1Така всеки човек да ни смята за Христови служители и настойници на Божиите тайни. (太24:45; 路12:42; 林前3:5; 林前9:17; 林后6:4; 西1:25; 多1:7; 彼前4:10)2А това, което тук се изисква от настойниците, е всеки да се намери верен. (太24:45; 徒23:1)3А за мен е твърде малко нещо да бъда съден от вас или от човешки съд; даже аз не съдя сам себе си.4Защото, при все че съвестта ми в нищо не ме изобличава, пак с това не съм оправдан; защото Господ е, Който ще ме съди. (伯9:2; 诗130:3; 诗143:2; 箴21:2; 羅3:20; 羅4:2)5Затова недейте съди нищо преждевременно, докато не дойде Господ, Който ще извади на светло скритото в тъмнината и ще изяви намеренията на сърцата; и тогава всеки ще получисвоята похвала от Бога. (太7:1; 太25:21; 羅2:1; 羅2:16; 羅2:29; 羅14:4; 羅14:10; 羅14:13; 林前3:13; 林后5:10; 启20:12)6И това, братя, отнесох към себе си и към Аполос заради вас, за да се научите чрез нас да не мъдрувате повече от писаното и така никой от вас да не се гордее с някого пред друг. (箴3:7; 羅12:3; 林前1:12; 林前3:4; 林前3:21; 林前5:2; 林前5:6)7Защото кой те прави да се отличавашот другите? И какво имаш, което да не си получил? Но ако си го получил, защо се хвалиш, като че не си го получил? (约3:27; 雅1:17; 彼前4:10)8Сити сте вече, обогатихте се вече, царувате, и то без нас. И дано царувате, че и ние да царуваме заедно с вас; (启3:17)9защото, струва ми се, че Бог изложи нас, апостолите, най-последни, като човеци, осъдени на смърт; защото станахме за показ на света – на ангели и на човеци; (诗44:22; 羅8:36; 林前15:30; 林前15:31; 林后4:11; 林后6:9; 來10:33)10ние – безумни заради Христос, а вие – разумни в Христос, ние – слаби, а вие – силни, вие – славни, а ние – опозорени. (王下9:11; 徒17:18; 徒26:24; 林前1:18; 林前2:3; 林前2:14; 林前3:18; 林后13:9)11Ние до този час гладуваме и жадуваме, и сме голи, бити сме и се скитаме, (伯22:6; 徒23:2; 羅8:35; 林后4:8; 林后11:23; 腓4:12)12и работим, за да се прехранваме сами. Когато ни подиграват, ние ги благославяме, гонят ли ни – търпим, (太5:44; 路6:28; 路23:34; 徒7:60; 徒18:3; 徒20:34; 羅12:14; 羅12:20; 帖前2:9; 帖后3:8; 提前4:10; 彼前2:23; 彼前3:9)13хулят ли ни – отнасяме се кротко. Станахме като измет на света – и досега всички ни имат за отрепки. (哀3:45)14Не пиша това, за да ви посрамя, но да ви увещая като възлюбени мои чеда. (帖前2:11)15Защото ако бихме имали и десетки хиляди наставници в Христос, пак много бащи нямате; понеже аз ви родих в Христос Исус чрез благовестието. (徒18:11; 羅15:20; 林前3:6; 加4:19; 门1:10; 雅1:18)16Затова ви се моля, бъдете мои подражатели. (林前11:1; 腓3:17; 帖前1:6; 帖后3:9)17Поради тази причина ви пратих Тимотей, който е мое възлюбено и вярно чедо в Господа; той ще ви напомни моите пътища в Христос, такива пътища, каквито поучавам навсякъде във всяка църква. (徒19:22; 林前7:17; 林前11:2; 林前14:33; 林前16:10; 腓2:19; 帖前3:2; 提前1:2; 提后1:2)18Но някои се възгордяха, като че нямаше да дойда при вас. (林前5:2)19Но ако е Господнята воля, аз скоро ще дойда при вас и ще изпитам – не думите, а силата на тези, които са се възгордели. (徒18:21; 徒19:21; 羅15:32; 林前16:5; 林后1:15; 林后1:23; 來6:3; 雅4:15)20Защото Божието царство не се състои в думи, а в сила. (林前2:4; 帖前1:5)21Какво искате? С тояга ли да дойда при вас или с любов и кротък дух? (林后10:2; 林后13:10)