1 Pro předního zpěváka. Žalm Davidův. 2 Nebesa vypravují o Boží slávě, obloha hovoří o díle jeho rukou. 3 Svoji řeč předává jeden den druhému, noc noci sděluje poznatky. 4 Není to řeč lidská, nejsou to slova, takový hlas od nich nelze slyšet. 5 Jejich tón zvučí celičkou zemí, zní jejich hovor po širém světě. Bůh slunci na nebi postavil stan. 6 Ono jak ženich z komnaty vyjde, vesele jako rek, když běží k cíli. 7 Vychází na jednom okraji nebes, probíhá obloukem k druhému konci a nic se neskryje před jeho žárem. 8 Hospodinův zákon je dokonalý, udržuje při životě. Hospodinovo svědectví je pravdivé, nezkušený jím zmoudří. 9 Hospodinova ustanovení jsou přímá, jsou pro radost srdci. Hospodinovo přikázání je ryzí, dává očím světlo. 10 Hospodinova bázeň je čistá, obstojí navždy. Hospodinovy řády jsou pravda, jsou nejvýš spravedlivé, 11 nad zlato vzácnější, nad množství ryzího zlata, sladší než med, než včelí med z plástve. 12 Jsou poučením i pro tvého služebníka, když na ně dbá, má odměnu hojnou. 13 Kdo může rozpoznat bludy? Zprosť mě i vin, jež jsou mi skryty. 14 Též před opovážlivci chraň svého služebníka, nedopusť, aby mi vládli. Pak budu bez vady a shledán čistý, prost množství nevěrností. 15 Kéž se ti líbí řeč mých úst i to, o čem rozjímám v srdci, Hospodine, má skálo, vykupiteli můj!
1För körledaren. En psalm av David.2Himlarna förkunnar Guds majestät, himlavalvet vittnar om hans händers verk.3Dag berättar om det för dag, natt förklarar det för natt.4Utan tal, utan ord, utan att deras röster hörs5når deras röst[1] ut över hela jorden, deras ord till världens ände. Där har han ställt upp ett tält åt solen, (Ř 10,18)6som är som en brudgum, som kommer från sin kammare, en hjälte som gläds åt loppet på sin bana.7Solen går upp vid himlens ena ände och går runt till den andra, och ingenting kan gömma sig för dess hetta.8HERRENS lag är fullkomlig, den förnyar livet[2]. HERRENS förordningar är fasta, de gör den okunnige vis.9HERRENS stadgar är rätta, de ger hjärtat glädje, HERRENS bud är klara, de lyser upp ögonen.10HERRENS fruktan är ren, den består för evigt. HERRENS bestämmelser är sanna, de är alla rättfärdiga,11mer värdefulla än guld, mer än mängder av rent guld, sötare än honung, honung som droppar från vaxkakan.12Genom dem varnas din tjänare, och den som följer dem får en stor lön.13Vem ser sina egna felsteg? Befria mig från mina hemliga synder,14och bevara mig, din tjänare, för avsiktliga felsteg[3], så att de inte får makt över mig. Då blir jag oskyldig och fri från stor överträdelse.15Låt mina ord och mina innersta tankar behaga dig, HERRE, min klippa, min befriare!