1Израилтяните отново извършиха зло пред ГОСПОДА; и ГОСПОД ги предаде в ръката на Мадиам за седем години. (士2:19; 哈3:7)2Мадиам надделя над Израил; и заради мадиамците израилтяните си направиха онези ровове, които са по горите и пещерите, и укрепленията. (撒上13:6; 來11:38)3След като Израил посееше нивите, мадиамците, амаличаните и източните жители идваха и нападаха против него. (创29:1; 士3:13; 士7:12; 士8:10; 王上4:30; 伯1:3)4Като разполагаха стан против тях, унищожаваха плода на земята чак до Газа и не оставяха храна на Израил, нито овца, нито говедо, нито осел. (利26:16; 申28:30; 申28:33; 申28:51; 弥6:15)5Идваха с добитъка и шатрите си, навлизаха в страната многобройни като скакалци; неизброими бяха и те, и камилите им, и навлизаха в земята, за да я опустошават. (士7:12)6Така Израил изпадна в голямо униние заради мадиамците; затова израилтяните извикаха към ГОСПОДА. (士3:15; 何5:15)7И когато израилтяните извикаха към Него заради мадиамците,8ГОСПОД изпрати на израилтяните един пророк, който им каза: Така говори ГОСПОД, Израилевият Бог: Аз ви изведох от Египет и от дома на робството;9и ви избавих от египтяните и от всички, които ви потискаха, и като ги прогоних пред вас, ви дадох земята им. (诗44:2; 诗44:3)10И ви казах: Аз съм ГОСПОД, вашият Бог. Не почитайте боговете на аморейците, в чиято земя живеете. Вие обаче не послушахте гласа Ми. (王下17:35; 王下17:37; 王下17:38; 耶10:2)11Тогава ангел ГОСПОДЕН дойде и седна под дъба, който е в Офра и принадлежеше на авиезереца Йоас; а синът му Гедеон чукаше жито в лина, за да го скрие от мадиамците. (书17:2; 來11:32)12И ангелът ГОСПОДЕН му се яви и му каза: ГОСПОД е с тебе, мъжо силни и храбри. (书1:5; 士13:3; 路1:11; 路1:28)13А Гедеон му отговори: О, господарю, ако ГОСПОД е с нас, то защо ни връхлетя всичко това? И къде са всичките Му чудеса, за които бащите ни са ни разказвали: Не ни ли изведе ГОСПОД от Египет? Но сега ГОСПОД ни е изоставил и ни е предал в ръката на мадиамците. (代下15:2; 诗44:1; 诗89:49; 赛59:1; 赛63:15)14И ГОСПОД го погледна и му каза: Иди с тази твоя сила и ще освободиш Израил от ръката на мадиамците. Аз те изпращам. (书1:9; 士4:6; 撒上12:11; 來11:32; 來11:34)15А той Му възрази: О, ГОСПОДИ! С какво ще освободя Израил? Ето, моето семейството е най-незначителното в рода на Манасия и аз съм най-малък в бащиния си дом. (撒上9:21)16Но ГОСПОД му каза: Аз ще бъда с теб; и ти ще поразиш мадиамците като един човек. (出3:12; 书1:5)17Тогава Гедеон каза: Моля Ти се, ако съм придобил Твоето благоволение, покажи ми знамение, за да зная Кой си Ти, Който говориш с мене. (出4:1; 士6:36; 士6:37; 王下20:8; 诗7:11; 诗86:17)18Моля Ти се, не си тръгвай оттук, докато не се върна при Теб и не донеса приноса си, и не го положа пред Теб. А Той отговори: Ще чакам, докато се върнеш. (创18:3; 创18:5; 士13:15)19Тогава Гедеон влезе и приготви яре и пресни пити от една ефа брашно. Месото сложи в кошница, а чорбата сипа в гърне и ги изнесе вън при Него под дъба, и ги представи. (创18:6)20И ангелът Божий му каза: Вземи месото и пресните пити и ги сложи на този камък, а чорбата[1] излей. И той направи така. (士13:19; 王上18:33; 王上18:34)21Тогава ангелът ГОСПОДЕН протегна жезъла, който държеше, и с края му докосна