Psalm 67

Das Buch

von SCM Verlag
1 Für den Musiker. Auf Saiteninstrumenten. Ein Gotteslied. Ein Lied.2 Gott wende sich uns freundlich zu und segne uns, er lasse seine Gegenwart über uns aufstrahlen! SELAH!3 So sollen auf der Erde deine Wege bekannt werden, unter allen Völkern deine Rettung.4 Es sollen dich loben, Gott, die Völker! Ja, alle Völker sollen dich loben!5 Freuen sollen sich die Volksstämme und jubeln, denn du richtest die Völker gerecht und leitest die Nationen auf der Erde! SELAH!6 Es sollen dich loben, Gott, die Völker! Ja, alle Völker sollen dich loben!7 Das Land bringt seinen Ertrag hervor. Ja, Gott, unser Gott, segnet uns.8 Gott segnet uns und alle Enden der Erde werden ihn ehren.

Psalm 67

Bible, překlad 21. století

von Biblion
1 Zpívaný žalm pro předního zpěváka. Na strunné nástroje.2 Smiluj se nad námi, Bože, požehnej nám, rozjasni nad námi svoji tvář![1] séla3 Ať je tvá cesta na zemi známa, mezi všemi lidmi spása tvá!4 Ať tě národy, Bože, slaví, ať tě oslavují všechny národy!5 Ať všechny národy zpívají štěstím, že soudíš lidi poctivě, národy světa že spravuješ! séla6 Ať tě národy, Bože, slaví, ať tě oslavují všechny národy!7 Úrodu svou kéž nám země dává – Bůh, náš Bůh, kéž nám požehná!8 Bůh kéž nám požehná, kéž ho ctí každý světa kraj!