Jeremia 25

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Das Wort, das zu Jeremia geschah über das ganze Volk Juda im vierten Jahr Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs von Juda, das ist das erste Jahr Nebukadnezars, des Königs von Babel, (2Kön 24,1; Jer 7,1; Jer 35,1; Jer 36,1; Jer 46,2; Dan 1,1)2 das der Prophet Jeremia zum ganzen Volk Juda und zu allen Bewohnern von Jerusalem redete:3 Vom dreizehnten Jahr Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda, bis auf diesen Tag, jetzt schon 23 Jahre, ist das Wort des HERRN zu mir geschehen. Und ich habe zu euch geredet, früh mich aufmachend und redend[1], aber ihr habt nicht gehört. (2Chr 24,19; Jer 1,2; Jer 19,15; Jer 22,21; Jer 29,19; Sach 1,4)4 Und der HERR hat all seine Knechte, die Propheten, zu euch gesandt, früh sich aufmachend und sendend. Aber ihr habt nicht gehört und habt eure Ohren nicht geneigt, um zu hören, (2Chr 24,19; Jer 11,7; Jer 19,15; Jer 22,21; Jer 26,5; Jer 29,19; Sach 1,4)5 wenn er sprach[2]: Kehrt doch um, jeder von seinem bösen Weg und von der Bosheit eurer Taten, dann sollt ihr in dem Land, das der HERR euch und euren Vätern gegeben hat, wohnen von Ewigkeit zu Ewigkeit! (2Kön 17,13)6 Und lauft nicht anderen Göttern nach, um ihnen zu dienen und euch vor ihnen niederzuwerfen! Und reizt mich nicht durch das Tun eurer Hände, dass ich euch nicht Böses antue! (5Mo 6,14; 2Kön 17,35; Jer 32,30)7 Aber ihr habt nicht auf mich gehört, spricht der HERR[3], um mich durch das Tun eurer Hände zu reizen, euch zum Unheil. (2Chr 24,19; Jer 19,15; Jer 22,21; Jer 29,19; Jer 44,7; Sach 1,4)8 Darum, so spricht der HERR der Heerscharen: Weil ihr auf meine Worte nicht gehört habt, (2Chr 24,19; Jer 19,15; Jer 22,21; Jer 29,19; Sach 1,4)9 siehe, so sende ich hin und hole alle Geschlechter des Nordens, spricht der HERR[4], und zu meinem Knecht Nebukadnezar, dem König von Babel, und lasse sie über dieses Land kommen und über seine Bewohner und über all diese Nationen ringsum. Und ich vollstrecke an ihnen den Bann und mache sie zum Entsetzen, zum Gezisch[5] und zu ewigen Trümmerstätten[6]. (2Kön 24,2; Jes 44,28; Jer 1,14; Jer 2,15; Jer 12,14; Jer 18,16; Jer 25,17; Jer 27,6; Jer 35,11; Jer 46,20; Jer 49,19; Hes 16,40; Hab 1,12)10 Und ich lasse unter ihnen verloren gehen die Stimme der Wonne und die Stimme der Freude, die Stimme des Bräutigams und die Stimme der Braut, das Geräusch der Mühlen und das Licht der Lampe. (Jer 7,34)11 Und dieses ganze Land wird zur Trümmerstätte, zur Wüste werden; und diese Nationen werden dem König von Babel dienen siebzig Jahre lang. (2Chr 36,20; Jes 23,15; Jer 4,26; Jer 25,38; Jer 27,7; Jer 29,10; Hes 6,14; Hes 12,19; Hes 29,11)12 Und es wird geschehen, wenn siebzig Jahre voll sind, suche ich am König von Babel und an diesem Volk ihre Schuld heim, spricht der HERR[7], und am Land der Chaldäer; und ich mache es zu ewigen Einöden. (Jer 50,13; Jer 51,26; Dan 5,26; Hab 1,17)13 Und ich lasse über dieses Land alle meine Worte kommen, die ich über es geredet habe: alles, was in diesem Buch geschrieben steht, was Jeremia über alle Nationen geweissagt hat. (Jes 55,11)14 Denn viele Nationen und große Könige machen auch sie[8] dienstbar. So vergelte ich ihnen nach ihrem Tun und nach dem Werk ihrer Hände. (Jes 13,4; Jer 27,7; Jer 32,19; Jer 50,29; Jer 51,27)15 Ja, so hat der HERR, der Gott Israels, zu mir gesprochen: Nimm diesen Becher Zornwein aus meiner Hand und gib ihn all den Nationen zu trinken, zu denen ich dich sende, (Ps 75,9; Jes 14,26; Jes 34,2; Jer 46,1; Offb 14,10)16 damit sie trinken und taumeln