诗篇 48

中文和合本(简体)

1 ( 可 拉 後 裔 的 诗 歌 。 ) 耶 和 华 本 为 大 ! 在 我 们   神 的 城 中 , 在 他 的 圣 山 上 , 该 受 大 赞 美 。2 锡 安 山 ─ 大 君 王 的 城 , 在 北 面 居 高 华 美 , 为 全 地 所 喜 悦 。3 神 在 其 宫 中 , 自 显 为 避 难 所 。4 看 哪 , 众 王 会 合 , 一 同 经 过 。5 他 们 见 了 这 城 就 惊 奇 丧 胆 , 急 忙 逃 跑 。6 他 们 在 那 里 被 战 兢 疼 痛 抓 住 , 好 像 产 难 的 妇 人 一 样 。7 神 啊 , 你 用 东 风 打 破 他 施 的 船 只 。8 我 们 在 万 军 之 耶 和 华 的 城 中 ─ 就 是 我 们   神 的 城 中 ─ 所 看 见 的 , 正 如 我 们 所 听 见 的 。   神 必 坚 立 这 城 , 直 到 永 远 。 ( 细 拉 )9 神 啊 , 我 们 在 你 的 殿 中 想 念 你 的 慈 爱 。10 神 啊 , 你 受 的 赞 美 正 与 你 的 名 相 称 , 直 到 地 极 ! 你 的 右 手 满 了 公 义 。11 因 你 的 判 断 , 锡 安 山 应 当 欢 喜 , 犹 大 的 城 邑 ( 原 文 是 女 子 ) 应 当 快 乐 。12 你 们 当 周 游 锡 安 , 四 围 旋 绕 , 数 点 城 楼 ,13 细 看 他 的 外 郭 , 察 看 他 的 宫 殿 , 为 要 传 说 到 後 代 。14 因 为 这   神 永 永 远 远 为 我 们 的   神 ; 他 必 作 我 们 引 路 的 , 直 到 死 时 。

诗篇 48

Einheitsübersetzung 2016

来自{publisher}
1 Ein Lied. Ein Psalm. Von den Korachitern.2 Groß ist der HERR und hoch zu loben in der Stadt unseres Gottes. (诗95:3; 诗96:4; 诗145:3)3 Sein heiliger Berg ragt herrlich empor; er ist die Freude der ganzen Erde. Der Berg Zion liegt weit im Norden; er ist die Stadt des großen Königs. (诗50:2; 诗78:68; 赛14:13; 哀2:15)4 Gott ist in ihren Palästen, als sichere Burg erwiesen. (诗46:6)5 Denn siehe: Könige traten zusammen, gemeinsam rückten sie näher. (士5:19)6 Sie sahen auf, da erstarrten sie; sie waren bestürzt und flohen.7 Dort packte sie Zittern wie Wehen eine Gebärende. (出15:14)8 Mit Sturm aus dem Osten zerbrichst du die Schiffe von Tarschisch. (赛2:16)9 Wie wir es gehört, so haben wir es gesehen / in der Stadt des HERRN der Heerscharen, der Stadt unsres Gottes. Gott macht sie fest auf ewig. [Sela]10 Wir haben, Gott, deine Huld bedacht inmitten deines Tempels.11 Wie dein Name, Gott, / so reicht dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voll von Gerechtigkeit. (诗113:3; 玛1:11)12 Der Berg Zion freue sich, die Töchter Judas sollen über deine Urteile jubeln. (诗97:8)13 Umkreist den Zion, umschreitet ihn, zählt seine Türme! (诗122:3; 赛26:1)14 Betrachtet seine Wälle, / geht in seinen Palästen umher, damit ihr einem späteren Geschlecht erzählen könnt: (诗22:31)15 Ja, das ist Gott, unser Gott / für immer und ewig. Über das Sterben hinaus wird er selbst uns leiten. (诗102:28)