1Preist den HERRN, ruft an seinen Namen, macht unter den Völkern kund seine Taten! (Ps 9,12; Ps 96,3; Jes 12,4)2Singt ihm, spielt ihm, redet von allen seinen Wundern! (Ps 77,13)3Rühmt euch seines heiligen Namens! Es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen! (Ps 104,34)4Fragt nach dem HERRN und seiner Stärke, sucht sein Angesicht beständig! (Ps 27,8; Am 5,4)5Gedenkt seiner Wunder, die er getan hat, seiner Zeichen und der Urteile seines Mundes! (Ps 77,12)6Ihr Nachkommen Abrahams, seines Knechtes, ihr Söhne Jakobs, seine Auserwählten: (5Mo 7,7; Ps 105,42; Ps 105,43; Ps 135,4; Jes 45,4)7Er ist der HERR, unser Gott! Seine Urteile ⟨ergehen⟩ auf der ganzen Erde. (Ps 48,15)8Er gedenkt ewig seines Bundes – des Wortes, das er geboten hat auf tausend Generationen hin –, (5Mo 7,9; Ps 106,45; Ps 111,5; Lk 1,72)9den er gemacht hat mit Abraham, und seines Eides an Isaak. (1Mo 26,3; 2Mo 2,24; 2Kön 13,23; Jer 11,5)10Er richtete ihn auf für Jakob zur Ordnung, Israel zum ewigen Bund,11indem er sprach: Dir will ich das Land Kanaan geben als euch zugemessenes Erbe[1]. (1Mo 12,7)12Als sie noch gering waren an Zahl, nur wenige und Fremdlinge darin, (2Mo 6,4)13als sie von Volk zu Volk wanderten, von einem Reich zu einem anderen Volk,14da gestattete er keinem Menschen, sie zu bedrücken, und ihretwegen wies er Könige zurecht: (1Mo 12,17; 1Mo 20,3)15»Tastet meine Gesalbten nicht an, tut meinen Propheten nichts Übles!« (Sach 2,12)16Er rief eine Hungersnot über das Land herbei; jeden Brotstab[2] zerbrach er. (1Mo 41,54; 3Mo 26,26; Jes 3,1)17Er sandte einen Mann vor ihnen her: Josef wurde als Knecht verkauft. (1Mo 37,28; 1Mo 45,5)18Sie zwängten seine Füße in Fesseln, ⟨in⟩ Eisen kam sein Hals[3], (1Mo 39,20)19bis zu der Zeit, da sein Wort eintraf, das Wort des HERRN ihn bestätigte. (1Mo 41,9)20Er sandte einen König und ließ ihn los, einen Herrscher[4] über Völker, und befreite ihn. (1Mo 41,14)21Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, zum Herrscher über all seinen Besitz, (1Mo 41,40)22[5] um seine Obersten zurechtzuweisen nach seinem Sinn[6]; und seine Ältesten sollte er Weisheit lehren. (1Mo 41,44)23Dann kam Israel nach Ägypten, Jakob war ein Fremder im Lande Hams. (1Mo 46,6)24Und er machte sein Volk sehr fruchtbar, er machte es stärker als seine Bedränger. (2Mo 1,9; Apg 13,17)25Er wandelte ihr Herz, sein Volk zu hassen, Arglist zu üben an seinen Knechten. (2Mo 1,13; Apg 7,19)26Er sandte Mose, seinen Knecht, Aaron, den er auserwählt hatte. (2Mo 3,10; 2Mo 4,27; Ps 78,43)27Sie taten unter ihnen seine Zeichen und Wunder im Lande Hams. (2Mo 7,3; Neh 9,10; Ps 106,22)28Er sandte Finsternis und machte es finster. Aber[7] sie achteten nicht auf[8] seine Worte. (2Mo 10,22; 1Sam 12,14; Hes 2,8)29Er verwandelte ihr Wasser in Blut, ließ sterben ihre Fische. (2Mo 7,20; 2Mo 7,21; Offb 16,3)30Es wimmelte ihr Land von Fröschen bis in die Gemächer ihrer Könige. (2Mo 8,1)31Er sprach, und es kamen Hundsfliegen, Stechmücken in ihr ganzes Gebiet[9]. (2Mo 8,12; 2Mo 8,16; Jes 7,18)32Er gab ihnen Hagel statt Regen, flammendes Feuer in ihr Land. (2Mo 9,24; Offb 8,7)33Und er schlug ihre Weinstöcke und Feigenbäume, zerbrach die Bäume ihres Gebiets.34Er sprach, und es kamen Heuschrecken und ⟨ihre⟩ Larven ohne Zahl. (2Mo 10,14; Offb 9,3)35Sie fraßen alles Kraut in ihrem Land, sie fraßen die Frucht ihres Bodens. (2Mo 10,15)36Und er schlug alle Erstgeburt in ihrem Land, die Erstlinge all ihrer Kraft. (2Mo 12,29; Apg 7,36)37Dann führte er sie heraus mit Silber und Gold, und kein Strauchelnder war unter seinen Stämmen. (2Mo 12,35; 1Sam 2,9; Ps 136,11; Jes 63,13)38Froh war Ägypten bei ihrem Auszug, denn ihr Schrecken war auf sie gefallen. (2Mo 12,33)39Er breitete eine Wolke aus zur Decke, ein Feuer, die Nacht zu erleuchten. (2Mo 13,21; Neh 9,12)40Sie forderten[10], und er ließ Wachteln kommen. Mit Himmelsbrot sättigte er sie. (2Mo 16,14; Ps 78,24)41Er öffnete den Felsen, und es floss Wasser heraus. Es lief in die Wüste wie ein Strom. (2Mo 17,6; Ps 78,15; Jes 48,21; Apg 7,36)42Denn er gedachte seines heiligen Wortes, Abrahams, seines Knechtes, (1Mo 15,13; Lk 1,54)43und führte sein Volk heraus in Freude, seine Auserwählten in Jubel. (2Mo 14,8; 2Mo 15,1; Ps 105,6; Ps 106,5)44Er gab ihnen die Länder der Nationen und die Mühe[11] der Völkerschaften nahmen sie in Besitz, (Neh 9,25)45damit sie seine Ordnungen beachteten und seine Gesetze bewahrten. Halleluja! (Ps 78,7; Hes 36,27)
