2.Samuel 6

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Und David versammelte wieder alle Auserlesenen in Israel, 30 000 ⟨Mann⟩.2 Und David machte sich auf und zog hin mit dem ganzen Volk, das bei ihm war, nach Baala[1] ⟨in⟩ Juda, um von dort die Lade Gottes heraufzuholen, über die der Name ⟨des HERRN⟩, der Name des HERRN der Heerscharen, der über den Cherubim thront, ausgerufen worden ist. (2Mo 25,22; Jos 15,9; 1Sam 6,21)3 Und sie stellten die Lade Gottes auf einen neuen Wagen. So brachte man sie aus dem Haus Abinadabs, das auf dem Hügel ⟨war⟩. Usa aber und Achjo, die Söhne Abinadabs, führten den neuen Wagen. (4Mo 7,9; 1Sam 6,7; 1Sam 7,1)4 Und sie trugen sie aus dem Haus Abinadabs weg, das auf dem Hügel ⟨war; Usa ging⟩ neben der Lade Gottes, während Achjo vor der Lade herging.5 Und David und das ganze Haus Israel tanzten vor dem HERRN mit allerlei Wacholderhölzern[2], mit Zithern und mit Harfen und mit Tamburinen und mit Rasseln und mit Zimbeln. (Ps 150,3)6 Und als sie zur Tenne Nachons kamen, da streckte Usa ⟨seine Hand⟩ nach der Lade Gottes aus und fasste sie an, denn die Rinder hatten sich losgerissen[3].7 Da entbrannte der Zorn des HERRN gegen Usa, und Gott schlug ihn dort wegen der Unehrerbietigkeit. Und er starb dort bei der Lade Gottes. (4Mo 1,51; 1Sam 6,19)8 Und es wurde David heiß ⟨vor Schrecken⟩[4] darüber, dass der HERR den Usa so weggerissen hatte[5]. Und man nannte diesen Ort Perez-Usa[6]; ⟨so heißt er⟩ bis auf diesen Tag. (1Chr 15,13)9 Und David fürchtete sich an diesem Tag vor dem HERRN und sagte: Wie soll die Lade des HERRN zu mir kommen? (1Sam 6,20; Ps 119,120)10 Und David wollte die Lade des HERRN nicht zu sich in die Stadt Davids bringen lassen. Und David ließ sie beiseiteschaffen ⟨in das⟩ Haus Obed-Edoms, des Gatiters. (Jos 19,45; 2Sam 5,7; 1Chr 15,18)11 So blieb die Lade des HERRN drei Monate im Haus Obed-Edoms, des Gatiters. Und der HERR segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus. (1Chr 15,1; 1Chr 16,1)12 Und dem König David wurde berichtet: Der HERR hat das Haus Obed-Edoms und alles, was ihm ⟨gehört⟩, gesegnet wegen der Lade Gottes. Da ging David hin und holte die Lade Gottes mit Freuden aus dem Haus Obed-Edoms in die Stadt Davids herauf. (1Kön 8,3; 1Chr 26,4)13 Und es geschah, wenn die Träger der Lade des HERRN sechs Schritte gegangen waren, opferte er einen Stier und ein Mastkalb. (1Kön 8,5)14 Und David tanzte mit aller Kraft vor dem HERRN, und David war mit einem leinenen Efod gegürtet. (2Mo 15,20; 1Sam 2,18)15 So brachten David und das ganze Haus Israel die Lade des HERRN hinauf mit Jauchzen und mit Hörnerschall. (Ps 149,5; Ps 150,3; Hab 3,18)16 Und es geschah, als die Lade des HERRN in die Stadt Davids kam, schaute Michal, die Tochter Sauls, aus dem Fenster. Als sie nun den König David vor dem HERRN hüpfen und tanzen sah, da verachtete sie ihn in ihrem Herzen. (1Sam 18,20; 1Chr 16,1; Ps 123,3)17 Und sie brachten die Lade des HERRN hinein und stellten sie an ihre Stelle in die Mitte des Zeltes, das David für sie aufgeschlagen hatte. Und David brachte Brandopfer und Heilsopfer[7] vor dem HERRN dar.18 Und als David die Darbringung der Brandopfer und der Heilsopfer[8] beendet hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN der Heerscharen. (2Mo 39,43; 1Kön 8,14; Ps 129,8)19 Und er verteilte an das ganze Volk, an die ganze Menge Israels, vom Mann bis zur Frau, an jeden einen Brotkuchen, einen Dattelkuchen und einen Rosinenkuchen. Und das ganze Volk ging fort, jeder in sein Haus. (Jos 22,6; 2Chr 30,24)20 Und als David zurückkehrte, um seinem Haus den Segensgruß zu bringen, ging Michal, die Tochter Sauls, hinaus, David entgegen, und sagte: Wie ehrenwert hat sich heute der König von Israel gezeigt, als er sich heute vor den Augen der Mägde seiner Knechte entblößt hat, wie sich sonst nur einer der ehrlosen Leute entblößt! (1Sam 18,20; 1Chr 16,43)21 Da sagte David zu Michal: Vor dem HERRN, der mich vor deinem Vater und vor seinem ganzen Haus erwählt hat, um mich zum Fürsten über das Volk des HERRN, über Israel, zu bestellen, ja, vor dem HERRN will ich tanzen. (1Sam 13,14)22 Und ich will noch geringer[9] werden als diesmal und will niedrig werden in meinen Augen[10]; aber bei den Mägden, von denen du sprichst, bei ihnen werde ich in Ehren stehen. (Ps 131,1; 1Kor 4,10)23 Michal aber, die Tochter Sauls, bekam kein Kind bis zum Tag ihres Todes. (1Chr 17,1; 1Chr 22,7; 1Chr 28,2)

