1Dem Chorleiter. Von David. Zum Gedächtnis[1].2Eile, Gott, mich zu retten, HERR, zu meiner Hilfe! (Ps 22,20)3Es sollen sich schämen und zuschanden werden, die nach meinem Leben trachten! Es sollen zurückweichen und beschimpft sein, die Gefallen haben an[2] meinem Unglück! (Ps 71,13)4Sie sollen umkehren[3] wegen ihrer Schande, die da[4] sagen: Haha! Haha!5Jauchzen und deiner sich freuen sollen alle, die dich suchen! Stets sollen sagen: »Groß ist Gott!«, die deine Rettung lieben.6Ich aber bin elend und arm; Gott, eile zu mir! Mein Helfer und mein Retter bist du! HERR, zögere nicht! (Ps 25,16; Ps 71,12; Ps 141,1)
1Dem Chorleiter. Von David. Zur Erinnerung.2Komm schnell und rette mich, Gott! / Hilf mir, Jahwe!3Sie suchen meinen Tod. / Schämen sollen sie sich! / Schande über sie! / Sie genießen meine Not. / Lass sie abziehen mit Schmach,4sich davonschleichen in Scham, / sie, die hämisch riefen: „Haha!“!5Die dich suchen, sollen jubeln und sich freuen an dir! / Die dich als Retter lieben, sollen sagen: „Groß ist Gott!“6Doch ich bin elend und arm. / Gott, eile zu mir! / Meine Hilfe und mein Retter bist du – Jahwe, zögere nicht!
Psalm 70
Menge Bibel
1Dem Musikmeister, von David; bei Darbringung des Duftopfers. (Ps 38,1)2Gott, eile zu meiner Rettung, HERR, eile zu meiner Hilfe herbei!3Laß alle beschämt und schamrot werden, die nach dem Leben mir stehn (um es auszutilgen)! Laß mit Schande beladen abziehn, die mein Unglück wünschen!4Laß zurück sich wenden ob ihrer Schmach, die über mich rufen: »Haha, haha!«5Laß jubeln und deiner sich freuen alle, die dich suchen! Laß alle, die nach deinem Heil verlangen, immerdar bekennen: »Groß ist Gott!«6Doch ich bin elend und arm: o Gott, eile zu mir! Meine Hilfe und mein Retter bist du: o HERR, säume nicht!
Psalm 70
King James Version
1To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance. Make haste , O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.2Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.3Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.4Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.5But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
1¡Oh ’Elohim, ven a librarme! ¡Apresúrate YHVH a socorrerme!2Sean avergonzados y humillados los que buscan mi vida; Sean vueltos atrás y confundidos los que desean mi mal.3Sean vueltos atrás en pago de su afrenta los que dicen: ¡Ea, ea!4¡Regocíjense y alégrense en ti todos los que te buscan! Y aquellos que aman tu salvación digan siempre: ¡Engrandecido sea ’Elohim!5Pero yo estoy afligido y menesteroso. ¡Oh ’Elohim, apresúrate y ven a mí! Tú eres mi ayudador y mi libertador; ¡Oh YHVH, no te tardes!