2Wenn du heute von mir weggehst, wirst du zwei Männer treffen beim Grab Rahels, an der Grenze von Benjamin, bei Zelzach; die werden zu dir sagen: Die Eselinnen sind gefunden, die du zu suchen ausgezogen bist. Und siehe, dein Vater hat die Sache mit den Eselinnen aufgegeben. Er macht sich um euch Sorgen und sagt: Was soll ich wegen meines Sohnes tun? (1Mo 35,19)3Und wenn du von dort weitergehst und du zur Terebinthe Tabor kommst, werden dich dort drei Männer treffen, die zu Gott nach Bethel hinaufgehen. Einer trägt drei Böckchen und einer drei Brote[1], und einer trägt einen Schlauch mit Wein. (Ri 20,18)4Und sie werden dich nach deinem Wohlergehen fragen und dir zwei Brote geben, und du sollst sie von ihrer Hand annehmen.5Danach wirst du zu dem Hügel Gottes kommen, wo Wachtposten der Philister sind. Und wenn du dort in die Stadt kommst, wirst du einer Schar von Propheten begegnen, die von der Höhe herabkommen, und vor ihnen her Harfe und Tamburin und Flöte und Zither, und sie werden weissagen[2]. (1Sam 13,3; 1Sam 19,20; 1Kön 18,29; 2Kön 2,3; 2Kön 3,15; 1Chr 25,3)6Und der Geist des HERRN wird über dich kommen, und du wirst mit ihnen weissagen[3] und wirst in einen anderen Menschen umgewandelt werden. (Ri 3,10; Ri 15,14; 1Sam 11,6; 1Sam 16,13; 1Sam 19,20)7Und es soll geschehen, wenn bei dir diese Zeichen eintreffen, so tu, was deine Hand finden wird[4]! Denn Gott ist mit dir. (Jos 1,5; 1Sam 3,19; 1Sam 20,13; 2Sam 7,3; Pred 9,10)8Und geh vor mir nach Gilgal hinab! Und siehe, ich werde zu dir hinabkommen, um Brandopfer zu opfern und Heilsopfer[5] zu schlachten. Sieben Tage sollst du warten, bis ich zu dir komme und dir zu erkennen gebe, was du tun sollst. (Jos 4,19; 1Sam 11,14; 1Sam 13,4; 1Sam 15,33; 2Sam 19,16; Apg 22,10)9Und es geschah, als er sich umwandte[6], um von Samuel wegzugehen, da gab ihm Gott ein anderes Herz[7]. Und alle diese Zeichen trafen an demselben Tag ein. (Hes 36,26)10Als sie dorthin an den Hügel kamen, siehe, da kam ihm eine Schar von Propheten entgegen. Und der Geist Gottes kam über ihn, dass er in ihrer Mitte weissagte[8]. (Ri 3,10; Ri 15,14; 1Sam 11,6; 1Sam 16,13; 1Sam 19,20)11Und es geschah, als alle, die ihn von früher her kannten, sahen, und siehe, er weissagte[9] mit den Propheten, da sagten die Leute zueinander: Was ist denn mit dem Sohn des Kisch geschehen? Ist Saul auch unter den Propheten[10]? (1Sam 19,24)12Und einer von dort antwortete und sagte: Wer ist denn ihr Vater? Daher ist es zum Sprichwort geworden: Ist Saul auch unter den Propheten[11]?13Und als er aufgehört hatte zu weissagen[12], kam er auf die Höhe.14Und Sauls Onkel sagte zu ihm und zu seinem Knecht: Wo seid ihr hingegangen? Er antwortete: Die Eselinnen zu suchen; und als wir sahen, dass sie nirgends waren, gingen wir zu Samuel. (1Sam 9,3)15Da sagte der Onkel Sauls: Teile mir doch mit, was Samuel zu euch gesagt hat!16Saul antwortete seinem Onkel: Er teilte uns als ganz gewiss mit, dass die Eselinnen gefunden seien. Aber die Sache mit dem Königtum, wovon Samuel geredet hatte, teilte er ihm nicht mit. (Ri 14,6; 1Sam 9,20; Spr 12,23; Pred 3,7)
Sauls Wahl zum König