Psalm 105
King James Version
1O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.2Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.3Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.4Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.5Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;6O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.7He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.8He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.9Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;10And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:11Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:12When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.13When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;14He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;15Saying , Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.16Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.17He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:18Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:19Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.20The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.21He made him lord of his house, and ruler of all his substance:22To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.23Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.24And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.25He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.26He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.27They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.28He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.29He turned their waters into blood, and slew their fish.30Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.31He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.32He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.33He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.34He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,35And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.36He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.37He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.38Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.39He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.40The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.41He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.42For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.43And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:44And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;45That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
Psalm 105
La Bible du Semeur
Dieu est fidèle
1Louez l’Eternel, ╵et faites appel à lui! Publiez parmi les peuples ╵ses hauts faits![1] (1Chr 16,8)2Chantez à sa gloire, ╵et célébrez-le ╵en musique! Racontez sans cesse ╵toutes ses merveilles!3Soyez fiers de lui, ╵car il est très saint! Que le cœur de ceux ╵qui sont attachés à l’Eternel ╵soit rempli de joie!4Tournez-vous vers l’Eternel! ╵Faites appel à sa force! Aspirez à vivre ╵constamment en sa présence!5Souvenez-vous des merveilles ╵qu’il a accomplies! Rappelez-vous ses prodiges ╵et les jugements ╵qu’il a prononcés,6vous, les descendants ╵d’Abraham, son serviteur, vous, descendants de Jacob, ╵vous qu’il a choisis!7Notre Dieu, c’est l’Eternel, sur toute la terre ╵s’exercent ses jugements.8Il se souvient pour toujours ╵de son alliance, de ce qu’il a donné sa parole ╵pour mille