Hesekiel 37

Elberfelder Bibel

1 Die Hand des HERRN kam über mich, und er führte mich im Geist[1] des HERRN hinaus und ließ mich nieder mitten im Tal[2]; und dieses war voller Gebeine. (Hes 8,1; Hes 11,24; Offb 1,10)2 Und er führte mich ringsherum an ihnen vorüber; und siehe, es waren sehr viele auf der Fläche des Tales, und siehe, sie waren sehr vertrocknet.3 Und er sprach zu mir: Menschensohn, werden diese Gebeine ⟨wieder⟩ lebendig? Und ich sagte: Herr, HERR, du weißt es. (Ps 88,11; Apg 26,8)4 Da sprach er zu mir: Weissage über diese Gebeine und sage zu ihnen: Ihr vertrockneten Gebeine, hört das Wort des HERRN!5 So spricht der Herr, HERR, zu diesen Gebeinen: Siehe, ich bringe Odem[3] in euch, dass ihr ⟨wieder⟩ lebendig werdet. (1Mo 2,7; Ps 104,30; Jes 26,19)6 Und ich lege Sehnen an euch und lasse Fleisch über euch wachsen und überziehe euch mit Haut, und ich gebe Odem[4] in euch, dass ihr ⟨wieder⟩ lebendig werdet. Und ihr werdet erkennen, dass ich der HERR bin. (1Mo 2,7; Ps 104,30; Jes 26,19)7 Und ich weissagte, wie mir befohlen war. Da entstand ein Geräusch, als ich weissagte, und siehe, ein Getöse; und die Gebeine rückten zusammen, Gebein an Gebein[5].8 Und ich sah, und siehe, ⟨es entstanden⟩ Sehnen an ihnen, und Fleisch wuchs, und Haut zog sich über sie[6] oben darüber; aber es war ⟨noch⟩ kein Odem[7] in ihnen.9 Und er sprach zu mir: Weissage dem Odem[8], weissage, Menschensohn, und sprich zu dem Odem[9]: So spricht der Herr, HERR: Komm von den vier Winden her, du Odem[10], und hauche diese Erschlagenen an, dass sie ⟨wieder⟩ lebendig werden! (Offb 7,1)10 Da weissagte ich, wie er mir befohlen hatte; und der Odem[11] kam in sie, und sie wurden ⟨wieder⟩ lebendig und standen auf ihren Füßen, ein sehr, sehr großes Heer. (Offb 11,11)11 Und er sprach zu mir: Menschensohn, diese Gebeine, sie sind das ganze Haus Israel. Siehe, sie sagen: Unsere Gebeine sind vertrocknet, und unsere Hoffnung ist verloren; es ist aus mit uns[12]. (Hi 17,15; Ps 31,23; Ps 88,5; Kla 3,18)12 Darum weissage und sprich zu ihnen: So spricht der Herr, HERR: Siehe, ich öffne eure Gräber und lasse euch aus euren Gräbern heraufkommen als mein Volk und bringe euch ins Land Israel. (Jes 11,11; Hes 36,24; Hos 13,14; Mt 27,52)13 Und ihr werdet erkennen, dass ich der HERR bin, wenn ich eure Gräber öffne und euch aus euren Gräbern heraufkommen lasse als mein Volk.14 Und ich gebe meinen Geist in euch, dass ihr lebt, und werde euch in euer Land setzen. Und ihr werdet erkennen, dass ich, der HERR, geredet und es getan habe, spricht der HERR[13]. (Jes 32,15; Hes 17,24; Hes 36,27)15 Und das Wort des HERRN geschah zu mir so:16 Und du, Menschensohn, nimm dir ein ⟨Stück⟩ Holz und schreibe darauf:[14]»Für Juda und für die Söhne Israel, seine Gefährten. «[15] Und nimm ⟨noch⟩ ein anderes ⟨Stück⟩ Holz und schreibe darauf:[16]»Für Josef, das Holz Ephraims und das ganze Haus Israel, seine Gefährten. «[17] (4Mo 17,17; 1Kön 12,19; 2Chr 11,12)17 Und füge sie dir zusammen, eins zum andern, zu einem Holz, sodass sie eins werden in deiner Hand!18 Und wenn die Söhne deines Volkes zu dir sagen: »Willst du uns nicht mitteilen, was dir dies bedeutet?