Matthäus 1

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Buch des Ursprungs[1] Jesu Christi, des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams. (1Mo 5,1; 1Mo 11,27; 1Mo 17,5; 2Sam 7,12; 1Chr 1,34; 1Chr 2,1; 1Chr 3,5; Mt 22,42; Lk 3,23; Joh 7,42; Gal 3,16)2 Abraham zeugte Isaak, Isaak aber zeugte Jakob, Jakob aber zeugte Juda und seine Brüder, (1Mo 21,3; 1Mo 25,26; 1Mo 29,35; 1Mo 35,22; Apg 7,8)3 Juda aber zeugte Perez und Serach von der Tamar, Perez aber zeugte Hezron, Hezron aber zeugte Ram, (1Mo 38,29; Rut 4,12)4 Ram aber zeugte Amminadab, Amminadab aber zeugte Nachschon, Nachschon aber zeugte Salmon,5 Salmon aber zeugte Boas von der Rahab, Boas aber zeugte Obed von der Rut, Obed aber zeugte Isai, (Jos 2,1; Rut 2,1; Rut 4,13; Jes 11,1; Hebr 11,31; Jak 2,25)6 Isai aber zeugte David, den König, David aber zeugte Salomo von der ⟨Frau⟩ des Uria, (Rut 4,17; 1Sam 16,12; 2Sam 2,4; 2Sam 5,3; 2Sam 11,3; 2Sam 12,24)7 Salomo aber zeugte Rehabeam, Rehabeam aber zeugte Abija, Abija aber zeugte Asa[2], (1Kön 11,43; 1Kön 14,31; 1Kön 15,8)8 Asa[3] aber zeugte Joschafat, Joschafat aber zeugte Joram, Joram aber zeugte Usija, (1Kön 22,41; 2Kön 8,16; 2Kön 14,21)9 Usija aber zeugte Jotam, Jotam aber zeugte Ahas, Ahas aber zeugte Hiskia, (2Kön 15,32; 2Kön 16,1; 2Kön 18,1)10 Hiskia aber zeugte Manasse, Manasse aber zeugte Amon[4], Amon[5] aber zeugte Josia, (2Kön 20,21; 2Kön 21,18; 2Kön 21,24)11 Josia aber zeugte Jojachin und seine Brüder um die Zeit der Wegführung nach Babylon. (2Kön 24,6; 2Kön 24,14; 2Kön 25,11)12 Nach der Wegführung nach Babylon aber zeugte Jojachin Schealtiël, Schealtiël aber zeugte Serubbabel, (Esr 3,2)13 Serubbabel aber zeugte Abihud, Abihud aber zeugte Eljakim, Eljakim aber zeugte Asor,14 Asor aber zeugte Zadok, Zadok aber zeugte Achim, Achim aber zeugte Eliud,15 Eliud aber zeugte Eleasar, Eleasar aber zeugte Mattan, Mattan aber zeugte Jakob,16 Jakob aber zeugte Josef, den Mann Marias, von welcher Jesus geboren wurde, der Christus[6] genannt wird. (Mt 27,17; Lk 1,27; Joh 1,45)17 So sind nun alle Geschlechter von Abraham bis auf David vierzehn Geschlechter und von David bis zur Wegführung nach Babylon vierzehn Geschlechter und von der Wegführung nach Babylon bis auf den Christus vierzehn Geschlechter.18 Mit dem Ursprung[7] Jesu Christi verhielt es sich aber so: Als nämlich Maria, seine Mutter, dem Josef verlobt war, wurde sie, ehe sie zusammengekommen waren, schwanger befunden von dem Heiligen Geist. (Lk 1,27; Lk 2,1)19 Josef aber, ihr Mann, der gerecht war und sie nicht öffentlich bloßstellen[8] wollte, gedachte sie heimlich zu entlassen. (4Mo 5,30; 5Mo 24,1)20 Während er dies aber überlegte, siehe, da erschien ihm ein Engel des Herrn im Traum und sprach: Josef, Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria, deine Frau, zu dir zu nehmen! Denn das in ihr Gezeugte ist von dem Heiligen Geist. (Mt 2,13; Lk 1,11)21 Und sie wird einen Sohn gebären, und du sollst seinen Namen Jesus nennen, denn er wird sein Volk retten von seinen[9] Sünden. (Ps 130,8; Lk 1,31; Lk 2,21; Joh 1,29; Apg 4,12; Tit 2,14)22 Dies alles geschah aber, damit erfüllt wurde, was von dem Herrn geredet ist durch den Propheten, der spricht:23 »Siehe, die Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn gebären, und sie werden seinen Namen Emmanuel[10] nennen«, was übersetzt ist: Gott mit uns. (Jes 7,14; Jes 8,10)24 Josef aber, vom Schlaf erwacht, tat, wie ihm der Engel des Herrn befohlen hatte, und nahm seine Frau zu sich;25 und er erkannte sie nicht, bis sie einen Sohn[11] geboren hatte; und er nannte seinen Namen Jesus. (Lk 2,21; Gal 4,4)

Matthäus 1

New International Version

von Biblica
1 This is the genealogy[1] of Jesus the Messiah[2] the son of David, the son of Abraham:2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers,3 Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,4 Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,5 Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse,6 and Jesse the father of King David. David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife,7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,8 Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Jehoram, Jehoram the father of Uzziah,9 Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,10 Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah,11 and Josiah the father of Jeconiah[3] and his brothers at the time of the exile to Babylon.12 After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,13 Zerubbabel the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor,14 Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Elihud,15 Elihud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah.17 Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.18 This is how the birth of Jesus the Messiah came about[4]: his mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.19 Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet[5] did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.20 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, ‘Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus,[6] because he will save his people from their sins.’22 All this took place to fulfil what the Lord had said through the prophet:23 ‘The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel’ (which means ‘God with us’). (Jes 7,14)24 When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife.25 But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.