Johannes 8

Knjiga O Kristu

von Biblica
1 Isus se vrati na Maslinsku goru,2 no rano sljedećeg jutra opet dođe u Hram. Mnoštvo se ubrzo okupi oko njega, a on sjedne i počne ih poučavati.3 Dok je govorio, židovski poglavari i farizeji dovedu mu neku ženu uhvaćenu u preljubu. Postave ju ispred radoznaloga mnoštva.4 “Učitelju,” rekoše Isusu, “ova je žena zatečena u sâmome činu preljuba.5 Mojsijev nam zakon kaže da bismo ju trebali kamenovati. Što ti na to kažeš?”6 Htjeli su ga navesti da kaže nešto zbog čega bi ga mogli optužiti, ali Isus se samo sagnuo i počeo pisati prstom po prašini.7 Kako su i dalje zahtijevali da im odgovori, on se uspravi i reče im: “Pa dobro, kamenujte ju—ali neka prvi baci kamen na nju onaj od vas koji još nikada nije zgriješio!”8 Zatim se ponovno sagne i nastavi pisati po tlu.9 A vjerski se poglavari krišom raziđu jedan po jedan, počevši od najstarijega. Isus ostane ispred mnoštva sam sa ženom.10 Opet se uspravi i reče joj: “Gdje su tvoji tužitelji, ženo? Zar te nijedan nije osudio?”11 “Nijedan, Gospodine”, odgovori žena. A Isus joj reče: “Ni ja te ne osuđujem. Idi i ne griješi više!”12 Isus ponovno reče narodu: “Ja sam svjetlo svijeta. Tko me slijedi, neće se spoticati u tami, već će imati svjetlo koje vodi u život.”13 Farizeji mu odgovore: “Ti svjedočiš sam o sebi i zato što govoriš nije istina!”14 Isus reče: “Govorim istinu, iako svjedočim sam o sebi, jer znam odakle sam došao i kamo idem. A vi to ne znate.15 Vi o meni sudite prema ljudskim mjerilima, ali ja nikoga ne osuđujem.16 A i kad bih sudio, bio bi to potpuno pravedan sud jer nisam sâm—uza me je Otac koji me poslao.17 Vaš Zakon kaže da svjedočanstvo dvojice, ako je istovjetno, valja prihvatiti kao istinito.[1]18 Evo, ja svjedočim za sebe, a moj je Otac koji me je poslao drugi svjedok.”19 “Gdje ti je Otac?” upitaju ga. Isus im odgovori: “Ne znate tko sam ja, pa ne znate ni tko mi je Otac. Kad biste mene poznavali, znali biste i njega.”20 Isus je sve to rekao u riznici dok je poučavao u Hramu. Pa ipak, nisu ga uhitili jer još nije došlo njegovo vrijeme.21 Poslije im Isus ponovno reče: “Ja odlazim, a vi ćete me tražiti i umrijet ćete u svojem grijehu. Kamo ja idem, vi ne možete doći.”22 Židovi se nato stanu pitati: “Da se možda ne kani ubiti? Na što je mislio kad je rekao: ‘Kamo ja idem, vi ne možete doći’?”23 On im tada reče: “Vi ste odozdol, a ja sam odozgor. Vi ste od ovoga svijeta, a ja nisam.24 Eto, zato sam rekao da ćete umrijeti u svojim grijesima. Jer ne povjerujete li da sam onaj koji kažem da jesam, umrijet ćete u svojim grijesima.”25 “Reci nam tko si”, tražili su. On odgovori: “Ja sam onaj koji vam od početka i tvrdim da jesam.