«, (Hes 24,19)19 so rede zu ihnen: So spricht der Herr, HERR: Siehe, ich nehme das Holz Josefs, das in der Hand Ephraims ist, und die Stämme Israels, seine Gefährten; und ich lege auf es das Holz Judas[18] und mache sie zu einem Holz, sodass sie eins werden in meiner Hand. (Jer 3,18)20 Und die Hölzer, auf die du geschrieben hast, sollen in deiner Hand sein vor ihren Augen.21 Und rede zu ihnen: So spricht der Herr, HERR: Siehe, ich nehme die Söhne Israel aus den Nationen heraus, wohin sie gezogen sind, und ich sammle sie von allen Seiten und bringe sie in ihr Land. (Jer 16,15; Jer 23,3; Jer 31,16; Hes 34,13; Hes 39,28; Zef 3,20)22 Und ich mache sie zu einer Nation im Land, auf den Bergen Israels, und ein einziger König wird für sie alle zum König sein; und sie sollen nicht mehr zu zwei Nationen werden und sollen sich künftig nicht mehr in zwei Königreiche teilen. (Jes 11,13; Mi 5,2; Sach 11,14; Apg 1,6)23 Und sie werden sich nicht mehr unrein machen mit ihren Götzen und mit ihren Scheusalen und mit all ihren Vergehen. Und ich werde sie retten aus all ihren Treulosigkeiten, mit denen[19] sie gesündigt haben, und werde sie reinigen; und sie werden mir zum Volk und ich werde ihnen zum Gott sein. (Hes 11,18; Hes 11,20; Hes 36,25; Hes 36,28; 2Kor 6,16; Offb 21,3)24 Und mein Knecht David wird König über sie sein, und sie werden alle einen Hirten haben; und sie werden in meinen Rechtsbestimmungen leben und meine Ordnungen bewahren und sie tun. (5Mo 6,1; Jer 32,39; Hes 34,23; Hes 36,27; Hos 3,5)25 Und sie werden in dem Land wohnen, das ich meinem Knecht Jakob gegeben habe, in dem eure Väter gewohnt haben; und sie werden darin wohnen, sie und ihre Kinder und ihre Kindeskinder, bis in Ewigkeit; und mein Knecht David wird ihr Fürst sein für ewig. (1Mo 48,4; 2Sam 7,13; Jes 60,21; Hes 28,25; Joe 4,20; Am 9,15)26 Und ich schließe mit ihnen einen Bund des Friedens, ein ewiger Bund wird es mit ihnen sein[20]; den gebe ich ihnen und lasse sie zahlreich werden und setze mein Heiligtum in ihre Mitte für ewig. (2Mo 15,17; 2Mo 25,8; 3Mo 26,11; Jer 31,31; Hes 16,60; Hes 34,25; Hes 36,10; Hes 43,7; Hes 48,35; Zef 3,15)27 Und meine Wohnung wird über ihnen sein; und ich werde ihnen zum Gott und sie werden mir zum Volk sein. (Hes 11,20; Hes 36,28; 2Kor 6,16; Offb 21,3)28 Und die Nationen werden erkennen, dass ich der HERR bin, der Israel heiligt, wenn mein Heiligtum für ewig in ihrer Mitte ist. (2Mo 15,17; 2Mo 25,8; 3Mo 26,11; Hes 20,12; Hes 39,1; Hes 43,7; Hes 48,35; Zef 3,15; Joh 17,17)