2.Samuel 6

English Standard Version

von Crossway
1 David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand. (1Chr 13,6)2 And David arose and went with all the people who were with him from Baale-judah to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the Lord of hosts who sits enthroned on the cherubim. (2Mo 25,22; Jos 15,9; Jos 15,60; 1Sam 4,4; 2Chr 1,4; Ps 80,1)3 And they carried the ark of God on a new cart and brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill. And Uzzah and Ahio,[1] the sons of Abinadab, were driving the new cart, (1Sam 6,7; 1Sam 7,1)4 with the ark of God,[2] and Ahio went before the ark.5 And David and all the house of Israel were celebrating before the Lord, with songs[3] and lyres and harps and tambourines and castanets and cymbals. (1Chr 13,8; Ps 150,3)6 And when they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah put out his hand to the ark of God and took hold of it, for the oxen stumbled. (4Mo 4,15; 1Chr 13,9; 1Chr 15,2)7 And the anger of the Lord was kindled against Uzzah, and God struck him down there because of his error, and he died there beside the ark of God. (1Sam 6,19)8 And David was angry because the Lord had broken out against Uzzah. And that place is called Perez-uzzah[4] to this day.9 And David was afraid of the Lord that day, and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”10 So David was not willing to take the ark of the Lord into the city of David. But David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. (1Chr 15,25)11 And the ark of the Lord remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the Lord blessed Obed-edom and all his household. (1Chr 26,5)12 And it was told King David, “The Lord has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing. (1Kön 8,1; 1Chr 15,25)13 And when those who bore the ark of the Lord had gone six steps, he sacrificed an ox and a fattened animal. (4Mo 4,15; 4Mo 7,9; Jos 3,3; 1Kön 8,5; 1Chr 15,2; 1Chr 15,15)14 And David danced before the Lord with all his might. And David was wearing a linen ephod. (2Mo 15,20; 1Sam 2,18; Ps 30,11; Ps 150,4)15 So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting and with the sound of the horn.16 As the ark of the Lord came into the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and dancing before the Lord, and she despised him in her heart.17 And they brought in the ark of the Lord and set it in its place, inside the tent that David had pitched for it. And David offered burnt offerings and peace offerings before the Lord. (1Kön 8,5; 1Kön 8,62; 1Chr 15,1; 2Chr 1,4; Ps 132,8)18 And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord of hosts (1Kön 8,14; 1Kön 8,55)19 and distributed among all the people, the whole multitude of Israel, both men and women, a cake of bread, a portion of meat,[5] and a cake of raisins to each one. Then all the people departed, each to his house. (1Chr 16,43)20 And David returned to bless his household. But Michal the daughter of Saul came out to meet David and said, “How the king of Israel honored himself today, uncovering himself today before the eyes of his servants’ female servants, as one of the vulgar fellows shamelessly uncovers himself!” (Ri 9,4; 1Sam 19,24; 2Sam 6,14; 2Sam 6,16)21 And David said to Michal, “It was before the Lord, who chose me above your father and above all his house, to appoint me as prince[6] over Israel, the people of the Lord—and I will celebrate before the Lord. (1Sam 13,14; 1Sam 15,28)22 I will make myself yet more contemptible than this, and I will be abased in your[7] eyes. But by the female servants of whom you have spoken, by them I shall be held in honor.”23 And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.

