歌羅西书 3

中文和合本(简体)

1 所 以 , 你 们 若 真 与 基 督 一 同 复 活 , 就 当 求 在 上 面 的 事 ; 那 里 有 基 督 坐 在 神 的 右 边 。2 你 们 要 思 念 上 面 的 事 , 不 要 思 念 地 上 的 事 。3 因 为 你 们 已 经 死 了 , 你 们 的 生 命 与 基 督 一 同 藏 在 神 里 面 。4 基 督 是 我 们 的 生 命 , 他 显 现 的 时 候 , 你 们 也 要 与 他 一 同 显 现 在 荣 耀 里 。5 所 以 , 要 治 死 你 们 在 地 上 的 肢 体 , 就 如 淫 乱 、 污 秽 、 邪 情 、 恶 欲 , 和 贪 婪 。 贪 婪 就 与 拜 偶 像 一 样 。6 因 这 些 事 , 神 的 忿 怒 必 临 到 那 悖 逆 之 子 。7 当 你 们 在 这 些 事 中 活 着 的 时 候 , 也 曾 这 样 行 过 。8 但 现 在 你 们 要 弃 绝 这 一 切 的 事 , 以 及 恼 恨 、 忿 怒 、 恶 毒 ( 或 作 : 阴 毒 ) 、 毁 谤 , 并 口 中 污 秽 的 言 语 。9 不 要 彼 此 说 谎 ; 因 你 们 已 经 脱 去 旧 人 和 旧 人 的 行 为 ,10 穿 上 了 新 人 。 这 新 人 在 知 识 上 渐 渐 更 新 , 正 如 造 他 主 的 形 像 。11 在 此 并 不 分 希 利 尼 人 、 犹 太 人 , 受 割 礼 的 、 未 受 割 礼 的 , 化 外 人 , 西 古 提 人 , 为 奴 的 、 自 主 的 , 惟 有 基 督 是 包 括 一 切 , 又 住 在 各 人 之 内 。12 所 以 , 你 们 既 是 神 的 选 民 , 圣 洁 蒙 爱 的 人 , 就 要 存 ( 原 文 作 穿 ; 下 同 ) 怜 悯 、 恩 慈 、 谦 虚 、 温 柔 、 忍 耐 的 心 。13 倘 若 这 人 与 那 人 有 嫌 隙 , 总 要 彼 此 包 容 , 彼 此 饶 恕 ; 主 怎 样 饶 恕 了 你 们 , 你 们 也 要 怎 样 饶 恕 人 。14 在 这 一 切 之 外 , 要 存 着 爱 心 , 爱 心 就 是 联 络 全 德 的 。15 又 要 叫 基 督 的 平 安 在 你 们 心 里 作 主 ; 你 们 也 为 此 蒙 召 , 归 为 一 体 ; 且 要 存 感 谢 的 心 。16 当 用 各 样 的 智 慧 , 把 基 督 的 道 理 丰 丰 富 富 的 存 在 心 里 , ( 或 作 : 当 把 基 督 的 道 理 丰 丰 富 富 的 存 在 心 里 , 以 各 样 的 智 慧 ) , 用 诗 章 、 颂 词 、 灵 歌 , 彼 此 教 导 , 互 相 劝 戒 , 心 被 恩 感 , 歌 颂 神 。17 无 论 做 甚 麽 , 或 说 话 或 行 事 , 都 要 奉 主 耶 稣 的 名 , 藉 着 他 感 谢 父 神 。18 你 们 作 妻 子 的 , 当 顺 服 自 己 的 丈 夫 , 这 在 主 里 面 是 相 宜 的 。19 你 们 作 丈 夫 的 , 要 爱 你 们 的 妻 子 , 不 可 苦 待 他 们 。20 你 们 作 儿 女 的 , 要 凡 事 听 从 父 母 , 因 为 这 是 主 所 喜 悦 的 。21 你 们 作 父 亲 的 , 不 要 惹 儿 女 的 气 , 恐 怕 他 们 失 了 志 气 。22 你 们 作 仆 人 的 , 要 凡 事 听 从 你 们 肉 身 的 主 人 , 不 要 只 在 眼 前 事 奉 , 像 是 讨 人 喜 欢 的 , 总 要 存 心 诚 实 敬 畏 主 。23 无 论 做 甚 麽 , 都 要 从 心 里 做 , 像 是 给 主 做 的 , 不 是 给 人 做 的 ,24 因 你 们 知 道 从 主 那 里 必 得 着 基 业 为 赏 赐 ; 你 们 所 事 奉 的 乃 是 主 基 督 。25 那 行 不 义 的 必 受 不 义 的 报 应 ; 主 并 不 偏 待 人 。