[2]26 Imao bih mnogo toga za vas kazati i osuditi vas za mnogošto, ali neću jer govorim samo ono što mi kaže onaj koji me poslao, a on je Istiniti.”27 Oni, međutim, nisu razumjeli da im govori o Ocu.28 Stoga Isus reče: “Kad podignete Sina Čovječjega na križ, shvatit ćete da sam ja taj i da vam nisam govorio vlastite misli, nego samo ono što me je Otac naučio.29 Onaj koji me je poslao sa mnom je. Ne ostavlja me samoga zato što uvijek činim ono što je njemu ugodno.”30 Mnogi koji su ga čuli da to govori povjeruju u njega.31 Tada Isus reče Židovima koji su mu povjerovali: “Uistinu ste moji učenici ako živite onako kako vam kažem.32 Upoznat ćete istinu, a istina će vas osloboditi.”33 “Ali mi smo Abrahamovi potomci”, kazaše oni. “Nikad nismo nikome robovali. Kako to misliš—‘oslobodit će vas’?”34 Isus im odgovori: “Svi ste vi robovi grijeha.35 Rob nema stalnog mjesta u obitelji, ali sin joj zauvijek pripada.36 Ako vas, dakle, Sin oslobodi, zaista ćete biti slobodni.37 Znam da ste Abrahamovi potomci, ali ipak me neki od vas žele ubiti jer moja riječ ne nalazi odjeka u vašim srcima.38 Govorim vam ono što sam vidio kad sam bio kod Oca. Ali vi ipak slijedite savjet svojega oca.”39 “Naš je otac Abraham”, odgovore oni. “Da vam je Abraham otac,” reče im Isus, “slijedili biste njegov dobar primjer.[3]40 Umjesto toga, pokušavate me ubiti—samo zato što sam vam govorio istinu koju sam čuo od Boga. Takvo što Abraham nikad nije učinio!41 Ne; kad tako postupate, slušate svojega pravog oca.” “Nismo mi rođeni iz preljuba—naš pravi otac je sâm Bog”, odgovore mu.42 Isus im reče: “Kad bi bilo tako, voljeli biste i mene jer sam od Boga izišao i došao k vama. Nisam sâm došao, nego me je on poslao.43 Zašto ne možete shvatiti što vam govorim? Zato što niste kadri slušati moju riječ.44 Jer vam je otac đavao, pa volite činiti zlo koje on čini. On je od početka ubojica i mrzi istinu, jer u njemu nema ni trunka istine. Kad laže, govori što je njegovo jer je lažac i otac laži.45 Zato meni ne vjerujete kad vam govorim istinu.46 Koji mi od vas može dokazati i jedan jedini grijeh? Ako vam govorim istinu, zašto mi ne vjerujete?47 Komu je Otac Bog, rado sluša Božje riječi. Vi ih ne slušate zato što niste njegova djeca.”48 “Nismo li mi dobro rekli da si Samarijanac i da si opsjednut zloduhom?”49 Isus reče: “Nisam ja opsjednut zloduhom, već poštujem svojeg Oca, a vi me prezirete.50 Ionako ne tražim da sebe proslavim. Bog tako želi i On je sudac.51 Zaista vam kažem, tko sluša moje riječi, nikada neće vidjeti smrti.”52 “Sad znamo da te opsjeo zloduh”, rekoše mu židovski vođe. “Abraham je umro kao i proroci, a ti pak tvrdiš da onaj koji sluša tvoje riječi neće vidjeti smrti!53 Zar si ti veći od našeg oca Abrahama, koji je umro? I od proroka, koji su pomrli? Pa kime se ti praviš?”54 Isus im tada reče: “Hvalim li sâm sebe, to ništa ne vrijedi—no mene proslavlja moj Otac. Za njega vi tvrdite da je vaš Bog,55 a uopće ga ne poznajete. Ali ja ga poznajem. Kad bih rekao da ga ne poznajem, bio bih lažac kao i vi. No istina je da ga poznajem i da slušam njegove riječi.56 Vaš se otac Abraham radovao mojemu dolasku. Vidio ga je i jako se razveselio.”57 Židovski poglavari rekoše: “Nemaš još ni pedeset godina, a kažeš da si vidio Abrahama!”[4]58 Isus im odvrati: “Zaista vam kažem, Ja jesam,[5] još prije nego što je Abraham i rođen.”[6]59 Nato židovski poglavari pograbe kamenje da ga ubiju, ali Isus kradomice iziđe iz Hrama.

