箴言 30

中文和合本(简体)

1 雅 基 的 儿 子 亚 古 珥 的 言 语 就 是 真 言 。 这 人 对 以 铁 和 乌 甲 说 :2 我 比 众 人 更 蠢 笨 , 也 没 有 人 的 聪 明 。3 我 没 有 学 好 智 慧 , 也 不 认 识 至 圣 者 。4 谁 升 天 又 降 下 来 ? 谁 聚 风 在 掌 握 中 ? 谁 包 水 在 衣 服 里 ? 谁 立 定 地 的 四 极 ? 他 名 叫 甚 麽 ? 他 儿 子 名 叫 甚 麽 ? 你 知 道 吗 ?5 神 的 言 语 句 句 都 是 炼 净 的 ; 投 靠 他 的 , 他 便 作 他 们 的 盾 牌 。6 他 的 言 语 , 你 不 可 加 添 , 恐 怕 他 责 备 你 , 你 就 显 为 说 谎 言 的 。7 我 求 你 两 件 事 , 在 我 未 死 之 先 , 不 要 不 赐 给 我 :8 求 你 使 虚 假 和 谎 言 远 离 我 ; 使 我 也 不 贫 穷 也 不 富 足 ; 赐 给 我 需 用 的 饮 食 ,9 恐 怕 我 饱 足 不 认 你 , 说 : 耶 和 华 是 谁 呢 ? 又 恐 怕 我 贫 穷 就 偷 窃 , 以 致 亵 渎 我   神 的 名 。10 你 不 要 向 主 人 谗 谤 仆 人 , 恐 怕 他 咒 诅 你 , 你 便 算 为 有 罪 。11 有 一 宗 人 ( 宗 : 原 文 是 代 ; 下 同 ) , 咒 诅 父 亲 , 不 给 母 亲 祝 福 。12 有 一 宗 人 , 自 以 为 清 洁 , 却 没 有 洗 去 自 己 的 污 秽 。13 有 一 宗 人 , 眼 目 何 其 高 傲 , 眼 皮 也 是 高 举 。14 有 一 宗 人 , 牙 如 剑 , 齿 如 刀 , 要 吞 灭 地 上 的 困 苦 人 和 世 间 的 穷 乏 人 。15 蚂 蟥 有 两 个 女 儿 , 常 说 : 给 呀 , 给 呀 ! 有 三 样 不 知 足 的 , 连 不 说 够 的 共 有 四 样 :16 就 是 阴 间 和 石 胎 , 浸 水 不 足 的 地 , 并 火 。17 戏 笑 父 亲 、 藐 视 而 不 听 从 母 亲 的 , 他 的 眼 睛 必 为 谷 中 的 乌 鸦 啄 出 来 , 为 鹰 雏 所 吃 。18 我 所 测 不 透 的 奇 妙 有 三 样 , 连 我 所 不 知 道 的 共 有 四 样 :19 就 是 鹰 在 空 中 飞 的 道 ; 蛇 在 磐 石 上 爬 的 道 ; 船 在 海 中 行 的 道 ; 男 与 女 交 合 的 道 。20 淫 妇 的 道 也 是 这 样 : 他 吃 了 , 把 嘴 一 擦 就 说 : 我 没 有 行 恶 。21 使 地 震 动 的 有 三 样 , 连 地 担 不 起 的 共 有 四 样 :22 就 是 仆 人 作 王 ; 愚 顽 人 吃 饱 ;23 丑 恶 的 女 子 出 嫁 ; 婢 女 接 续 主 母 。24 地 上 有 四 样 小 物 , 却 甚 聪 明 :25 蚂 蚁 是 无 力 之 类 , 却 在 夏 天 预 备 粮 食 。26 沙 番 是 软 弱 之 类 , 却 在 磐 石 中 造 房 。27 蝗 虫 没 有 君 王 , 却 分 队 而 出 。28 守 宫 用 爪 抓 墙 , 却 住 在 王 宫 。29 步 行 威 武 的 有 三 样 , 连 行 走 威 武 的 共 有 四 样 :30 就 是 狮 子 ─ 乃 百 兽 中 最 为 猛 烈 、 无 所 躲 避 的 ,31 猎 狗 , 公 山 羊 , 和 无 人 能 敌 的 君 王 。32 你 若 行 事 愚 顽 , 自 高 自 傲 , 或 是 怀 了 恶 念 , 就 当 用 手 捂 口 。33 摇 牛 奶 必 成 奶 油 ; 扭 鼻 子 必 出 血 。 照 样 , 激 动 怒 气 必 起 争 端 。