歌羅西书 3

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 И така, ако сте били възкресени заедно с Христос, търсете това, което е горе, където седи Христос отдясно на Бога. (可16:19; 羅6:5; 羅8:34; 弗1:20; 弗2:6; 西2:12)2 Мислете за горното, а не за земното; (腓3:20)3 защото умряхте и животът ви е скрит с Христос в Бога. (羅6:2; 加2:20; 西1:5; 西2:20)4 Когато Христос, нашият живот, се яви, тогава и вие ще се явите с Него в слава. (约11:25; 约14:6; 林前15:43; 腓3:21; 约一3:2)5 Затова умъртвете природните си части, които действат за земята: блудство, нечистота, страст, пагубни похоти[1] и сребролюбие, което е идолопоклонство; (羅6:13; 羅8:13; 加5:24; 弗5:3; 弗5:5; 帖前4:5)6 поради които идва Божият гняв върху рода на непокорните, (羅1:18; 林前6:9; 弗2:2; 弗5:6; 启22:15)7 в които и вие някога сте ходили, когато живеехте в тях. (羅6:19; 羅6:20; 羅7:5; 林前6:11; 弗2:2; 多3:3)8 Но сега отхвърлете и вие всичко това: гняв, ярост, злоба, хулене, срамно говорене с устата си. (羅6:4; 弗4:22; 弗4:29; 弗5:4; 來12:1; 雅1:21; 彼前2:1)9 Не се лъжете един друг, понеже сте съблекли вече стария човек с делата му (利19:11; 弗4:22; 弗4:24; 弗4:25)10 и сте се облекли в новия, който се подновява в познание по образа на Този, Който го е създал; (创1:27; 创5:1; 创9:6; 羅12:2; 弗2:10; 弗4:23; 弗4:24)11 където не може да има грък и юдеин, обрязан и необрязан, варварин, скит, роб или свободен; но Христос е всичко и във всичко. (羅10:12; 林前12:13; 加3:28; 加5:6; 加6:15; 弗1:23; 弗6:8)12 И така, като Божии избрани, святи и възлюбени, облечете се с милосърдие, благост, смирение, кротост, дълготърпение. (加5:22; 弗4:2; 弗4:24; 弗4:32; 腓2:1; 帖前1:4; 彼前1:2; 彼后1:10)13 Понасяйте се един друг и един на друг си прощавайте, ако някой има оплакване против някого; както и Господ ви е простил, така прощавайте и вие. (太6:14; 可11:25; 羅13:8; 羅15:1; 弗4:2; 弗4:32)14 А над всичко това се облечете в любовта, която свързва всичко в съвършенството. (约13:34; 羅13:8; 林前13:1; 弗4:3; 弗5:2; 西2:2; 帖前4:9; 提前1:5; 彼前4:8; 约一3:23; 约一4:21)15 И нека царува в сърцата ви Христовият мир, за който бяхте и призвани в едно тяло; и бъдете благодарни. (羅14:17; 林前7:15; 弗2:16; 弗2:17; 弗4:3; 弗4:4; 腓4:7; 西2:7; 西3:17)16 Христовото слово да се вселява във вас богато; с пълна мъдрост се учете и се увещавайте с псалми и химни и духовни песни, като пеете на Бога с благодат в сърцата си; (林前14:26; 弗5:19; 西4:6)17 и каквото и да вършите със слово или дело, вършете всичко в името на Господ Исус, като благодарите чрез Него на Бога Отца. (羅1:8; 林前10:31; 弗5:20; 西1:12; 西2:7; 帖前5:18; 來13:15)18 Жени, подчинявайте се на мъжете си, както прилича в Господа. (弗5:22; 多2:5; 彼前3:1)19 Мъже, обичайте жените си и не се огорчавайте против тях. (弗4:31; 弗5:25; 弗5:28; 弗5:33; 彼前3:7)20 Деца, покорявайте се на родителите си във всичко, защото това е угодно на Господа. (弗5:24; 弗6:1; 多2:9)21 Бащи, не дразнете децата си, за да не се обезсърчават. (弗6:4)22 Слуги, покорявайте се във всичко на господарите си по плът, като работите не за очи, като да угаждате на човеци, а със сърдечна простота, като се боите от Господа. (弗6:5; 西3:20; 提前6:1; 多2:9; 门1:16; 彼前2:18)23 Каквото и да вършите, работете от сърце, като за Господа, а не като за човеци; (弗6:6; 弗6:7)24 понеже знаете, че за награда от Господа ще получите наследството. Слугувайте на Господ Христос. (林前7:22; 弗6:8)25 Защото който върши неправда, ще получи обратно неправдата си, и то без лицеприятие. (申10:17; 徒10:34; 羅2:11; 弗6:9; 彼前1:17)