und sich wie toll aufführen wegen des Schwertes, das ich unter sie sende! – (Jer 13,12; Jer 45,5; Jer 48,26; Jer 51,7)17 Da nahm ich den Becher aus der Hand des HERRN und ließ all die Nationen trinken, zu denen der HERR mich gesandt hatte:18 Jerusalem und die Städte von Juda und ihre Könige, ihre Obersten, um sie zur Trümmerstätte, zum Entsetzen, zum Gezisch[9] und zum Fluch zu machen, wie es am heutigen Tag ist, – (Esr 9,7; Jer 13,3; Jer 24,9; Jer 44,22)19 den Pharao, den König von Ägypten, und seine Knechte, seine Obersten und sein ganzes Volk (Jer 43,9; Jer 46,2; Hes 29,2)20 und das ganze ⟨Völker⟩gemisch und alle Könige des Landes Uz und alle Könige des Landes der Philister, Aschkelon, Gaza und Ekron sowie den Rest von Aschdod – (1Mo 22,21; Ri 1,18; Hi 1,1; Jer 47,1; Hes 30,5; Zef 2,4)21 Edom, Moab und die Söhne Ammon (Jer 27,2; Jer 48,1; Jer 49,1; Jer 49,7; Hes 25,1; Ob 1,1)22 und alle Könige von Tyrus und alle Könige von Sidon und die Könige der Wüste[10], die jenseits des Meeres ⟨liegt⟩, (Jes 23,1; Hes 26,1; Hes 27,1; Hes 28,1; Hes 28,20)23 Dedan und Tema und Bus und alle mit geschorenen ⟨Haar⟩rändern – (1Mo 22,21; Hi 6,19; Jer 9,25; Jer 49,7)24 und alle Könige von Arabien und alle Könige des ⟨Völker⟩gemischs, die in der Wüste wohnen, (1Kön 10,15; Jes 21,13; Jer 49,28)25 und alle Könige von Simri, alle Könige von Elam und alle Könige von Medien (Jes 21,2; Jer 49,34)26 und alle Könige des Nordens, die nahen und die fernen, einen nach dem andern[11], und alle Königreiche der Erde, die auf der Fläche des Erdbodens sind. – Und der König von Scheschach[12] soll nach ihnen trinken. (Jer 50,1; Jer 51,1; Hes 32,30)27 Und sage zu ihnen: So spricht der HERR der Heerscharen, der Gott Israels: Trinkt, werdet berauscht und speit, fallt hin und steht nicht wieder auf, wegen des Schwertes, das ich unter euch sende! (Am 8,14; Nah 3,11)28 Und es soll geschehen, wenn sie sich weigern, den Becher aus deiner Hand zu nehmen, um zu trinken, dann sollst du zu ihnen sagen: So spricht der HERR der Heerscharen: Ihr müsst trinken. (Jer 27,8; Jer 49,12; Ob 1,16)29 Denn siehe, bei der Stadt, über der mein Name ausgerufen ist, beginne ich Unheil zu wirken, und ihr, solltet ihr etwa ungestraft bleiben? Ihr werdet nicht ungestraft bleiben; denn ein Schwert rufe ich ⟨herbei⟩ über alle Bewohner der Erde, spricht der HERR[13] der Heerscharen. (Jer 19,3; Hes 9,6; 1Petr 4,17)30 Und du, weissage ihnen alle diese Worte und sprich zu ihnen: Der HERR brüllt aus der Höhe und erhebt seine Stimme aus seiner heiligen Wohnung. Laut brüllt er über seine Weide; ein Jauchzen wie die Kelterer stimmt er an gegen alle Bewohner der Erde. (Jes 42,13; Hos 11,10; Joe 4,16; Am 1,2; Sach 2,17; Offb 10,11)31 Ein Getöse dringt bis ans Ende der Erde, denn einen Rechtsstreit hat der HERR mit den Nationen, er hält Gericht mit allem Fleisch; die Gottlosen gibt er dem Schwert preis, spricht der HERR[14]. (Jes 34,2; Hes 30,3; Joe 4,2)32 So spricht der HERR der Heerscharen: Siehe, Unheil geht aus von Nation zu Nation, und ein gewaltiger Sturm macht sich auf[15] vom äußersten Ende der Erde. (Jer 6,22; Jer 23,19)33 Und die Erschlagenen des HERRN werden an jenem Tag daliegen von einem Ende der Erde bis zum andern Ende der Erde. Sie werden nicht beklagt, und ⟨ihre Leichen⟩ werden weder eingesammelt noch begraben; zu Dünger auf der Fläche des Erdbodens sollen sie werden. – (Jer 8,2; Hes 29,4)34 Heult, ihr Hirten, und schreit um Hilfe! Und wälzt euch ⟨in der Asche⟩, ihr Mächtigen der Herde! Denn eure Tage sind erfüllt, ⟨euch⟩ zu schlachten – und ⟨die Tage⟩ eurer