17Und Samuel rief das Volk zusammen zum HERRN nach Mizpa. (1Sam 7,5)18Und er sprach zu den Söhnen Israel: So spricht der HERR, der Gott Israels: Ich habe Israel aus Ägypten heraufgeführt und euch aus der Hand Ägyptens gerettet und aus der Hand aller Königreiche, die euch bedrängten. (2Mo 29,46; Ri 6,8)19Ihr aber habt heute euren Gott verworfen, ihn, der euch ein Retter aus all euren Nöten und Bedrängnissen ist, und habt zu ihm gesagt: Einen König[13] sollst du über uns setzen! Nun denn, stellt euch auf vor dem HERRN nach euren Stämmen und nach euren Tausendschaften! (Jos 7,14; Jos 24,1; 1Sam 3,21; 1Sam 8,5; 1Sam 8,7)20Und Samuel ließ alle Stämme Israels herantreten. Da wurde der Stamm Benjamin ⟨durchs Los⟩ getroffen. (5Mo 33,12)21Und er ließ den Stamm Benjamin nach seinen Sippen herantreten. Da wurde die Sippe Matri getroffen;[14] da wurde Saul, der Sohn des Kisch, getroffen. Und sie suchten ihn, aber er wurde nicht gefunden. (Apg 13,21)22Und sie befragten noch einmal den HERRN: Ist der Mann schon hierhergekommen? Aber der HERR antwortete: Siehe, er hat sich bei dem Tross versteckt. (Ri 1,1; 1Sam 15,17; 1Sam 23,2; 1Sam 30,7; 2Sam 2,1; 2Sam 21,1)23Da liefen sie hin und holten ihn von dort. Und als er sich mitten unter das Volk stellte, da war er einen Kopf größer[15] als alles Volk. (1Sam 9,1)24Und Samuel sagte zu dem ganzen Volk: Habt ihr gesehen, wen der HERR erwählt hat? Denn keiner ist ihm gleich[16] im ganzen Volk. Da jauchzte das ganze Volk, und sie riefen: Es lebe der König! (5Mo 17,15; 1Sam 11,15; 1Sam 12,1; 2Sam 21,6; 1Kön 1,25)25Und Samuel sagte dem Volk das Recht des Königtums und schrieb es in ein Buch und legte es vor den HERRN nieder. Und Samuel entließ das ganze Volk, jeden in sein Haus. (5Mo 17,14; Jos 22,6; 1Sam 8,9)26Auch Saul ging in sein Haus nach Gibea. Und mit ihm zogen die vom Heer, deren Herz Gott gerührt hatte. (Jos 18,28; 1Sam 11,4; 1Sam 13,2; 1Sam 15,34; 2Sam 21,6)27Aber einige ruchlose Leute[17] sagten: Wie soll der uns retten? Und sie verachteten ihn und brachten ihm kein Geschenk. Aber er tat, als hörte er es nicht[18]. (1Sam 11,12; 1Kön 5,1; 2Chr 17,5; Pred 7,21; Mt 13,55)
1Then Samuel took a flask of oil and poured it on his head and kissed him and said, “Has not the LORD anointed you to be prince[1] over his people Israel? And you shall reign over the people of the LORD and you will save them from the hand of their surrounding enemies. And this shall be the sign to you that the LORD has anointed you to be prince[2] over his heritage. (5Mo 32,9; 1Sam 9,16; 1Sam 16,13; 2Sam 2,4; 1Kön 1,34; 1Kön 1,39; 2Kön 9,1; 2Kön 9,3; 2Kön 9,6; Ps 2,12; Ps 78,71)2When you depart from me today, you will meet two men by Rachel’s tomb in the territory of Benjamin at Zelzah, and they will say to you, ‘The donkeys that you went to seek are found, and now your father has ceased to care about the donkeys and is anxious about you, saying, “What shall I do about my son?”’ (1Mo 35,19; 1Mo 35,20; 1Sam 9,3; 1Sam 9,4; 1Sam 9,5)3Then you shall go on from there farther and come to the oak of Tabor. Three men going up to God at Bethel will meet you there, one carrying three young goats, another carrying three loaves of bread, and another carrying a skin of wine. (1Mo 13,18; 1Mo 28,22; 1Mo 35,1; 1Mo 35,3; 1Mo 35,7; Ri 20,31)4And they will greet you and give you two loaves of bread, which you shall accept from their hand.5After that you shall come to Gibeath-elohim,[3] where there is a garrison of the Philistines. And there, as soon as you come to the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and lyre before them, prophesying. (1Sam 9,12; 1Sam 10,10; 1Sam 13,3; 1Sam 13,4)6Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them and be turned into another man. (4Mo 11,25; Ri 3,10; Ri 14,6; Ri 14,19; 1Sam 10,10; 1Sam 11,6; 1Sam 16,13; 1Sam 19,23; 1Sam 19,24)7Now when these signs meet you, do what your hand finds to do, for God is with you. (2Mo 4,8; Jos 1,5; Ri 6,12; Ri 6,17; Lk 2,12)8Then go down before me to Gilgal. And behold, I am coming down to you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. Seven days you shall wait, until I come to you and show you what