Psalm 131

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. HERR! Mein Herz will nicht hoch hinaus, meine Augen sind nicht hochmütig. Ich gehe nicht mit Dingen um, die zu groß und zu wunderbar für mich sind. (2Sam 6,22; Spr 21,4)2 Habe ich meine Seele nicht beschwichtigt und beruhigt? Wie ein entwöhntes Kind bei seiner Mutter, wie ein entwöhntes Kind ist meine Seele in mir.3 Harre, Israel, auf den HERRN, von nun an bis in Ewigkeit! (Ps 121,8; Ps 130,7)

Psalm 131

English Standard Version

von Crossway
1 A Song of Ascents. Of David. O Lord, my heart is not lifted up; my eyes are not raised too high; I do not occupy myself with things too great and too marvelous for me. (Hi 42,3; Ps 101,5; Ps 120,1; Ps 138,6; Jes 57,15; Jer 45,5; Röm 12,16)2 But I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me. (Mt 18,3; 1Kor 14,20)3 O Israel, hope in the Lord from this time forth and forevermore. (Ps 130,7)

Psalm 131

New International Version

von Biblica
1 My heart is not proud, Lord, my eyes are not haughty; I do not concern myself with great matters or things too wonderful for me.2 But I have calmed and quietened myself, I am like a weaned child with its mother; like a weaned child I am content.3 Israel, put your hope in the Lord both now and for evermore.

Psalm 131

New International Reader’s Version

von Biblica
1 LORD, my heart isn’t proud. My eyes aren’t proud either. I don’t concern myself with important matters. I don’t concern myself with things that are too wonderful for me.2 I have made myself calm and content like a young child in its mother’s arms. Deep down inside me, I am as content as a young child.3 Israel, put your hope in the LORD both now and for ever.

Psalm 131

King James Version

1 A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.3 Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.