1Für den Musiker. Ein Lied. Ein Gotteslied. Jubelt Gott laut zu, ihr Menschen auf der ganzen Erde!2Macht Musik zur Ehre seines Namens, lasst sein Lob voller Würde erschallen!3Sagt zu Gott: »Wie ehrfurchtgebietend sind deine Taten! Aufgrund deiner großen Macht schmeicheln dir sogar deine Feinde!«4Die ganze Erde betet dich an und musiziert dir! Ja, sie musiziert deinem Namen! SELAH!5Kommt und betrachtet die Taten Gottes: Zum Staunen ist sein Tun an den Menschen!6Das Meer verwandelte er in trockenes Land, zu Fuß zogen sie durch den Strom. Dort waren wir voller Freude über ihn!7In seiner Macht herrscht er auf ewig. Seine Augen achten auf die Völker, sodass sich keine Aufrührer gegen ihn erheben. SELAH!8Preist, ihr Völker, unseren Gott! Lasst sein Lob laut hören!9Er ist es, der uns am Leben erhält und unsere Füße vor dem Stolpern bewahrt.10Ja, Gott, du hast uns auf die Probe gestellt, hast uns im Schmelzofen gereinigt, wie man Silber reinigt.11Du hast uns in das Fangnetz geraten lassen, hast drückende Lasten auf uns gelegt.12Du hast die Leute über unsere Köpfe hinwegreiten lassen, wir gingen durch Feuer und Wasser. Doch dann hast du uns hinausgeführt, in die Fülle hinein.13Ich will in dein Haus kommen mit Brandopfern, will dir meine Versprechen erfüllen:14was meine Lippen dir versprachen und was mein Mund in meiner Bedrängnis aussprach.15Gemästete Schafe bringe ich dir als Brandopfer dar, zusammen mit dem Opferduft von Widdern, Rinder und Schafböcke opfere ich dir. SELAH!16Kommt her und hört zu! Dann will ich euch erzählen, euch allen, die ihr Gott ehrt, was er für mich getan hat!17Mit lauter Stimme rief ich zu ihm, ja, ich war bereit, ihn zu erhöhen.18Trüge ich böse Absichten in meinem Herzen, dann würde der Herr nicht hören.19Jedoch: Gott hat gehört, auf mein lautes Gebet hat er geachtet.20Gepriesen sei Gott, der mein Gebet nicht von sich weist und seine Güte nicht von mir wendet!
1För körledaren, en sång, en psalm. Hylla Gud, hela jorden!2Lovsjung hans namns ära! Höj en lovsång till honom!3Säg till Gud: ”Väldiga är dina verk! För din stora makt kryper dina fiender inför dig.4Hela jorden böjer sig ner inför dig, de lovar dig, de prisar ditt namn.” Séla5Kom och se vad Gud har gjort, hans väldiga gärningar för människobarn!6Han förvandlade havet till torrt land, de kunde ta sig över floden till fots. Låt oss glädjas i honom!7Han härskar med sin makt för evigt. Han vakar över folken, och de upproriska kan inte resa sig mot honom. Séla8Prisa vår Gud, ni folk, och låt hans lov höras,9för han bevarar våra liv och låter inte våra fötter vackla.10Gud, du har prövat oss och renat oss som silver.11Du lät oss fångas i nätet och lastade på oss en tung börda.12Du lät människor rida över oss. Vi gick genom eld och vatten, men du förde oss in i överflöd.13Nu kommer jag med brännoffer till ditt tempel, för jag vill fullfölja mina löften till dig,14som mina läppar lovade och min mun uttalade när jag var i nöd.15Jag vill offra till dig feta djur, med rök från baggar. Jag vill offra tjurar och bockar. Séla16Kom och lyssna, alla ni som fruktar Gud, jag vill berätta för er vad han har gjort för mig.17Jag ropade till honom, och jag sjöng en lovsång till honom.18Om jag haft orätt inom mig skulle Herren inte ha lyssnat till mig.19Men nu lyssnade Gud på mig och hörde min bön.20Välsignad är Gud, som inte avvisade min bön och inte höll tillbaka sin nåd mot mig.
1Ein Lied. Jubelt Gott zu, all ihr Menschen auf der Erde!2Singt und musiziert zu seiner Ehre, stimmt ein Loblied an auf seine Größe und Pracht!3Sprecht zu Gott: »Wie ehrfurchtgebietend sind deine Taten! Vor deiner Macht müssen sogar deine Feinde sich beugen.4Alle Völker der Erde werden dich anbeten, sie werden dich preisen und deinen Namen besingen.«5Kommt und seht, was Gott getan hat; wie ehrfurchtgebietend sind seine Taten unter den Menschen!6Er teilte das Meer und ließ sein Volk hindurchziehen, trockenen Fußes konnten sie das Wasser durchqueren. Darum freuen wir uns über Gott!7Ja, er hat alle Macht und regiert für immer und ewig. Er schaut auf die Völker – ihm entgeht nichts. Wer kann schon gegen ihn bestehen?8Ihr Völker, preist unseren Gott! Lobt ihn laut, dass alle es hören!9Gott erhält uns am Leben, er lässt uns nicht untergehen.10Du, o Gott, hast uns geprüft, du hast uns geläutert wie Silber im Schmelzofen:11Du hast uns in die Falle laufen lassen und schwere Lasten auf unsere Schultern gelegt.12Andere Menschen trampelten auf uns herum, durch viele Feuerproben mussten wir hindurch[1] – aber du hast uns aus der Gefahr befreit und uns mehr gegeben, als wir brauchten.13Ich komme jetzt mit Brandopfern in dein Heiligtum und löse meine Versprechen ein,14die ich in meiner Not hinausgeschrien habe.15Nun bringe ich dir die wertvollsten Opfertiere: fette Widder, Rinder und Ziegenböcke. Ihr Rauch soll aufsteigen zu dir.16Kommt und hört mir zu, ihr, die ihr Gott achtet und ehrt, ich will euch erzählen, was er für mich getan hat.17Als ich zu ihm um Hilfe schrie, wusste ich: Gott wird mir helfen! Deshalb begann ich, ihn zu preisen.18Hätte ich Böses im Sinn gehabt, dann hätte der Herr mich nicht erhört.19Aber er hat mich erhört, mein Gebet hat er angenommen.20Gelobt sei Gott, denn er hat meine Bitten nicht verachtet und mir seine Liebe nicht entzogen.