1Für den Musiker. Auf Saiteninstrumenten. Ein Gotteslied. Ein Lied.2Gott wende sich uns freundlich zu und segne uns, er lasse seine Gegenwart über uns aufstrahlen! SELAH!3So sollen auf der Erde deine Wege bekannt werden, unter allen Völkern deine Rettung.4Es sollen dich loben, Gott, die Völker! Ja, alle Völker sollen dich loben!5Freuen sollen sich die Volksstämme und jubeln, denn du richtest die Völker gerecht und leitest die Nationen auf der Erde! SELAH!6Es sollen dich loben, Gott, die Völker! Ja, alle Völker sollen dich loben!7Das Land bringt seinen Ertrag hervor. Ja, Gott, unser Gott, segnet uns.8Gott segnet uns und alle Enden der Erde werden ihn ehren.
Psalm 67
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Zpívaný žalm pro předního zpěváka. Na strunné nástroje.2Smiluj se nad námi, Bože, požehnej nám, rozjasni nad námi svoji tvář![1] séla3Ať je tvá cesta na zemi známa, mezi všemi lidmi spása tvá!4Ať tě národy, Bože, slaví, ať tě oslavují všechny národy!5Ať všechny národy zpívají štěstím, že soudíš lidi poctivě, národy světa že spravuješ! séla6Ať tě národy, Bože, slaví, ať tě oslavují všechny národy!7Úrodu svou kéž nám země dává – Bůh, náš Bůh, kéž nám požehná!8Bůh kéž nám požehná, kéž ho ctí každý světa kraj!