Psalm 6

Elberfelder Bibel

1 Dem Chorleiter. Mit Saitenspiel. Auf der Scheminith[1]. Ein Psalm. Von David. (1Chr 15,20; Ps 12,1)2 HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn, und züchtige mich nicht in deinem Grimm! (Ps 38,2; Jer 10,24)3 Sei mir gnädig, HERR, denn ich bin welk; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind bestürzt. (Ps 9,14; Jer 17,14)4 Meine Seele ist tief bestürzt. Aber du, HERR, bis wann –? (Ps 13,2; Ps 74,10; Ps 79,5; Joh 12,27; Offb 6,10)5 Kehre um, HERR, befreie meine Seele; rette mich um deiner Gnade willen! (Ps 90,13; Ps 116,4)6 Denn im Tod ruft man dich nicht an[2]; im Scheol[3], wer wird dich preisen? (Ps 30,10; Ps 88,11; Ps 115,17; Jes 38,18)7 Müde bin ich durch mein Seufzen; jede Nacht schwemme ich mein Bett, mache mit meinen Tränen mein Lager zerfließen. (Ps 69,4)8 Geschwächt von Gram ist mein Auge, gealtert wegen all meiner Dränger. (Hi 17,7; Ps 31,10)9 Weicht von mir, alle ihr Übeltäter; denn der HERR hat die Stimme meines Weinens gehört. (Jes 38,5; Mt 7,23)10 Der HERR hat mein Flehen gehört; mein Gebet nimmt der HERR an. (Ps 55,20)11 Beschämt und tief bestürzt werden alle meine Feinde; sie weichen zurück, werden plötzlich beschämt. (Ps 35,4; Ps 40,15; Jes 41,11)

Psalm 6

Schlachter 2000

1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel; auf der Scheminith. Ein Psalm Davids. (1Chr 15,21; Ps 4,1; Ps 12,1)2 HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn, züchtige mich nicht in deinem Grimm! (Ps 38,2; Jer 10,24)3 Sei mir gnädig, o HERR, denn ich verschmachte! Heile mich, o HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken, (Ps 4,2; Ps 32,3; Ps 38,4; Ps 38,9; Ps 41,5; Ps 86,3; Ps 86,5; Ps 86,15; Jer 17,14)4 und meine Seele ist sehr erschrocken; und du, HERR, wie lange? (Ps 13,2; Dan 5,6; Dan 5,10; Joh 12,27)5 Kehre doch wieder zurück, HERR, rette meine Seele! Hilf mir um deiner Gnade willen! (Ps 25,7; Ps 90,13; Ps 103,11; Sach 1,3)6 Denn im Tod gedenkt man nicht an dich; wer wird dir im Totenreich lobsingen? (Ps 30,10; Ps 88,11)7 Ich bin müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht, benetze mein Lager mit meinen Tränen. (Hi 7,3; Jer 13,17; Jer 14,17)8 Mein Auge ist verfallen vor Kummer, gealtert wegen all meiner Feinde. (Hi 16,16; Spr 17,22)9 Weicht von mir, ihr Übeltäter alle; denn der HERR hat die Stimme meines Weinens gehört! (1Mo 21,16; Ps 119,115; Jes 38,5; Mt 7,23)10 Der HERR hat mein Flehen gehört, der HERR nimmt mein Gebet an! (Ps 4,4; Ps 40,2)11 Alle meine Feinde müssen zuschanden werden und sehr erschrecken; sie sollen sich plötzlich zurückziehen mit Schanden! (Ps 40,15; Jer 20,11)

Psalm 6

Hoffnung für alle

1 Ein Lied von David, mit einem tief gestimmten[1] Saiteninstrument zu begleiten. (Ps 12,1)2 HERR, du lässt mich deinen Zorn spüren. Ich flehe dich an: Strafe mich nicht länger!3 Hab Erbarmen mit mir, HERR, ich sieche dahin! Heile mich, denn ich bin am Ende meiner Kraft!4 Ich weiß weder aus noch ein. HERR, wie lange willst du dir das noch ansehen?5 Wende dich mir wieder zu, HERR, und rette mich! Hilf mir, du bist doch ein barmherziger Gott!6 Wenn ich tot bin, kann ich dir nicht mehr danken. Wie soll ich dich denn im Totenreich loben?7-8 Ach, ich bin müde vom Stöhnen. Nachts im Bett weine ich, bis die Kissen durchnässt und meine Augen ganz verquollen sind. Daran sind nur meine Feinde schuld, sie haben mich in die Enge getrieben.9 Ihr Verbrecher, verschwindet, denn der HERR hat meine Tränen gesehen!10 Ja, der HERR hat mein Schreien gehört, er nimmt mein Gebet an.11 Meine Feinde aber werden zu Tode erschrecken, sie werden mit Schimpf und Schande überhäuft. Ehe sie damit rechnen, müssen sie die Flucht ergreifen!

Psalm 6

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel, im Basston; ein Psalm von David.2 HERR, nicht in deinem Zorne strafe mich und nicht in deinem Ingrimm züchtige mich! (Ps 38,2)3 Sei mir gnädig, o HERR, denn ich bin am Verschmachten! Heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,4 und meine Seele ist voller Angst! Du aber, o HERR, – wie lange noch (willst du fern sein)?5 Kehre doch wieder, o HERR, errette meine Seele[1]! Hilf mir um deiner Gnade willen!6 Denn im Tode gedenkt man deiner nicht: im Totenreich – wer singt da dein Lob?7 Erschöpft bin ich von all meinem Seufzen; in jeder Nacht netz’ ich mein Bett (mit Zähren), mache mein Lager zu einer Tränenflut.8 Geschwunden ist mein Augenlicht vor Gram, gealtert (vom Weinen) ob all meinen Feinden.9 Hinweg von mir, ihr Übeltäter alle! Denn der HERR hat mein lautes Weinen gehört;10 gehört hat der HERR mein Flehen: der HERR nimmt mein Gebet an.11 Alle meine Feinde werden zuschanden werden und ganz bestürzt dastehn: mit Schanden müssen sie abziehn augenblicklich!

Psalm 6

Neue evangelistische Übersetzung

1 Dem Chorleiter. Mit Saitenspiel im Bass. Ein Psalmlied von David.2 Straf mich nicht in deinem Zorn, Jahwe, / züchtige mich nicht in deinem Grimm!3 Sei mir gnädig, Jahwe, denn mir ist ganz elend! / Heil mich, Jahwe, denn in allen Gliedern sitzt mir der Schreck4 und ich bin ganz verstört. / Wie lange dauert das noch, Jahwe?5 Komm zurück, Jahwe, und rette mich! / Befreie mich, weil du doch gnädig bist!6 Denn im Tod denkt niemand an dich, / von den Toten bekommst du kein Lob!7 Vom Stöhnen bin ich erschöpft, / ich weine die ganze Nacht. / Mein Bett ist nass von den Tränen.8 Meine Augen sind vor Kummer schwach, / gealtert wegen meiner Bedränger.9 Macht euch fort, ihr Verbrecher![1] / Denn Jahwe hat mein Weinen gehört.10 Mein Flehen hat Jahwe vernommen. / Jahwe nimmt mein Beten an.11 Meine Feinde sind blamiert und ganz bestürzt, / sie ziehen ab und schämen sich.