месото и пресните пити. От камъка излезе огън и изпепели месото и пресните пити. След това ангелът ГОСПОДЕН си отиде пред очите му. (利9:24; 王上18:38; 代下7:1)22Гедеон, като видя, че това беше ангел ГОСПОДЕН, каза: Горко ми, ГОСПОДИ ЙЕХОВА! Защото видях ангела ГОСПОДЕН лице в лице. (创16:13; 创32:30; 出33:20; 士13:21; 士13:22)23А ГОСПОД му отговори: Мир на тебе, не бой се; няма да умреш. (但10:19)24И Гедеон издигна там жертвеник на ГОСПОДА и го нарече ЙЕХОВА-шалом[2]. Той стои и до днес в Офра Авиезерова. (士8:32)25В същата нощ ГОСПОД му каза: Вземи бащиния си вол, втория вол, седемгодишния, и разруши Вааловия жертвеник, който се намира при баща ти, и съсечи ашерата, която е при него. (出34:13; 申7:5)26После на върха на тази скала издигни жертвеник на ГОСПОДА, твоя Бог, както му е редът, и вземи втория вол и го принеси за всеизгаряне, като използваш дървата от ашерата, която ще съсечеш.27И така, Гедеон взе десетина души от слугите си и направи, както ГОСПОД му каза. Но понеже се страхуваше от бащиния си дом и от градските жители, не го направи през деня, а през нощта.28А когато градските жители станаха на другата сутрин, видяха, че Вааловият жертвеник беше съборен и ашерата, която беше при него – отсечена, а вторият вол – цял изгорен на издигнатия жертвеник.29Те си казаха един на друг: Кой е извършил това? И като разпитаха и издириха, разбраха, че Гедеон, Йоасовият син, е извършил тази работа.30Тогава градските жители казаха на Йоас: Изведи сина си да бъде умъртвен, понеже той е съборил Вааловия жертвеник и понеже е отсякъл ашерата, която беше при него.31А Йоас каза на всички, които бяха застанали против него: Вие ли ще защитите делото на Ваал? Или вие ще го спасите? Който защити неговото дело, нека бъде умъртвен още тази сутрин. Ако Ваал е бог, нека сам защити делото си, щом са съборили жертвеника му.32Затова в същия ден той нарече сина си Йероваал[3], като казваше: Нека се съди Ваал с него, щом е съборил жертвеника му. (撒上12:11; 撒下11:21)33Тогава всичките мадиамци, амаличани и източните жители се събраха заедно, преминаха реката и разположиха стан в долината Езраел. (书17:16; 士6:3)34А ГОСПОДНИЯТ Дух дойде върху Гедеон и той засвири с тръба; и авиезерците се събраха да го последват. (民10:3; 士3:10; 士3:27; 代上12:18; 代下24:20)35После изпрати вестоносци до цялото Манасиево племе и те се събраха да го последват; прати вестоносци и до Асир, до Завулон и до Нефталим, а те дойдоха и ги посрещнаха.36И Гедеон каза на Бога: Ако искаш да освободиш Израил с моята ръка, според както си казал,37ето, аз ще сложа руно вълна на хармана. Ако падне роса само на руното, а цялата почва остане суха, тогава ще знам, че ще освободиш Израил с моята ръка, според както си казал. (出4:3; 出4:4; 出4:6; 出4:7)38Така и стана. Като стана рано на сутринта, той изстиска руното и от него потече роса. Събра се пълен леген с вода.39Гедеон каза на Бога: Не се разгневявай против мен, аз ще проговоря само още веднъж, нека опитам, моля Ти се, само още веднъж с руното. Но сега нека остане сухо само руното, а по цялата почва нека падне роса. (创18:32)40И същата нощ Бог направи така – само руното остана сухо, а по цялата почва падна роса.