1Für den Musiker. Auf Saiteninstrumenten. Ein Gotteslied. Ein Lied.2Gott wende sich uns freundlich zu und segne uns, er lasse seine Gegenwart über uns aufstrahlen! SELAH!3So sollen auf der Erde deine Wege bekannt werden, unter allen Völkern deine Rettung.4Es sollen dich loben, Gott, die Völker! Ja, alle Völker sollen dich loben!5Freuen sollen sich die Volksstämme und jubeln, denn du richtest die Völker gerecht und leitest die Nationen auf der Erde! SELAH!6Es sollen dich loben, Gott, die Völker! Ja, alle Völker sollen dich loben!7Das Land bringt seinen Ertrag hervor. Ja, Gott, unser Gott, segnet uns.8Gott segnet uns und alle Enden der Erde werden ihn ehren.
1För körledaren, till stränginstrument. En psalm, en sång.2Gud, var nådig mot oss och välsigna oss! Låt ditt ansikte lysa mot oss, séla,3så att man på jorden får lära känna din väg och alla folk den räddning du ger.4Folken ska prisa dig, Gud, alla folk ska prisa dig.5Må alla folken glädja sig och jubla, för du dömer folken rättvist, och du leder folken på jorden. Séla6Folken ska prisa dig, Gud, alla folk ska prisa dig.7Jorden ger sin skörd, och Gud, vår Gud, välsignar oss.8Gud välsignar oss, och hela jorden ska frukta honom.
1Ein Lied. Mit Instrumenten zu begleiten.2Gott, sei uns gnädig und segne uns! Blicke uns freundlich an!3Dann wird man auf der ganzen Welt erkennen, wie gut du bist und handelst. Alle Völker werden sehen und verstehen: Du bist ihre Rettung.4Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!5Alle Menschen sollen sich freuen und jubeln, denn du bist ein gerechter Richter, du regierst die ganze Welt.6Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!7Das Land brachte eine gute Ernte hervor, unser Gott hat uns reich beschenkt.8Er segne uns auch weiterhin! Alle Völker der Erde sollen ihn achten und ehren!