Jób 38

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Na to odpověděl Jóbovi ze smrště Hospodin slovy: 2  „Kdo to zatemňuje úradek Boží neuváženými slovy? 3  Nuže, opásej si bedra jako muž, budu se tě ptát a poučíš mě. 4  Kde jsi byl, když jsem zakládal zemi? Pověz, víš-li něco rozumného o tom. 5  Víš, kdo stanovil její rozměry, kdo nad ní natáhl měřicí šňůru? 6  Do čeho jsou zapuštěny její podstavce, kdo kladl její úhelný kámen, 7  zatímco jitřní hvězdy společně plesaly a všichni synové Boží propukli v hlahol? 8  Kdo sevřel moře vraty, když se valilo z lůna země, 9  když jsem mu určil za oděv mračno a za plénku temný mrak, 10  když jsem mu stanovil meze, položil závory a vrata 11  a řekl: ‚Až sem smíš přijít, ale ne dál; zde se složí tvé nespoutané vlnobití!‘ 12  Zdali jsi ty někdy za svých dnů dal příkaz jitru a vykázal jitřence její místo, 13  aby se chopila okrajů země a svévolníci byli z ní vytřeseni? 14  Země se mění jak hlína pod pečetidlem, ale oni tu stojí, ač jsou jen šat. 15  Svévolníkům bude odepřeno světlo a zvednutá paže bude přeražena. 16  Přišel jsi až ke zřídlu moře, procházel ses po dně propastné tůně? 17  Byly ti odkryty brány smrti, brány šeré smrti jsi spatřil? 18  Postřehls celou šíři země? Pověz, znáš-li to všechno. 19  Kde je cesta k obydlí světla? Kde má své místo temnota? 20  Můžeš je vykázat do jejich hranic? Máš ponětí o stezkách k jejich domu? 21  Tušil jsi, že se jednou narodíš a jak velký bude počet tvých dnů? 22  Přišel jsi někdy ke skladům sněhu, spatřil jsi sklady krupobití, 23  které si šetřím pro časy soužení, pro den války a boje? 24  Kde je cesta k místu, kde se dělí světlo? Odkud se žene na zemi východní vítr? 25  Kdo vyryl koryta povodni a bouřnému mračnu cestu, 26  aby pršelo na liduprázdnou zemi, na poušť, v níž člověka není, 27  aby se napojila místa pustá a zpustošená a vzešla mladá tráva? 28  Má snad déšť otce? Kdo zplodil krůpěje rosy? 29  Z čího lůna vyšel led? Kdo rodí nebeské jíní? 30  Vody tuhnou na kámen, zamrzá hladina propastné tůně. 31  Dovedeš spoutat mihotavý třpyt Plejád nebo rozvázat pouta Orióna? 32  Vyvedeš hvězdy zvířetníku v pravý čas a povedeš souhvězdí Lva s jeho mladými? 33  Víš, jaké jsou řády nebes? Ty jsi je ustanovil, aby dozírala na zemi? 34  Pozvedneš svůj hlas k oblaku, aby tě přikryla spousta vod? 35  Posíláš snad pro blesky, aby přišly a ohlásily se ti: ‚Tu jsme‘? 36  Kdo dal ibisovi moudrost a kohoutovi rozum? 37  Kdo je tak moudrý, aby sečetl mraky? Kdo složí nebeské měchy, 38  když prach se v slitinu spojí a hroudy k sobě přilnou? 39  Můžeš ulovit pro lva kořist a uspokojit lačnost lvíčat, 40  když se krčí v peleších, číhají ve svém doupěti v houští? 41  Kdo opatří úlovek krkavci, když jeho mláďata volají k Bohu a bloudí bez potravy? 

