1After this I heard what seemed to be the loud voice of a great multitude in heaven, crying out, “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God, (启4:11; 启7:10; 启11:15; 启12:10)2for his judgments are true and just; for he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality, and has avenged on her the blood of his servants.” (申32:43; 王下9:7; 启6:10; 启15:3; 启16:6; 启16:7; 启17:1)3Once more they cried out, “Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever.” (赛34:10; 启14:11; 启18:9; 启18:18)4And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who was seated on the throne, saying, “Amen. Hallelujah!” (启4:4; 启4:6; 启4:10; 启5:14)5And from the throne came a voice saying, “Praise our God, all you his servants, you who fear him, small and great.” (诗22:23; 诗113:1; 诗134:1; 诗135:1; 启11:18)
The Marriage Supper of the Lamb
6Then I heard what seemed to be the voice of a great multitude, like the roar of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, crying out, “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns. (诗97:1; 但10:6; 启1:15; 启6:1; 启11:15; 启11:17; 启14:2; 启19:1)7Let us rejoice and exult and give him the glory, for the marriage of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready; (赛54:5; 何2:19; 太22:2; 太25:10; 路12:36; 路14:8; 约2:1; 弗5:22; 启21:2; 启21:9)8it was granted her to clothe herself with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints. (诗45:13; 诗132:9; 赛61:10; 结16:10)9And the angel said[1] to me, “Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.” (路14:15; 启19:7; 启21:5; 启22:6)10Then I fell down at his feet to worship him, but he said to me, “You must not do that! I am a fellow servant with you and your brothers who hold to the testimony of Jesus. Worship God.” For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. (徒10:26; 启1:2; 启6:9; 启12:17; 启22:8; 启22:9)
The Rider on a White Horse
11Then I saw heaven opened, and behold, a white horse! The one sitting on it is called Faithful and True, and in righteousness he judges and makes war. (诗96:13; 赛11:4; 结1:1; 启3:7; 启3:14; 启6:2)12His eyes are like a flame of fire, and on his head are many diadems, and he has a name written that no one knows but himself. (箴30:4; 启1:14; 启2:17; 启2:18; 启12:3; 启19:16)13He is clothed in a robe dipped in[2] blood, and the name by which he is called is The Word of God. (赛63:2; 约1:1)14And the armies of heaven, arrayed in fine linen, white and pure, were following him on white horses. (启3:4; 启7:9; 启14:20)15From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule[3] them with a rod of iron. He will tread the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty. (赛11:4; 赛63:3; 帖后2:8; 启1:16; 启2:27; 启12:5; 启14:20; 启19:21)16On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords. (启17:14; 启19:12)17Then I saw an angel standing in the sun, and with a loud voice he called to all the birds that fly directly overhead, “Come, gather for the great supper of God, (赛34:6; 耶12:9; 耶46:10; 结39:17; 结39:19; 启19:21)18to eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses and their riders, and the flesh of all men, both free and slave,[4] both small and great.” (结39:18; 结39:20)19And I saw the beast and the kings of the earth with their armies gathered to make war against him who was sitting on the horse and against his army. (启11:7; 启13:1; 启16:16)20And the beast was captured, and with it the false prophet who in its presence[5] had done the signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped its image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur. (但7:11; 帖后1:8; 启13:11; 启13:15; 启14:10; 启16:13; 启20:10; 启20:14; 启21:8)21And the rest were slain by the sword that came from the mouth of him who was sitting on the horse, and all the birds were gorged with their flesh. (启19:15; 启19:17)