générations[2]: (5Mo 7,9)9il a conclu un traité ╵avec Abraham, et l’a confirmé ╵par serment à Isaac[3]. (1Mo 12,7; 1Mo 17,8; 1Mo 22,16; 1Mo 26,3)10Il l’a confirmé ╵à Jacob ╵en en faisant une loi, et, pour Israël, ╵une alliance pour toujours.11Il a déclaré: ╵« Je te donnerai ╵le pays de Canaan, ce sera la part ╵que vous allez posséder[4]. » (1Mo 28,13)12Ils n’étaient alors ╵qu’un très petit nombre, une poignée d’immigrants[5], (1Mo 34,30; 5Mo 7,7; 5Mo 26,5)13allant çà et là, ╵d’une peuplade à une autre, d’un royaume vers un autre peuple.14Mais Dieu ne laissa personne ╵les persécuter; il réprimanda des rois à leur sujet:15« Ne maltraitez pas ╵ceux qui me sont consacrés et ne faites pas de mal ╵à ceux qui sont mes prophètes[6]! » (1Mo 12,17; 1Mo 20,3)16Il fit venir la famine ╵sur tout le pays, les privant de pain[7]. (1Mo 41,53)17Il envoya devant eux un homme: Joseph, vendu comme esclave[8]. (1Mo 37,28; 1Mo 45,5)18On chargea ses pieds de chaînes, son cou d’un carcan de fer[9] (1Mo 39,20)19jusqu’au jour où s’accomplit ╵ce que Joseph avait annoncé. Alors la parole ╵prononcée par l’Eternel ╵montra qu’il avait raison[10]: (1Mo 37,6)20le roi ordonna ╵de le délier; le dominateur des peuples ╵le fit relâcher[11] (1Mo 41,14)21et il l’établit seigneur sur son royaume, il le nomma gouverneur ╵de tous ses domaines[12] (1Mo 41,39)22pour donner ses instructions à ses ministres ╵comme il le jugerait bon, pour enseigner la sagesse ╵à ses conseillers.23Puis Israël se rendit ╵en Egypte, Jacob émigra ╵au pays de Cham[13]. (1Mo 46,6; 1Mo 47,11)24Dieu rendit son peuple ╵très fécond, plus puissant ╵que ses ennemis.25Il changea les dispositions de ceux-ci, ╵qui se mirent à haïr son peuple, à préparer le malheur ╵de ses serviteurs[14]. (2Mo 1,7)26Alors il leur envoya ╵Moïse, son serviteur, Aaron qu’il avait choisi[15]. (2Mo 3,1; 2Mo 3,17)27En Egypte, ils accomplirent ╵sur son ordre des miracles et de grands prodiges ╵au pays de Cham.28Il envoya les ténèbres ╵qui couvrirent le pays[16], et les Egyptiens cessèrent ╵de résister à ses ordres[17]. (2Mo 10,21; 2Mo 11,1)29Il changea leurs eaux en sang et fit mourir leurs poissons[18]. (2Mo 7,14)30Il fit grouiller de grenouilles ╵le pays entier jusqu’aux chambres de leur roi[19]. (2Mo 7,26)31Sur un ordre de sa part, ╵parurent des mouches venimeuses, les moustiques envahirent ╵le pays entier[20]. (2Mo 8,12)32Au lieu de la pluie, ╵il leur envoya la grêle et il fit tomber la foudre ╵sur tout leur pays.33Il frappa ╵leurs vignes et leurs figuiers et brisa les arbres ╵de leur territoire[21]. (2Mo 9,13)34Sur un ordre de sa part, ╵d’innombrables sauterelles et des criquets arrivèrent35pour dévorer toute l’herbe ╵à travers tout le pays, et tous les produits ╵de leur terre[22]. (2Mo 10,1)36Puis il fit mourir ╵tous les fils aînés dans leur pays, premiers fruits de leur vigueur virile[23], (2Mo 12,29)37et il fit sortir les siens ╵avec de l’argent, de l’or[24], sans qu’aucun trébuche ╵parmi ses tribus. (2Mo 12,35)38Les Egyptiens se réjouirent ╵de les voir partir, car devant ce peuple, ╵ils étaient terrorisés[25]. (2Mo 12,33; 2Mo 15,16)39Il étendit la nuée ╵comme un rideau protecteur, et il fit briller un feu ╵pour les éclairer la nuit[26]. (2Mo 13,21; 2Mo 14,19)40Parce qu’ils le demandèrent, ╵il leur envoya des cailles et les rassasia ╵du pain qui venait du ciel[27]. (2Mo 16,13)41Il fendit la roche, ╵et l’eau en jaillit. A travers la steppe aride, ╵elle coula comme un fleuve[28], (2Mo 17,1; 4Mo 20,2)42car il se souvint ╵d’Abraham, son serviteur, et de la promesse sainte ╵qu’il lui avait faite[29]. (1Mo 15,13; 2Mo 2,24)43Il fit sortir du pays ╵son peuple dans l’allégresse et ceux qu’il avait choisis ╵avec des cris de triomphe.44Il leur a donné les terres ╵occupées par d’autres peuples et les a fait profiter ╵du travail que ces populations ╵avaient accompli[30], (Jos 11,16)45pour qu’ils obéissent ╵à ce qu’il avait prescrit et qu’ils respectent ses lois. Louez l’Eternel!