Psalm 124

Das Buch

von SCM Verlag
1 Ein Lied auf der Pilgerreise. Von David. Wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre – das soll das Volk Israel auf jeden Fall sagen –,2 wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre, als die Leute sich gegen uns erhoben,3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen! Als ihr Zorn gegen uns aufloderte,4 da hätten die Wasserfluten uns überschwemmt, der Sturzbach hätte uns mitgerissen,5 ja, dann wären die tosenden Wasserfluten über uns hereingebrochen.6 Gepriesen sei der HERR, der uns ihren Zähnen nicht zum Fraß auslieferte!7 Unsere Seele, sie ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge des Vogelfängers. Die Schlinge ist zerrissen und wir sind entkommen.8 Unsere Rettung ist im Namen des HERRN, des Schöpfers des Himmels und der Erde.

Psalm 124

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 „De n‑ar fi fost DOMNUL de partea noastră…“ – să spună acum Israel lucrul acesta!2 „De n‑ar fi fost DOMNUL de partea noastră, când s‑au ridicat oamenii împotriva noastră,3 ne‑ar fi înghițit de vii, când li s‑a aprins mânia față de noi;4 ne‑ar fi potopit apele, ar fi trecut peste noi torentul[1];5 ar fi trecut peste noi apele cele năprasnice.6 Binecuvântat să fie DOMNUL, Care nu ne‑a lăsat pradă colților lor.7 Sufletul nostru a scăpat ca o pasăre din lațul păsărarilor; lațul s‑a rupt, iar noi am scăpat!8 Ajutorul nostru este în Numele DOMNULUI, Creatorul cerurilor și al pământului.“