2.Samuel 6

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Wieder rief David die besten Männer Israels zusammen, es waren 30.000[1].2 Dann zog er mit allen, die bei ihm waren, nach Baala[2] in Juda, um von dort die Lade Gottes nach Jerusalem zu holen, die Lade, die dem Namen Jahwes geweiht ist, dem Namen des Allmächtigen, der über den Cherubim[3] thront. (2Mo 25,18)3 Sie stellten die Lade Gottes auf einen neuen unbenutzten Wagen und fuhren sie so aus Abinadabs Haus, das auf einem Hügel stand, weg. Abinadabs Söhne Usa und Achjo führten den Wagen.4 Usa ging neben der Lade Gottes, während Achjo vor ihr her ging.5 David und die Männer Israels tanzten vor Jahwe zu Schlaghölzern, Zithern und Harfen, Tamburin, Rasseln und Zimbeln.6 Als sie zur Tenne Nachon[4] kamen, drohten die Rinder den Wagen umzuwerfen. Da griff Usa nach der Lade Gottes und hielt sie fest. (1Chr 13,9)7 Sofort flammte Jahwes Zorn gegen Usa auf. Gott schlug ihn wegen seiner Respektlosigkeit, sodass er dort neben der Lade Gottes starb.8 Aber auch David überwallte es heiß, weil Jahwe Usa so aus dem Leben gerissen hatte. Darum nannte er den Platz Perez-Usa, Usas Riss, und so heißt er bis heute.[5]9 David bekam an diesem Tag Angst vor Jahwe und sagte: „Wie kann die Lade Jahwes überhaupt zu mir kommen?“10 Er gab den Plan auf, die Lade Jahwes zu sich in die Davidsstadt zu bringen, und führte sie stattdessen in das Haus Obed-Edoms, der aus Gat stammte.11 Dort blieb die Lade Jahwes drei Monate stehen. Da segnete Jahwe Obed-Edom und sein ganzes Haus.12 König David wurde das berichtet. Man sagte ihm: „Weil die Lade Gottes bei Obed-Edom ist, hat Jahwe sein Haus und alles, was er besitzt, gesegnet.“ Da ging David hin und überführte die Lade Gottes mit großer Freude aus dem Haus Obed-Edoms in die Davidsstadt.13 Als die Träger der Lade Jahwes sechs Schritte gegangen waren, opferte David einen Stier und ein Mastkalb.14 David tanzte mit ganzer Hingabe vor Jahwe her. Dabei war er mit einem leinenen Priesterschurz bekleidet.15 So brachten David und die Israeliten die Lade Jahwes mit Jubelgeschrei und Hörnerschall hinauf.16 Als die Lade Jahwes in die Stadt getragen wurde, schaute Michal, die Tochter Sauls, aus dem Fenster. Und als sie sah, wie König David vor Jahwe hüpfte und tanzte, verachtete sie ihn innerlich.17 Man brachte die Lade in das Zelt, das David für sie errichtet hatte, und stellte sie dort an ihren Platz. David brachte Jahwe Brandopfer und ließ Tiere vor Jahwe zum Dankopfer schlachten.18 Nach dem Opfermahl segnete er das Volk im Namen Jahwes, des Allmächtigen.19 Dann ließ er an die ganze große Menge der Israeliten, die Männer und Frauen, je einen Brotfladen, eine Portion Dattelkuchen und eine Portion Rosinenkuchen verteilen. So machten sich die Leute auf den Heimweg.20 Als David heimkam, um seinem Haus den Segensgruß zu bringen, kam ihm Michal, die Tochter Sauls, entgegen und spottete: „Wie würdevoll hat sich der König von Israel heute benommen, als er sich vor den Frauen seiner Diener schamlos entblößte, wie es sonst nur das niedrigste Gesindel tut!“21 Doch David erwiderte ihr: „Vor Jahwe, der mich deinem Vater und allen seinen Nachkommen vorgezogen hat, der mich zum Fürsten über sein Volk Israel gemacht hat, ja, vor ihm will ich tanzen!22 Und ich will mich noch geringer als diesmal machen und auch vor mir selbst niedrig erscheinen. Aber bei den Frauen, von denen du sprichst, werde ich zu Ehren kommen.“23 Michal, die Tochter Sauls, blieb ihr Leben lang kinderlos.