Zerstreuung –, und ihr sollt hinfallen wie ein kostbares Gefäß. (Jer 4,8; Jer 19,11; Jer 23,1; Jak 5,1)35 Und verloren ist ⟨all⟩ die Zuflucht für die Hirten und ⟨jedes⟩ Entrinnen für die Mächtigen der Herde. (Jer 32,4; Jer 37,17)36 [16] Horch! Geschrei[17] der Hirten und Heulen der Mächtigen der Herde! Denn der HERR verwüstet ihre Weide, (Sach 11,3)37 und die Weideplätze des Friedens sind zerstört vor der Glut des Zorns des HERRN.38 Er hat wie ein Junglöwe sein Dickicht verlassen. Denn ihr Land ist zur Wüste geworden vor dem gewalttätigen Schwert[18] und vor der Glut seines Zornes. (Jer 12,10; Jer 25,11)

Jeremia 25

New International Reader’s Version

von Biblica
1 A message from the LORD about all the people of Judah came to Jeremiah. It came in the fourth year that Jehoiakim was the king of Judah. It was the first year that Nebuchadnezzar was the king of Babylon. Jehoiakim was the son of Josiah.2 Jeremiah, the LORD’s prophet, spoke to all the people of Judah and Jerusalem. He said,3 ‘For 23 years the LORD’s messages have been coming to me. They began to come in the 13th year that Josiah was king of Judah. He was the son of Amon. The LORD’s messages still come to me today. I’ve spoken to you people again and again. But you haven’t listened to me.4 ‘The LORD has sent all his servants the prophets to you. They’ve come to you again and again. But you haven’t listened. You haven’t paid any attention to them.5 They said, “Each of you must turn from your evil ways and practices. Then you can stay in the land for ever. It’s the land the LORD gave you and your people of long ago.6 Don’t follow other gods. Don’t serve them or worship them. Don’t make the LORD angry with the gods your own hands have made. Then he won’t harm you.”7 ‘ “But you did not listen to me,” announces the LORD. “You have made me very angry with the gods your hands have made. And you have brought harm on yourselves.”8 ‘The LORD who rules over all says, “You have not listened to my words.9 So I will send for all the nations in the north. And I will send for my servant Nebuchadnezzar, the king of Babylon,” announces the LORD. “I will bring all of them against this land and against you who live here. They will march out against all the nations that are around this land. I will set apart Judah and the nations around it in a special way to be destroyed. People will be shocked because of them. And they will make fun of them. Those nations will be destroyed for ever.10 I will put an end to the sounds of joy and gladness. I will put an end to the voices of brides and grooms. The sound of grinding millstones will not be heard anymore. And lamps will not be lit anymore.11 This whole country will become dry and empty. And these nations will serve the king of Babylon for 70 years.12 ‘ “But I will punish that king and his nation because they are guilty. I will do this when the 70 years are over,” announces the LORD. “I will make that land a desert for ever.13 I have spoken against that land. And I will make all these things happen to it. Everything will happen that is written in this book. And I will make everything Jeremiah prophesied against all the nations come true.14 The people of Babylon will become slaves of many other nations and great kings. I will pay them back for what they have done.” ’15 The LORD is the God of Israel. He said to me, ‘Take this cup from my hand. It is filled with the wine of my great anger. Make all the nations to which I send you drink it.16 When they drink it, they will not even be able to walk straight. It will