Psalm 127

Das Buch

von SCM Verlag
1 Ein Lied auf der Pilgerreise. Von Salomo. Wenn der HERR nicht selbst das Haus baut, dann mühen sich vergeblich, die daran bauen. Wenn der HERR nicht selbst die Stadt bewacht, dann wacht der Wächter umsonst.2 Umsonst ist es, dass ihr früh aufsteht und euch erst spät wieder hinsetzt und so das Brot harter Arbeit esst, denn er gönnt seinen Freunden den Schlaf!3 Wirklich, Kinder sind ein Geschenk des HERRN, eine Gabe ist die Frucht, die er dem Mutterleib schenkt!4 Wie Pfeile in der Hand des Kriegers, so sind die Söhne in der Jugendzeit.5 Glücklich zu preisen ist der Mann, dessen Köcher mit ihnen gefüllt ist. Sie werden nicht scheitern, wenn sie mit ihren Feinden im Stadttor sprechen.

Psalm 127

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel[1]. De Salomon. Si l’Eternel ╵ne bâtit la maison, en vain les bâtisseurs travaillent. Si l’Eternel ╵ne garde pas la ville, en vain la sentinelle veille. (Ps 120,1)2 Oui, il est vain ╵de vous lever très tôt ╵et de vous coucher tard, et de vous donner tant de peine ╵pour gagner votre pain. Car Dieu en donne autant ╵à ceux qui lui sont chers ╵pendant qu’ils dorment.3 Des fils: ╵voilà le patrimoine ╵que donne l’Eternel, oui, des enfants ╵sont une récompense.4 Ils sont pareils aux flèches ╵dans la main d’un guerrier, les fils de la jeunesse[2].5 Heureux est l’homme ╵dont le carquois en est rempli! Il ne connaîtra pas la honte lorsqu’il entrera en contestation ╵avec son adversaire ╵aux portes de la ville[3].