1Ein Psalm. Von David. HERR, wer darf in deinem Zelt weilen? Wer darf wohnen auf deinem heiligen Berg? (Ps 24,3)2Der rechtschaffen wandelt und Gerechtigkeit übt und Wahrheit redet in seinem Herzen. (Ps 140,14; Jes 33,15; Apg 10,35)3Er hat nicht verleumdet mit seiner Zunge[1], seinem Gefährten kein Übel angetan und auf seinen Nächsten keine Schmähung gebracht. (3Mo 19,16; Röm 13,10; Tit 3,2)4In seinen Augen ist der Verworfene verachtet, aber die, die den HERRN fürchten, ehrt er; er hat zu ⟨seinem⟩ Schaden geschworen und ändert es nicht.5Sein Geld hat er nicht auf Zins[2] gegeben, und ein ⟨Bestechungs⟩geschenk gegen den Unschuldigen nicht angenommen. Wer solches tut, wird nicht wanken in Ewigkeit. (2Mo 22,24; 5Mo 16,19; Spr 10,30)
1LORD, who can live in your sacred tent? Who can stay on your holy mountain?2Anyone who lives without blame and does what is right. They speak the truth from their heart.3They don’t tell lies about other people. They don’t do wrong to their neighbours. They don’t say anything bad about them.4They hate evil people. But they honour those who have respect for the LORD. They keep their promises even when it hurts. They do not change their mind.5They lend their money to poor people without charging interest. They don’t accept money to harm those who aren’t guilty. Anyone who lives like that will always be secure.