Johannes 8

聖經當代譯本修訂版

von Biblica
1 眾人都回家去了,耶穌卻上了橄欖山。2 第二天清晨,祂又回到聖殿。百姓聚集在祂那裡,祂就坐下來教導他們。3 這時候,律法教師和法利賽人帶來一個通姦時被捉的女人,讓她站在眾人面前,4 然後問耶穌:「老師,這個女人是在通姦時被捉到的。5 按摩西的律法,我們要用石頭把她打死,你說該怎麼處置她呢?」6 他們這樣問是要使耶穌落在他們的圈套裡,可以有藉口控告祂。耶穌卻只是彎著腰用指頭在地上寫字。7 他們不斷地追問耶穌,於是祂直起腰來,對他們說:「你們中間誰沒有罪,誰就先拿石頭打她吧。」8 說完,又彎下腰在地上寫字。9 他們聽了這句話,就從老到少一個一個地走了,只剩下耶穌和那個女人在那裡。10 耶穌直起腰來,說:「婦人,他們到哪裡去了?沒有人定你的罪嗎?」11 她說:「主啊,沒有。」 耶穌說:「我也不定你的罪。回去吧,從今以後不要再犯罪了。」12 耶穌又對眾人說:「我是世界的光,凡跟從我的,必不會走在黑暗裡,必要得到生命的光。」13 法利賽人對祂說:「你自己為自己做見證,你的見證不真實。」14 耶穌說:「即便我自己為自己做見證,我的見證仍是真實的,因為我知道自己從哪裡來、要到哪裡去,你們卻不知道我從哪裡來、要到哪裡去。15 你們只憑外表判斷別人,我卻不判斷人。16 就算我判斷人,我的判斷也是正確的,因為我不是獨自一人,還有差我來的父與我同在。17 你們的律法不是說兩個人做見證就有效嗎?18 我是自己為自己做見證,差我來的父也為我做見證。」19 他們問:「你的父在哪裡?」 耶穌回答說:「你們不認識我,也不認識我的父。如果你們認識我,也會認識我的父。」20 耶穌在聖殿的庫房這樣教導人,但沒有人抓祂,因為祂的時候還沒有到。21 耶穌又對他們說:「我要走了,你們會尋找我,你們將死在自己的罪中。我去的地方,你們不能去。」22 猶太人說:「祂說祂去的地方我們不能去,難道祂想自殺嗎?」23 耶穌對他們說:「你們是從下面來的,我是從上面來的。你們屬於這世界,我不屬於這世界。24 所以我說你們將死在自己的罪中,你們如果不相信我就是[1]那一位,一定會死在自己的罪中。」25 他們問:「你到底是誰?」 耶穌回答說:「我不是早就告訴你們了嗎?26 關於你們,我有許多要說、要審判的,但差我來的那位是真實的,我把從祂那裡聽到的告訴世人。」27 他們不明白耶穌是指著父說的。28 於是耶穌說:「你們舉起人子以後,必知道我就是那一位,並且知道我沒有一件事是憑自己做的,我所說的都是父教導我的。29 差我來的那位跟我在一起,祂沒有撇下我,讓我孤單一人,因為我做的都是祂所喜悅的。」30 許多人因為這番話而信了耶穌。31 耶穌對信祂的猶太人說:「你們若持守我的道,就真是我的門徒了。32 你們必認識真理,真理必叫你們得到自由。」33 他們說:「我們是亞伯拉罕的子孫,從來沒有做過奴隸,你為什麼說我們可以得到自由呢?」34 耶穌說:「我實實在在地告訴你們,所有犯罪的人都是罪的奴隸。35 奴隸不能永遠留在主人的家裡,只有兒子才可以。36 所以,如果上帝的兒子釋放了你們,你們就真正自由了!37 「我知道你們是亞伯拉罕的子孫,但你們卻想殺我,因為你們心裡容不下我的道。38 我所說的,是我從父那裡看到的,你們卻照著你們父[2]的話去做。」39 他們說:「我們的父就是亞伯拉罕!」 耶穌說:「你們如果真是亞伯拉罕的子孫,一定會做他所做的事。40 我把從上帝那裡聽到的真理告訴你們,你們反要殺我,亞伯拉罕絕不做這樣的事。41 你們是在作你們父所做的事。」 他們說:「我們不是從淫亂生的!我們只有一位父,就是上帝。」42 耶穌說:「如果上帝是你們的父,你們一定會愛我,因為我來自上帝。如今我在這裡,我不是憑自己來的,而是上帝差我來的,43 你們為什麼不明白我的話呢?因為你們聽不進去我的道。44 你們是出於你們的父魔鬼,你們樂意順著牠的私慾行。魔鬼從起初就是個殺人兇手,從不站在真理這一邊,因為牠心裡根本沒有真理。撒謊是牠的本性,因為牠是撒謊者,又是撒謊者的始祖。45 所以,我講真理的時候,你們不信我。46 你們誰能指證我有罪呢?我既然把真理告訴了你們,你們為什麼還不信我呢?47 出於上帝的人聽上帝的話,你們不聽上帝的話,因為你們不是出於上帝。」48 猶太人對祂說:「我們說你是撒瑪利亞人[3],被鬼附身了,難道不對嗎?」49 耶穌說:「我沒有被鬼附身。我尊敬我的父,你們卻侮辱我。50 我不為自己尋求榮耀,但有一位會為我尋求,祂也會斷定誰是誰非。51 我實實在在地告訴你們,人如果遵行我的道,必永遠不死。」52 那些猶太人說:「現在我們的確知道你是被鬼附身了!亞伯拉罕和眾先知都死了,你還說人如果遵行你的道,必永遠不死。53 難道你比我們的祖先亞伯拉罕還大嗎?他死了,先知們也死了,你以為你是誰?」54 耶穌說:「如果我為自己爭取榮耀,那榮耀算不了什麼。但使我得榮耀的是我的父,你們也稱祂為你們的上帝。55 你們不認識祂,我卻認識祂。如果我說我不認識祂,那我就像你們一樣是說謊的。然而,我認識祂,並且遵行祂的道。56 你們的祖先亞伯拉罕曾經歡歡喜喜地盼望看到我來的日子。他看見了,就歡喜快樂。」57 猶太人說:「你還不到五十歲,怎麼會見過亞伯拉罕呢?」58 耶穌說:「我實實在在地告訴你們,亞伯拉罕還沒有出生,我就已經存在了[4]。」59 於是,他們就拿起石頭要打祂,耶穌卻避開他們,離開了聖殿。