Psalm 63

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Ein Psalm. Von David. Als er in der Wüste Juda war. (1Sam 26,3)2 Gott, mein Gott bist du; nach dir suche ich. Es dürstet nach dir meine Seele, nach dir schmachtet mein Fleisch in einem dürren und erschöpften Land ohne Wasser. (Ps 5,4; Ps 43,4; Jer 31,14)3 So schaue ich im Heiligtum nach dir, um deine Macht und deine Herrlichkeit zu sehen. (Ps 42,2; Ps 68,25)4 Denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen werden dich rühmen.5 So werde ich dich preisen während meines Lebens, meine Hände in deinem Namen aufheben. (Ps 96,6)6 Wie von Mark und Fett wird meine Seele gesättigt werden, und mit jubelnden Lippen wird mein Mund loben, (Ps 104,33)7 wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, über dich nachdenke in den Nachtwachen.8 Denn du bist mir zur Hilfe geworden, und im Schatten deiner Flügel kann ich jubeln.9 Meine Seele hängt an dir[1], deine Rechte hält mich aufrecht. (Ps 18,36; 1Kor 6,17)10 Jene aber, die ⟨mir⟩ zum Verderben[2] nach meinem Leben trachten, werden in die Tiefen der Erde hinsinken.11 Man wird sie[3] der Gewalt des Schwertes preisgeben, der Anteil der Schakale werden sie sein. (Ps 44,20; Jer 18,21)12 Und der König wird sich freuen in Gott; jeder darf sich rühmen, der bei ihm schwört; denn der Mund der Lügenredner wird verstopft werden. (5Mo 6,13; Ps 31,19)

Psalm 63

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Salmo di Davide, quando era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, io ti cerco dall’alba; di te è assetata l’anima mia, a te anela il mio corpo languente in arida terra, senz’acqua.2 Così ti ho contemplato nel santuario, per vedere la tua forza e la tua gloria.3 Poiché la tua bontà vale più della vita, le mie labbra ti loderanno.4 Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome.5 L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra gioiose.6 Di te mi ricordo nel mio letto, a te penso nelle veglie notturne.7 Poiché tu sei stato il mio aiuto, io esulto all’ombra delle tue ali.8 L’anima mia si lega a te per seguirti; la tua destra mi sostiene.9 Ma quanti cercano la rovina dell’anima mia, sprofonderanno nelle parti più basse della terra.10 Saranno dati in balìa della spada, saranno preda di sciacalli.11 Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché ai bugiardi verrà chiusa la bocca.