drive them out of their minds. I am going to send war against them.’17 So I took the cup from the LORD’s hand. I made all the nations to which he sent me drink from it.18 He sent me to Judah’s kings and officials. He told me to go to Jerusalem and the towns of Judah. He wanted me to tell them they would be destroyed. Then people would be shocked because of them. They would make fun of them. They would use their name in a curse. And that’s how things still are today.19 Here is a list of the other kings and nations he sent me to. Pharaoh, the king of Egypt his attendants, his officials, all his people20 all the people from other lands who lived there all the kings of Uz the Philistine kings of Ashkelon, Gaza and Ekron the Philistines still living in Ashdod21 Edom, Moab, Ammon22 all the kings of Tyre and Sidon the kings of the islands and other lands along the Mediterranean Sea23 Dedan, Teman, Buz all the other places far away in the east24 all the kings of Arabia all the other kings of people who live in the desert25 all the kings of Zimri, Elam and Media26 all the kings in the north, near and far So he sent me to all the kingdoms on the face of the earth, one after the other. They will all drink from the cup of the LORD’s anger. After they drink, the king of Babylon will drink from it too.27 The LORD says, ‘Tell them, “The LORD who rules over all is the God of Israel. He says, ‘Drink from this cup. Get drunk and throw up. Fall down and do not get up again. I am going to send war against you.’ ”28 But they might refuse to take the cup from your hand. They might not want to drink from it. Then tell them, “The LORD who rules over all says, ‘You must drink from it!29 I am beginning to bring trouble on the city where I have put my Name. You might think you will not be punished. But you will certainly be punished. I am sending war against everyone who lives on earth,’ announces the LORD who rules over all.”30 ‘Jeremiah, prophesy against them. Tell them, ‘ “The LORD will roar from heaven like a lion. His voice will sound like thunder from his holy temple there. He will roar loudly against his land. He will shout like those who tread grapes in winepresses. He will shout against everyone who lives on earth.31 The noise of battle will be heard from one end of the earth to the other. That’s because the LORD will bring charges against the nations. He will judge every human being. He will kill sinful people with his sword,” ’ announces the LORD.32 The LORD who rules over all says, ‘Look! Horrible trouble is spreading from one nation to another. A mighty storm is rising. It is coming from a place that is very far away.’33 At that time those the LORD kills will be lying around everywhere. They will be found from one end of the earth to the other. No one will mourn for them. Their dead bodies will not be gathered up or buried. Instead, they will be like human waste lying there on the ground.34 Weep and cry, you shepherds. Roll in the dust, you leaders of the flock. Your time to be killed has come. You will fall like the best of the rams.35 The shepherds won’t have any place to run to. The leaders of the flock won’t be able to escape.36 Listen to the cries of the shepherds. Hear the weeping of the leaders of the flock. The LORD is destroying their grasslands.37 Their peaceful meadows will be completely destroyed because of the LORD’s great anger.38 Like a lion he will leave his den. The land of those leaders will become a desert. That’s because the sword of the LORD brings great harm. His anger will burn against them.