you shall do.” (1Sam 11,14; 1Sam 11,15; 1Sam 13,4; 1Sam 13,8)9When he turned his back to leave Samuel, God gave him another heart. And all these signs came to pass that day.10When they came to Gibeah,[4] behold, a group of prophets met him, and the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied among them. (1Sam 6,1; 1Sam 10,5)11And when all who knew him previously saw how he prophesied with the prophets, the people said to one another, “What has come over the son of Kish? Is Saul also among the prophets?” (1Sam 19,24; Mt 13,54; Mt 13,55; Joh 7,15)12And a man of the place answered, “And who is their father?” Therefore it became a proverb, “Is Saul also among the prophets?” (1Sam 11,1; Jes 54,13; Joh 6,45)13When he had finished prophesying, he came to the high place.14Saul’s uncle said to him and to his servant, “Where did you go?” And he said, “To seek the donkeys. And when we saw they were not to be found, we went to Samuel.” (1Sam 9,4; 1Sam 14,50)15And Saul’s uncle said, “Please tell me what Samuel said to you.”16And Saul said to his uncle, “He told us plainly that the donkeys had been found.” But about the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he did not tell him anything. (1Sam 9,20)
Saul Proclaimed King
17Now Samuel called the people together to the LORD at Mizpah. (1Sam 7,5; 1Sam 7,6; 1Sam 11,15)18And he said to the people of Israel, “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.’ (Ri 6,8; Ri 6,9; Ri 12,8)19But today you have rejected your God, who saves you from all your calamities and your distresses, and you have said to him, ‘Set a king over us.’ Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes and by your thousands.” (Jos 24,1; 1Sam 8,7; 1Sam 8,19; 1Sam 12,12)20Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot. (Jos 7,14; Jos 7,16; Jos 7,17)21He brought the tribe of Benjamin near by its clans, and the clan of the Matrites was taken by lot;[5] and Saul the son of Kish was taken by lot. But when they sought him, he could not be found.22So they inquired again of the LORD, “Is there a man still to come?” and the LORD said, “Behold, he has hidden himself among the baggage.” (1Sam 22,10)23Then they ran and took him from there. And when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward. (1Sam 9,2)24And Samuel said to all the people, “Do you see him whom the LORD has chosen? There is none like him among all the people.” And all the people shouted, “Long live the king!” (2Sam 16,16; 2Sam 21,6; 1Kön 1,25; 1Kön 1,39; 2Kön 11,12; 2Chr 23,11)25Then Samuel told the people the rights and duties of the kingship, and he wrote them in a book and laid it up before the LORD. Then Samuel sent all the people away, each one to his home. (5Mo 17,14; 1Sam 8,11)26Saul also went to his home at Gibeah, and with him went men of valor whose hearts God had touched. (1Sam 11,4)27But some worthless fellows said, “How can this man save us?” And they despised him and brought him no present. But he held his peace. (5Mo 13,13; 1Sam 2,12)
1Samuel nahm die Ölflasche heraus und goss das Öl auf Sauls Kopf. Dann küsste er ihn und sagte: „Hiermit hat Jahwe dich zum Herrscher über sein Eigentum gesalbt.2Wenn du jetzt weggehst, wirst du beim Rahelsgrab bei Zelzach an der Grenze von Benjamin zwei Männer treffen. Sie werden dir sagen: 'Die Eselinnen, die du suchen gegangen bist, sind gefunden. Dein Vater sorgt sich jetzt nicht mehr um die Eselinnen, sondern um dich, und überlegt, was er wegen dir unternehmen soll.'3Wenn du weitergehst, wirst du zur Terebinthe[1] von Tabor[2] kommen. Dort werden dir drei Männer begegnen, die zu Gott nach Bet-El hinaufgehen. Einer trägt drei Böckchen, einer drei Brote und der dritte einen Schlauch mit Wein.4Sie werden dich nach deinem Wohlergehen fragen und dir zwei Brote geben. Die sollst du von ihnen annehmen.5Danach wirst du zum Hügel Gottes kommen, wo Wachposten der Philister stehen. Gleich am Stadtrand begegnest du einer Gruppe Propheten, die von der Opferhöhe herabkommen. Vor ihnen her werden Harfe, Tamburin, Flöte und Zither gespielt, und sie weissagen.