箴言 30

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Думите на Якеевия син Агур, Массовия цар, които той изговори: Изморих се, о, Боже, изморих се, о, Боже, изтощих се; (箴31:1)2 защото съм по-несмислен от който и да било човек и нямам човешки разум; (诗73:22)3 понеже не научих мъдрост, нито имам знание за Всесветия.4 Кой се е възкачил на небето и слязъл? Кой е събрал вятъра в шепите си? Кой е вързал водите в дрехата си? Кой е утвърдил всички земни краища? Как е името Му и как е името на сина Му? Кажи, ако го знаеш! (伯38:4; 诗104:3; 赛40:12; 约3:13)5 Всяко слово Божие е опитано: Той е щит на тези, които уповават на Него. (诗12:6; 诗18:30; 诗19:8; 诗84:11; 诗115:9; 诗115:11; 诗119:140)6 Не прибавяй към Неговите думи, да не би да те изобличи и се окажеш лъжец. (申4:2; 申12:32; 启22:18)7 Две неща моля от Тебе, не ми ги отказвай, преди да умра:8 Отдалечи от мен измамата и лъжата; не ми давай нито сиромашия, нито богатство; храни ме с хляба, който ми се пада; (太6:11)9 да не би да се преситя и се отрека от Теб, и да кажа: Кой е ГОСПОД? Или да не би да осиромашея, за да открадна и да употребя скверно името на моя Бог. (申8:12; 申8:14; 申8:17; 申31:20; 申32:15; 尼9:25; 尼9:26; 伯31:24; 伯31:25; 伯31:28; 何13:6)10 Не одумвай слуга пред господаря му, да не би да те закълне и ти да се окажеш виновен.11 Има поколение, което кълне баща си и не благославя майка си.12 Има поколение, което е чисто пред своите си очи, обаче не е измито от нечистотата си. (路18:11)13 Има поколение – колко високо са очите им и колко са надигнати клепачите им! (诗131:1; 箴6:17)14 Има поколение, чиито зъби са мечове и челюстта му – ножове, за да изпояжда от земята сиромасите и немотните сред хората. (伯29:17; 诗14:4; 诗52:2; 诗57:4; 箴12:18; 摩8:4)15 Пиявицата има две дъщери, които викат: Дай, дай! Три неща има, които са ненаситни, дори четири, които не казват: Стига! –16 Адът и неплодната утроба, земята, която не се насища с вода, и огънят, който не казва: Стига. (箴27:20; 哈2:5)17 Окото, което се присмива на баща си и презира покорност към майка си, гарвани от долината ще го изкълват и орлови пилци ще го изядат. (创9:22; 利20:9; 箴20:20; 箴23:22)18 Три неща има, които са непостижими за мене, дори четири, които не разбирам:19 следите на орел по въздуха, следите на змия върху канара, следите на кораб сред морето и следите на мъж при девица.20 Такъв е пътят и на жена прелюбодейка – яде, бърше си устата и казва: Не съм извършила беззаконие.21 Поради три неща се тресе земята. Да! Поради четири тя не може да търпи:22 поради слуга, когато стане цар, и безумен, когато се насити с хляб; (箴19:10; 传10:7)23 поради омразна жена, когато се омъжи, и слугиня, която измества господарката си.24 Четири неща има на земята, които са малки, но са извънредно мъдри:25 мравките, които не са силен народ, но лете приготвят храната си; (箴6:6)26 дивите зайци, които са слаб народ, но поставят жилищата си на канара;27 скакалците, които нямат цар, но излизат всички по дружини;28 и гущерът, който можеш да хванеш в ръка, но пак се среща в царските палати.29 Три неща има, които вървят величествено, дори четири, които ходят с благородство:30 лъвът, който е най-силен от животните и не се спира пред никого;31 стегнатият през корема кон; козелът; и царят, против когото не може да се въстава.32 Ако си постъпил безумно, като си се надигнал, или ако си намислил зло, сложи ръка на устата си. (伯21:5; 伯40:4; 传8:3; 弥7:16)33 Защото както, като се бие мляко, се изважда масло, и като се блъсне носът, потича кръв, така и като се подбужда гняв, произлиза свада.