得之份。”37 以上是献燔祭、素祭、赎罪祭、赎过祭、平安祭和授圣职时所献之祭的条例。38 这些条例是耶和华在西奈山上吩咐摩西的。同一天,摩西命令以色列人在西奈旷野向耶和华献祭。