1Für den Musiker. Von David. Der Unvernünftige spricht in seinem Herzen: »Es gibt keinen Gott!« Sie bringen Verderben, tun Abscheuliches, da findet sich keiner, der Gutes tut.2Der HERR blickt vom Himmel herab auf die Menschen, um zu sehen, ob es noch einen Verständigen gibt, einen, der nach Gott fragt.3Alle zusammen sind sie vom Weg abgewichen, ganz verdorben sind sie, keiner ist da, der Gutes tut, auch nicht ein Einziger.4Verstehen sie es denn nicht, sie alle, die tun, was abscheulich ist, die mein Volk auffressen, als ob sie Brot essen? Doch den HERRN rufen sie nicht an!5Da wurden sie von Schrecken erfasst, denn Gott steht den Menschen bei, die gerecht sind.6Die Hoffnung des Unterdrückten wollt ihr zerstören, doch der HERR ist seine Zuflucht!7Wer wird Israel vom Zion her Rettung schenken? Wenn der HERR die Gefangenschaft seines Volkes zum Ende bringt, dann wird Jakob jubeln und Israel voll Freude sein.
1Nebunul[1] zice în inima lui: „Nu există Dumnezeu!“ Toți s‑au pervertit, săvârșesc fapte scârboase; nu mai este nimeni care să facă binele.2DOMNUL Își pleacă privirea din ceruri peste fiii omului, ca să vadă dacă există vreunul care să aibă înțelepciune, vreunul care să‑L caute pe Dumnezeu.3Toți s‑au rătăcit, cu toții au devenit corupți! Nu mai este nimeni care să facă binele, nimeni, niciunul măcar!4Oare n‑au cunoștință, toți cei ce săvârșesc nelegiuirea, cei ce‑Mi mănâncă poporul așa cum mănâncă pâinea și nu‑L cheamă pe DOMNUL?5Chiar acolo unde sunt se vor îngrozi foarte tare, căci Dumnezeu este cu generația dreaptă.6Râdeți voi de planul celui sărac, dar DOMNUL este adăpostul lui!7O, de ar veni din Sion izbăvirea lui Israel! Când DOMNUL va aduce înapoi captivii poporului Său,[2] să se înveselească Iacov și să se bucure Israel!