Žalm 85

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Pro předního zpěváka. Pro Kórachovce, žalm. 2  Hospodine, projevoval jsi své zemi přízeň, úděl Jákobův jsi změnil. 3  Snímal jsi ze svého lidu nepravosti, přikrýval jsi všechny jeho hříchy. -Sela- 4  Svou prchlivost odkládal jsi zcela, přestával jsi planout hněvem. 5  Navrať se k nám, Bože, naše spáso, učiň konec svému rozlícení! 6  Chceš se na nás hněvat věčně? Stíhat hněvem všechna pokolení? 7  Což nám nenavrátíš život, aby se tvůj lid z tebe radoval? 8  Ukaž nám, Hospodine, své milosrdenství, uděl nám svou spásu! 9 Vyslechnu, co promluví Bůh Hospodin, zajisté vyhlásí pokoj pro svůj lid, své věrné, jenom ať se k své hlouposti nevracejí! 10  Ano, jeho spása je blízko těm, kdo se ho bojí, v naší zemi bude přebývat sláva. 11  Setkají se milosrdenství a věrnost, spravedlnost s pokojem si dají políbení. 12  Ze země vyraší pravda, z nebe bude shlížet spravedlnost. 13  Hospodin dopřeje dobrých časů, svou úrodu vydá naše země. 14  Před ním půjde spravedlnost a on bude kráčet její cestou. 

Žalm 85

Українська Біблія LXX УБТ

od Ukrainian Bible Society
1 Молитва Давида. Господи, прихили Своє вухо і вислухай мене, бо я — нужденний і вбогий.2 Збережи мою душу, бо я — богобійний. Спаси Свого раба, мій Боже, — того, хто надіється на Тебе.3 Помилуй мене, Господи, бо до Тебе я волатиму весь день.4 Розвесели душу Свого раба, бо до Тебе, Господи, підняв я душу свою.5 Адже Ти, Господи, добрий і лагідний, багатомилостивий до всіх, хто до Тебе кличе.6 Господи, вислухай мою молитву і будь уважний до голосу мого благання.7 У дні моєї скорботи я до Тебе закликав, а Ти мене вислухав.8 Нема подібного до Тебе між богами, Господи, і нема нікого з такими ділами, як у Тебе.9 Усі народи, які Ти створив, прийдуть і поклоняться перед Тобою, Господи, і прославлять Ім’я Твоє,10 оскільки Ти великий і чиниш дивовижне. Ти — єдиний великий Бог!11 Провадь мене, Господи, Своєю дорогою, і я піду за Твоєю правдою. Нехай розвеселиться моє серце, щоб мало страх перед Твоїм Іменем.12 Буду величати Тебе, Господи, Боже мій, усім моїм серцем прославлю навіки Твоє Ім’я.13 Адже велике Твоє милосердя до мене, Ти визволив мою душу з найглибшого аду.14 Боже, беззаконні повстали проти мене, і натовп сильних дошукувався моєї душі: вони не поставили Тебе перед собою.15 А Ти, Господи Боже, щедрий і милосердний, довготерпеливий, багатомилостивий і праведний!16 Поглянь на мене і помилуй мене, наділи Своєю силою Свого слугу, спаси сина Своєї рабині.17 Зроби мене знаком на добро: хай побачать мої ненависники, хай покриються соромом, адже Ти, Господи, допоміг мені й потішив мене.

Žalm 85

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Pro předního zpěváka. Žalm synů Korachových.2 Své zemi jsi, Hospodine, přízeň projevil, Jákoba přivedl jsi zpátky z vyhnanství.3 Svůj vlastní lid jsi zbavil vin, odpustil jsi mu všechen hřích. séla4 Všechen svůj hněv jsi potlačil, uhasil jsi plamen svého zuření.5 Bože naší spásy, vrať se k nám, přestaň nevražit proti nám!6 To budeš navěky rozhněván? Rozlícen zůstaneš napořád?7 Nechceš nám znovu život darovat, aby se tvůj lid z tebe radoval?8 Projev nám, Hospodine, lásku svou, obdaruj nás svou záchranou!9 Poslechnu, co říká Bůh, Hospodin (on slibuje pokoj svému lidu, věrným svým): „Jen ať se nevracejí k svému bláznovství!“10 Jeho spása je blízko těm, kdo jej ctí, v naší zemi se sláva zabydlí!11 Láska a pravda se spolu setkají, spravedlnost a pokoj se políbí.12 Pravda ze země vyraší, spravedlnost k nám z nebe zamíří!13 Hospodin sám nás štěstím obdaří a naše země hojně urodí.14 Spravedlnost před ním poběží, připraví cestu jeho šlépějím!