Väterliche Unterweisung zum Streben nach Weisheit und zum Befolgen ihrer Lehre
1Hört, ihr Söhne, auf die Zucht des Vaters und merkt auf, um Einsicht zu kennen! (1Mo 49,2; Spr 1,2; Spr 2,3; Spr 5,1; Spr 13,1)2Denn gute Lehre gebe ich euch. Meine Weisung sollt ihr nicht verlassen! (Hi 33,3; Spr 8,6)3Als ich ⟨noch⟩ ein Sohn war ⟨bei⟩ meinem Vater, zart und einzig war vor[1] meiner Mutter,4da unterwies er mich und sprach zu mir: Dein Herz halte meine Worte fest! Beachte meine Gebote und lebe! (Spr 3,2; Spr 7,2)5Erwirb dir Weisheit, erwirb Verstand, vergiss ⟨sie⟩ nicht! Und weiche nicht von den Reden meines Mundes! (Hi 23,11; Spr 23,23; Jak 1,5)6Verlass sie nicht, so wird sie dich behüten; liebe sie, so wird sie dich bewahren! (Spr 2,10; Spr 3,21)7Der Weisheit Anfang ist: Erwirb dir Weisheit![2] Und mit allem, was du erworben hast, erwirb ⟨dir⟩ Verstand! (2Chr 1,10; Spr 2,4)8Halte sie hoch, so wird sie dich erhöhen! Sie bringt dich zu Ehren, wenn du sie umarmst. (Spr 3,16)9Sie verleiht deinem Haupt einen anmutigen Kranz, eine prächtige Krone reicht sie dir dar. (1Kön 3,13; Spr 14,18)10Höre, mein Sohn, und nimm meine Worte an, dann werden dir zahlreich die Lebensjahre!11Im Weg der Weisheit unterweise ich dich, lasse dich gehen auf geraden Bahnen. (Ps 23,3; Spr 2,20)12Wenn du gehst, wird dein Schreiten nicht beengt sein, und wenn du läufst, wirst du nicht stürzen. (Spr 2,9; Spr 3,23)13Halte fest an der Zucht, lass nicht ab! Wahre sie, denn sie ist dein Leben! – (5Mo 32,47; Spr 6,23; Spr 8,35; Spr 10,17)14Den Pfad der Gottlosen betritt nicht, beschreite nicht den Weg der Bösen! (Ps 1,1; Spr 22,25; 1Kor 15,33)15Lass ihn liegen, geh nicht darauf, weiche von ihm und geh vorbei! (Spr 1,15; Spr 5,8; Spr 24,1)16Denn sie schlafen nicht, wenn sie nichts Böses getan, und ihr Schlaf wird ihnen geraubt, wenn sie nicht ⟨irgendeinen⟩ zu Fall gebracht haben. (Ps 36,3; Spr 2,14)17Denn sie essen Brot der Gottlosigkeit, und Wein von Gewalttaten trinken sie.[3] (Jes 5,18; Jer 9,4)18Aber der Pfad der Gerechten ist wie das glänzende Morgenlicht, heller und heller erstrahlt es bis zur Tageshöhe. (Ri 5,31; 2Sam 23,4; Ps 97,11; Spr 13,9)19Der Weg der Gottlosen ist wie das Dunkel; sie erkennen nicht, worüber sie stürzen. (Hi 5,14; Ps 82,5; Spr 22,5; Jes 59,9; Jer 23,12)20Mein Sohn, auf meine Worte achte, meinen Reden neige dein Ohr zu! (Ps 34,12; Spr 5,1)21Lass sie nicht aus deinen Augen weichen, bewahre sie im Innern deines Herzens! (5Mo 4,9; Spr 3,1; Spr 6,21; Spr 7,3; Spr 22,18)22Denn Leben sind sie denen, die sie finden, und Heilung für ihr ganzes Fleisch. – (Spr 3,8; Spr 12,18)23Mehr als alles, was man ⟨sonst⟩ bewahrt, behüte dein Herz! Denn in ihm ⟨entspringt⟩ die Quelle[4] des Lebens. – (Spr 16,17; Mt 12,34)24Lass weichen von dir die Falschheit des Mundes und die Verdrehtheit der Lippen entferne von dir! – (Ps 34,14; 1Petr 3,10)25Lass deine Augen geradeaus blicken und deine Blicke gerade vor dich gehen! – (Hi 31,1)26Gib acht auf die Bahn deines Fußes, und alle deine Wege seien geordnet! (Spr 15,21; Spr 21,29; Spr 23,19; Hebr 12,13)27Bieg nicht ab zur Rechten noch zur Linken, lass weichen deinen Fuß vom Bösen! (5Mo 5,32; 2Petr 2,15)
1My sons, listen to a father’s teaching. Pay attention and gain understanding.2I give you good advice. So don’t turn away from what I teach you.3I, too, was once a young boy in my father’s house. And my mother loved me deeply.4Then my father taught me. He said to me, ‘Take hold of my words with all your heart. Keep my commands, and you will live.5Get wisdom, and get understanding. Don’t forget my words or turn away from them.6Stay close to wisdom, and she will keep you safe. Love her, and she will watch over you.7To start being wise you must first get wisdom. No matter what it costs, get understanding.8Value wisdom highly, and she will lift you up. Hold her close, and she will honour you.9She will set a beautiful crown on your head. She will give you a glorious crown.’10My son, listen. Accept what I say. Then you will live for many years.11I instruct you in the way of wisdom. I lead you along straight paths.12When you walk, nothing will slow you down. When you run, you won’t trip and fall.13Hold on to my teaching and don’t let it go. Guard it well, because it is your life.14Don’t take the path of evil people. Don’t live the way sinners do.15Stay away from their path and don’t travel on it. Turn away from it and go on your way.16Sinners can’t rest until they do what is evil. They can’t sleep until they make someone sin.17They do evil just as easily as they eat food. They hurt others as easily as they drink wine.18The path of those who do right is like the sun in the morning. It shines brighter and brighter until the full light of day.19But the way of those who do what is wrong is like deep darkness. They don’t know what makes them trip and fall.20My son, pay attention to what I say. Listen closely to my words.21Don’t let them out of your sight. Keep them in your heart.22They are life to those who find them. They are health to a person’s whole body.23Above everything else, guard your heart. Everything you do comes from it.24Don’t speak with twisted words. Keep evil talk away from your lips.25Let your eyes look straight ahead. Keep looking right in front of you.26Think carefully about the paths that your feet walk on. Always choose the right ways.27Don’t turn to the right or left. Keep your feet from the path of evil.