1 Žalmová píseň, pro Kórachovce. 2 Veliký je Hospodin, nejvyšší chvály hodný ve městě našeho Boha, na své svaté hoře. 3 Krásně se vypíná k potěše celé země Sijónská hora, ten nejzazší Sever, sídlo velkého Krále. 4 Bůh v jeho palácích proslul jako hrad nedobytný. 5 Hle, když se králové umluvili a přitáhli spolu, 6 sotva je spatřili, strnuli, děsem se rozutekli. 7 Zachvátilo je tam úzkostné chvění, náhlá křeč jako tu, která rodí. 8 Větrem od východu tříštíš taršíšské lodě. 9 O čem jsme slýchali, to jsme uviděli ve městě Hospodina zástupů, ve městě našeho Boha: až navěky je Bůh činí pevným. -Sela- 10 Na mysli nám tane tvé milosrdenství, Bože, zde, uprostřed tvého chrámu. 11 Jak tvé jméno, Bože, tak i tvoje chvála zní až do končin země. Tvá pravice je plná spravedlnosti. 12 Raduje se hora Sijón, jásají judské dcery nad tím, jak soudíš. 13 Obejděte Sijón, vydejte se kolem spočítat jeho věže. 14 Pozorně si povšimněte valů, jeho paláce si prohlédněte a příštímu pokolení vyprávějte: 15 „Tento Bůh je Bůh náš navěky a navždy; on sám nás povede věčně.“
Žalm 48
Українська Біблія LXX УБТ
od Ukrainian Bible Society1На закінчення. Псалом для синів Корея.2Послухайте це, усі народи, почуйте всі, які живете у Всесвіті:3сини землі, сини людські, — як багаті, так і бідні.4Мої уста промовлятимуть премудрість, і роздуми мого серця — розуміння.5Своє вухо я зверну на притчі, і мою загадку відкрию на гуслах:6Чому маю боятися в лиху годину? Беззаконня моєї п’яти оточить мене.7Ви, що надієтеся на свою силу і хвалитеся численністю свого багатства, знайте:8брат не визволяє! Чи визволить людина? Він не дасть Богові викупу за себе,9не заплатить ціну викупу за свою душу.10Тож потрудився навіки, жити буде до кінця, бо не побачить знищення, хоча побачить мудрих, що помирають:11безумний і нерозумний разом гинуть; своє багатство вони залишать чужим.12Їхні могили — це їхні домівки навіки, це їхні житла з роду в рід. Лише свої землі вони назвали своїми іменами.13Тож людина, маючи гідність, не збагнула: вона прирівняна до нерозумних тварин, вона уподібнена до них.14Такий їхній шлях — спотикання для них, та потім будуть милуватися тим, що в них на вустах. (Музична пауза).15Наче овець, їх загнали до аду, смерть їх пасе. А на світанку праведні запанують над ними; їхня підтримка постаріє в аді: [вони були позбавлені своєї слави].16Проте Бог визволить мою душу з руки аду, коли прийме мене. (Музична пауза).17Не тривожся, коли людина стає багатою, коли зростає слава її дому.18Адже коли вона помре, не забере вона нічого, і слава її з нею не піде,19бо за її життя благословенною буде її душа, прославлятиме тебе, коли ти їй робитимеш добро.20Вона піде до роду своїх батьків і аж довіку не бачитиме світла.21Тож людина, маючи гідність, не збагнула: вона прирівняна до нерозумних тварин, вона уподібнена до них.
Žalm 48
Bible, překlad 21. století
od Biblion1Zpívaný žalm synů Korachových.2Veliký je Hospodin, vší chvály hodný, ve městě našeho Boha, na hoře své svatosti.3Vrcholem krásy, potěchou vší země je hora Sion, město mocného Krále, na svazích severních.4Bůh sám je v jeho palácích, ukázal, že je jim pevností!5Králové totiž, když se spolčili, společně k městu přitáhli.6Když na ně pohlédli, zůstali ohromeni, vyděsili se, náhle utekli.7Zděšením byli tenkrát přemoženi, jako rodička se chvěli bolestí8tak jako lodě na širém moři zmítané větrem východním.9O čem jsme slýchali, to jsme uviděli ve městě Hospodina zástupů, ve městě našeho Boha – kéž je Bůh upevní až navěky! séla10Rozjímáme, Bože, o tvé lásce uprostřed tvojí svatyně.11Jako tvé jméno, Bože, tak i tvá chvála do všech končin země dosahá. Pravice tvá je plná spravedlnosti –12hora Sion ať se veselí! Jen ať jásají judské dcery nad soudy Božími!13Prochoďte Sion, kolem jej obejděte, jeho věže zkuste spočítat,14jeho hradby ze srdce obdivujte, na jeho paláce upřete zrak. Abyste o tom vyprávět mohli pokolení, jež přijde za vámi:15Tento Bůh je náš Bůh na věky věků, on bude naším vůdcem, dokud jsme naživu!