[3]6Dann wird der Geist Jahwes über dich kommen und du wirst mit ihnen weissagen. Von da an wirst du ein ganz anderer Mensch sein.7Wenn diese Zeichen bei dir eintreffen, dann tu einfach, was dir vor die Hände kommt, denn Gott ist bei dir! –8Und wenn du einmal vor mir nach Gilgal gehst, sollst du sieben Tage auf mich warten. Ich werde zu dir hinabkommen, um Brandopfer darzubringen und Freudenopfer[4] zu schlachten. Dann werde ich dich wissen lassen, was du tun sollst.“9Als Saul von Samuel wegging, verwandelte Gott sein Herz. Alle Zeichen trafen am selben Tag ein.10Als sie an den Hügel kamen, begegnete ihnen eine Gruppe von Propheten. Der Geist Gottes kam über Saul, sodass er mit ihnen weissagte.11Und alle, die ihn von früher kannten und sahen, dass er weissagte, fragten einander: „Was ist denn mit dem Sohn von Kisch geschehen? Wie kommt Saul unter die Propheten?“12Einer der Umstehenden meinte: „Von denen kennt man nicht einmal den Anführer!“ Von daher kommt das Sprichwort: „Ist denn auch Saul unter den Propheten?“13Als Saul mit dem Weissagen aufgehört hatte, kam er auf die ‹heimatliche› Höhe.14„Wo seid ihr gewesen?“, fragte Sauls Onkel ihn und seinen Diener. „Wir haben die Eselinnen gesucht“, antwortete er. „Und als wir sie nicht finden konnten, gingen wir zu Samuel.“15„Was hat er euch denn gesagt?“, wollte der Onkel wissen.16Saul erwiderte: „Er hat uns mitgeteilt, dass die Eselinnen gefunden seien.“ Was Samuel ihm über das Königtum gesagt hatte, erwähnte er aber nicht.
Saul wird König über Israel
17Samuel rief das Volk zu Jahwe nach Mizpa.18Dort sagte er zu den Israeliten: „So spricht Jahwe, der Gott Israels: Ich habe Israel aus Ägypten hierhergeführt, ich habe euch aus der Gewalt der Ägypter und aller anderen Mächte befreit, die euch bedrängt haben.19Doch ihr habt heute euren Gott verworfen, der euch aus aller Not und Bedrängnis gerettet hat. Ihr habt zu ihm gesagt: 'Nein, setze einen König über uns!' Nun denn, stellt euch hier vor Jahwe nach Stämmen und Wehrtruppen geordnet auf!“20Samuel ließ alle Stämme Israels antreten. Das Los fiel auf den Stamm Benjamin.21Dann ließ er den Stamm Benjamin nach seinen Sippen antreten. Da fiel das Los auf die Sippe Matri, und schließlich traf es Saul Ben-Kisch. Man suchte ihn, doch er war nicht zu finden.22Da fragten sie Jahwe noch einmal: „Ist noch ein Mann hierhergekommen?“ Doch Jahwe erwiderte: „Schaut nach, er hat sich beim Gepäck versteckt!“23Sie liefen hin und holten ihn. Als er dann in der Menge stand, war er einen Kopf größer als alle.24Samuel sagte zum Volk: „Seht ihr, wen Jahwe ausgewählt hat? Keiner im ganzen Volk ist wie er.“ Da jauchzte das Volk auf und rief: „Es lebe der König!“25Samuel trug ihnen nun die Rechte des Königtums vor und schrieb sie anschließend in eine Schriftrolle, die dann im Heiligtum Jahwes niedergelegt wurde. Dann löste er die Versammlung auf und schickte die Leute nach Hause.26Auch Saul ging heim nach Gibea. Mit ihm zog eine Schar von Männern, deren Herz Gott berührt hatte.27Aber einige niederträchtige Leute sagten: „Wie soll der uns helfen können?“ Sie hatten nur Verachtung für ihn übrig und brachten ihm auch kein Geschenk. Doch er tat, als hörte er nichts.