Žalm 121

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Píseň k pouti. Pozvedám své oči k horám: Odkud mi přijde pomoc? 2  Pomoc mi přichází od Hospodina, on učinil nebesa i zemi. 3  Nedopustí, aby uklouzla tvá noha, nedříme ten, jenž tě chrání. 4  Ano, nedříme a nespí ten, jenž chrání Izraele. 5  Hospodin je tvůj ochránce, Hospodin je ti stínem po pravici. 6  Ve dne tě nezasáhne slunce ani za noci měsíc. 7  Hospodin tě chrání ode všeho zlého, on chrání tvůj život. 8  Hospodin bude chránit tvé vycházení a vcházení nyní i navěky. 

Žalm 121

Новий Переклад Українською

od Biblica
1 Пісня сходження Давидова. Зрадів я, коли мені сказали: «Ходімо до дому ГОСПОДНЬОГО!»2 Наші ноги стоять у воротах твоїх, Єрусалиме.3 Єрусалиме, що збудований щільно як місто, з’єднане в одне ціле,4 куди піднімаються племена, ГОСПОДНІ племена, згідно з одкровенням, даним Ізраїлю, щоб прославляти там ім’я ГОСПОДА.5 Бо там стоять престоли судні, престоли дому Давидового.6 Просіть миру для Єрусалима: «Нехай у добробуті живуть ті, хто любить тебе!7 Нехай мир буде в укріпленнях твоїх і добробут – у палацах твоїх!»8 Заради братів моїх і друзів скажу я: «Мир тобі!»9 Заради дому ГОСПОДА, Бога нашого, я щиро бажатиму тобі добра, Єрусалиме!