from Crossway1The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the Lord. (Mt 10:19)2All the ways of a man are pure in his own eyes, but the Lord weighs the spirit.[1] (1Sa 16:7; Pr 12:15; Pr 21:2; Pr 24:12; Pr 30:12)3Commit your work to the Lord, and your plans will be established. (Ps 37:5)4The Lord has made everything for its purpose, even the wicked for the day of trouble. (Ex 9:16; Job 21:30; Ro 11:36)5Everyone who is arrogant in heart is an abomination to the Lord; be assured, he will not go unpunished. (Pr 6:16; Pr 8:13; Pr 11:21; Pr 28:20; Lu 16:15)6By steadfast love and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the Lord one turns away from evil. (Job 28:28; Pr 14:16; Pr 16:17; Da 4:27)7When a man’s ways please the Lord, he makes even his enemies to be at peace with him. (Ge 26:28; 2Ch 17:10)8Better is a little with righteousness than great revenues with injustice. (Pr 15:16)9The heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps. (Ps 37:23; Pr 16:1; Pr 19:21; Pr 20:24; Jer 10:23)10An oracle is on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment. (1Ki 3:28)11A just balance and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his work. (Pr 11:1)12It is an abomination to kings to do evil, for the throne is established by righteousness. (Pr 20:28; Pr 25:5; Pr 29:14; Isa 16:5)13Righteous lips are the delight of a king, and he loves him who speaks what is right. (Pr 14:35; Pr 22:11)14A king’s wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it. (Pr 19:12; Pr 20:2; Pr 25:15)15In the light of a king’s face there is life, and his favor is like the clouds that bring the spring rain. (Job 29:23; Job 29:24; Ps 72:6; Pr 16:13)16How much better to get wisdom than gold! To get understanding is to be chosen rather than silver. (Pr 3:14; Pr 8:10; Pr 8:19; Pr 10:20)17The highway of the upright turns aside from evil; whoever guards his way preserves his life. (Pr 16:6)18Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall. (Pr 11:2)19It is better to be of a lowly spirit with the poor than to divide the spoil with the proud. (Ex 15:9; Pr 29:23; Isa 57:15)20Whoever gives thought to the word[2] will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord. (Ps 2:12; Pr 19:8)21The wise of heart is called discerning, and sweetness of speech increases persuasiveness. (Pr 16:23)22Good sense is a fountain of life to him who has it, but the instruction of fools is folly. (Pr 10:11)23The heart of the wise makes his speech judicious and adds persuasiveness to his lips. (Ps 37:30; Mt 12:34)24Gracious words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the body. (Ps 19:10; Pr 4:22; Pr 15:26)25There is a way that seems right to a man, but its end is the way to death.[3]26A worker’s appetite works for him; his mouth urges him on. (Ec 6:7)27A worthless man plots evil, and his speech[4] is like a scorching fire. (Pr 6:12; Pr 6:14; Pr 6:19; Jas 3:6)28A dishonest man spreads strife, and a whisperer separates close friends. (Pr 15:18; Pr 17:9; Pr 18:8; Pr 26:20; Pr 26:22)29A man of violence entices his neighbor and leads him in a way that is not good. (Pr 1:10)30Whoever winks his eyes plans[5] dishonest things; he who purses his lips brings evil to pass. (Pr 2:12; Pr 6:13)31Gray hair is a crown of glory; it is gained in a righteous life. (Pr 3:1; Pr 17:6; Pr 20:29)32Whoever is slow to anger is better than the mighty, and he who rules his spirit than he who takes a city. (Pr 14:29; Pr 19:11; Pr 25:28)33The lot is cast into the lap, but its every decision is from the Lord. (Pr 29:26; Ac 1:26)
Proverbs 16
Bible Kralická
1Při člověku bývá spořádání myšlení, ale od Hospodina jest řeč jazyka.2Všecky cesty člověka čisté se jemu zdají, ale kterýž zpytuje duchy, Hospodin jest.3Uval na Hospodina činy své, a budou upevněna předsevzetí tvá.4Hospodin všecko učinil pro sebe samého, také i bezbožného ke dni zlému.5Ohavností jest Hospodinu každý pyšného srdce; by sobě na pomoc i jiné přivzal, neujde pomsty.6Milosrdenstvím a pravdou očištěna bývá nepravost, a v bázni Hospodinově uchází se zlého.7Když se líbí Hospodinu cesty člověka, také i nepřátely jeho spokojuje k němu.8Lepší jest maličko s spravedlností, než množství důchodů nespravedlivých.9Srdce člověka přemýšlí o cestě své, ale Hospodin spravuje kroky jeho.10Rozhodnutí jest ve rtech královských, v soudu neuchylují se ústa jeho.11Váha a závaží jsou úsudek Hospodinův, a všecka závaží v pytlíku jeho nařízení.12Ohavností jest králům činiti bezbožně; nebo spravedlností upevňován bývá trůn.13Rtové spravedliví líbezní jsou králům, a ty, kteříž upřímě mluví, milují.14Rozhněvání královo jistý posel smrti, ale muž moudrý ukrotí je.15V jasné tváři královské jest život, a přívětivost jeho jako oblak s deštěm jarním.16Mnohem lépe jest nabyti moudrosti než zlata nejčistšího, a nabyti rozumnosti lépe než stříbra.17Cesta upřímých jest odstoupiti od zlého; ostříhá duše své ten, kdož ostříhá cesty své.18Před setřením bývá pýcha, a před pádem pozdvižení ducha.19Lépe jest poníženého duchu býti s pokornými, než děliti kořist s pyšnými.20Ten, kdož pozoruje slova, nalézá dobré; a kdož doufá v Hospodina, blahoslavený jest.21Ten, kdož jest moudrého srdce, slove rozumný, a sladkost rtů přidává naučení.22Rozumnost těm, kdož ji mají, jest pramen života, ale umění bláznů jest bláznovství.23Srdce moudrého rozumně spravuje ústa svá, tak že rty svými přidává naučení.24Plást medu jsou řeči utěšené, sladkost duši, a lékařství kostem.25Cesta zdá se přímá člověku, ale dokonání její jistá cesta smrti.26Člověk pracovitý pracuje sobě, nebo ponoukají ho ústa jeho.27Muž nešlechetný vykopává zlé, v jehožto rtech jako oheň spalující.28Muž převrácený rozsívá sváry, a klevetník rozlučuje přátely.29Muž ukrutný přeluzuje bližního svého, a uvodí jej na cestu nedobrou.30Zamhuřuje oči své, smýšleje věci převrácené, a zmítaje pysky svými, vykonává zlé.31Koruna ozdobná jsou šediny na cestě spravedlnosti se nalézající.32Lepší jest zpozdilý k hněvu než silný rek, a kdož panuje nad myslí svou nežli ten, kterýž dobyl města.33Do klínu umítán bývá los, ale od Hospodina všecko řízení jeho.