Hesekiel 37

King James Version

1 The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,2 And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.3 And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.4 Again he said unto me, Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the LORD.5 Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:6 And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am the LORD.7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.8 And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.9 Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.12 Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.13 And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,14 And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it , and performed it , saith the LORD.15 The word of the LORD came again unto me, saying,16 Moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions:17 And join them one to another into one stick; and they shall become one in thine hand.18 And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not shew us what thou meanest by these?19 Say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his fellows, and will put them with him, even with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in mine hand.20 And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes.21 And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:22 And I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all:23 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.24 And David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.25 And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children' children for ever: and my servant David shall be their prince for ever.26 Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore.27 My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.28 And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.

Hesekiel 37

La Bible du Semeur

1 La main de l’Eternel se posa sur moi et l’Eternel m’emmena par son Esprit et me déposa au milieu d’une vallée pleine d’ossements.2 Il me fit promener près d’eux tout autour et je constatai que ces ossements étaient innombrables sur toute l’étendue de la vallée et qu’ils étaient totalement desséchés.3 Il me demanda: Fils d’homme, crois-tu que ces ossements revivront? Je répondis: Toi seul, Seigneur Eternel, tu le sais.4 Puis il me dit: Prophétise sur ces ossements-là et dis-leur: « Ossements desséchés! Ecoutez ce que dit l’Eternel!5 Voici ce que vous déclare le Seigneur, l’Eternel: Je vais faire venir en vous l’Esprit et vous revivrez.6 Je mettrai sur vous des nerfs, je vous revêtirai de chair, je vous recouvrirai de peau, je mettrai en vous l’Esprit et vous revivrez. Et vous reconnaîtrez que je suis l’Eternel. »7 Je prophétisai donc comme j’en avais reçu l’ordre. Et tandis que je prophétisais, il y eut soudain un bruit, puis un mouvement se produisit et les os se rapprochèrent les uns des autres.8 Et, pendant que je regardais, voici qu’il se formait sur eux des nerfs et de la chair et que de la peau venait les recouvrir, mais il n’y avait pas d’esprit[1] en eux.9 Alors l’Eternel me dit: Fils d’homme, prophétise à l’adresse de l’Esprit, prophétise et dis à l’Esprit: « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel: Esprit, viens des quatre coins du ciel et souffle[2] sur ces morts pour qu’ils revivent. » (Joh 3,8)10 Je prophétisai donc comme il me l’avait ordonné. Alors, l’Esprit entra en eux et ils reprirent vie, ils se dressèrent sur leurs pieds et ce fut une immense armée.11 Il me dit: Fils d’homme, ces ossements-là représentent toute la communauté d’Israël. Voici ce qu’ils disent: « Nos os sont desséchés! Notre espérance s’est évanouie, la vie nous a été arrachée[3]. »12 C’est pourquoi prophétise et dis-leur: « Voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel: Je vais ouvrir vos sépulcres et je vous ferai remonter de vos tombes, ô mon peuple, et je vous ramènerai dans le pays d’Israël.13 Et vous reconnaîtrez que je suis l’Eternel lorsque j’ouvrirai vos sépulcres et que je vous ferai remonter de vos tombes, ô mon peuple.14 Je mettrai mon Esprit en vous et vous revivrez, et je vous établirai de nouveau dans votre pays; alors vous reconnaîtrez que moi, l’Eternel, j’ai parlé et agi, l’Eternel le déclare. »15 L’Eternel m’adressa la parole en ces termes:16 Fils d’homme, prends un morceau de bois, et grave dessus: « Pour Juda et les Israélites qui en font partie ». Puis tu prendras un autre morceau de bois, un morceau de bois pour Ephraïm, et tu inscriras dessus: « Pour Joseph et pour toute la communauté d’Israël qui en fait partie ».17 Ensuite, tu joindras les deux morceaux l’un à l’autre pour n’avoir qu’une pièce unique, en sorte que les deux morceaux n’en fassent qu’un dans ta main.18 Lorsque tes compatriotes te demanderont: « Explique-nous ce que cela signifie pour toi »,19 tu leur répondras: « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel: Je vais prendre le bois de Joseph qui est dans la main d’Ephraïm et les tribus d’Israël qui en font partie, je le joindrai au bois de Juda et je ferai des deux un seul morceau: ils seront un dans ma main. »20 Tu garderas en main, bien visibles pour eux, les morceaux de bois sur lesquels tu auras fait ces inscriptions,21 et tu leur diras: « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel: Je vais prendre les Israélites du milieu des peuples chez lesquels ils sont allés, je les rassemblerai de tous les pays alentour, je les ramènerai dans leur pays,22 et je ferai d’eux une seule nation dans le pays, sur les montagnes d’Israël. Un roi unique régnera sur eux tous, ils ne formeront plus deux nations et ne seront plus divisés en deux royaumes.23 Ils ne se rendront plus impurs par le culte rendu à leurs idoles et à leurs divinités abominables, et par toutes leurs transgressions. Je les tirerai de tous leurs lieux d’habitation où ils ont péché[4], et je les purifierai; ils seront mon peuple et je serai leur Dieu.24 Mon serviteur David sera leur roi, il sera l’unique berger pour eux tous, ils vivront selon mes commandements, et obéiront à mes lois pour les appliquer.25 Ils habiteront dans le pays que j’ai donné à mon serviteur Jacob et dans lequel ont vécu leurs ancêtres; ils y demeureront, eux, leurs enfants et leurs petits-enfants à perpétuité, et mon serviteur David sera pour toujours prince sur eux.26 Je conclurai avec eux une alliance garantissant la paix; ce sera une alliance éternelle avec eux; je les établirai et je les rendrai nombreux, je fixerai pour toujours mon sanctuaire au milieu d’eux.27 Ma demeure sera près d’eux, je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple[5]. (2Kor 6,16)28 Et les autres peuples reconnaîtront que je suis l’Eternel qui fait d’Israël un peuple saint en plaçant mon sanctuaire pour toujours au milieu d’eux. »