Jób 38

Lutherbibel 2017

od Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und der HERR antwortete Hiob aus dem Sturm und sprach: (Jb 31,35)2 Wer ist’s, der den Ratschluss verdunkelt mit Worten ohne Verstand? (Jb 34,35)3 Gürte deine Lenden wie ein Mann! Ich will dich fragen, lehre mich! (Jb 40,7)4 Wo warst du, als ich die Erde gründete? Sage mir’s, wenn du so klug bist!5 Weißt du, wer ihr das Maß gesetzt hat oder wer über sie die Messschnur gezogen hat? (Př 30,4)6 Worauf sind ihre Pfeiler eingesenkt, oder wer hat ihren Eckstein gelegt,7 als die Morgensterne miteinander jauchzten und alle Gottessöhne jubelten? (Jb 1,6; Ž 19,2)8 Wer hat das Meer mit Toren verschlossen, als es herausbrach wie aus dem Mutterschoß, (Ž 104,8; Př 8,29)9 als ich’s mit Wolken kleidete und in Dunkel einwickelte wie in Windeln,10 als ich ihm seine Grenze bestimmte und setzte ihm Riegel und Tore11 und sprach: »Bis hierher sollst du kommen und nicht weiter; hier sollen sich legen deine stolzen Wellen!«?12 Hast du zu deiner Zeit dem Morgen geboten und der Morgenröte ihren Ort gezeigt,13 damit sie die Enden der Erde fasste und die Frevler von ihr abgeschüttelt würden?14 Sie wandelt sich wie Ton unter dem Siegel und färbt sich bunt wie ein Kleid.15 Und den Frevlern wird ihr Licht genommen und der erhobene Arm zerbrochen werden.16 Bist du zu den Quellen des Meeres gekommen und auf dem Grund der Tiefe gewandelt?17 Haben sich dir des Todes Tore je aufgetan, oder hast du gesehen die Tore der Finsternis?18 Hast du erkannt, wie breit die Erde ist? Sage es, wenn du das alles weißt!19 Welches ist der Weg dahin, wo das Licht wohnt, und welches ist die Stätte der Finsternis,20 dass du sie zu ihrem Gebiet bringen könntest und kennen die Pfade zu ihrem Hause?21 Du weißt es ja, denn zu der Zeit wurdest du geboren, und deine Tage sind sehr viel!22 Bist du gewesen, wo der Schnee herkommt, oder hast du gesehen, wo der Hagel herkommt, (Jz 10,11; Iz 30,30)23 die ich verwahrt habe für die Zeit der Trübsal und für den Tag des Streites und Krieges?24 Welches ist der Weg dahin, wo das Licht sich teilt und der Ostwind hinfährt über die Erde?25 Wer hat dem Platzregen seine Bahn gebrochen und den Weg dem Blitz und Donner, (Jb 28,26)26 dass es regnet aufs Land, wo niemand ist, in der Wüste, wo kein Mensch ist,27 damit Einöde und Wildnis gesättigt werden und das Gras wächst?28 Hat der Regen einen Vater? Wer hat die Tropfen des Taus gezeugt?29 Aus wessen Schoß geht das Eis hervor, und wer hat den Reif unter dem Himmel geboren,30 dass das Wasser sich verbirgt, als wäre es Stein, und der Wasserspiegel gefriert?31 Kannst du die Bande des Siebengestirns zusammenbinden oder den Gürtel des Orion auflösen? (Jb 9,9)32 Kannst du die Sterne des Tierkreises aufgehen lassen zur rechten Zeit oder die Bärin samt ihren Jungen heraufführen?33 Weißt du des Himmels Ordnungen, oder bestimmst du seine Herrschaft über die Erde? (Jr 33,25)34 Kannst du deine Stimme zu der Wolke erheben, dass dich die Menge des Wassers überströme?35 Kannst du die Blitze aussenden, dass sie hinfahren und sprechen zu dir: »Hier sind wir«?36 Wer hat dem Ibis Weisheit verliehen, und wer gab dem Hahn Einsicht?37 Wer ist so weise, dass er die Wolken zählen könnte? Wer schüttet die Krüge des Himmels aus,38 wenn der Erdboden hart wird, als sei er gegossen, und die Schollen fest aneinanderkleben?39 Kannst du der Löwin ihren Raub zu jagen geben und die jungen Löwen sättigen,40 wenn sie sich legen in ihren Höhlen und lauern in ihrem Versteck?41 Wer bereitet dem Raben die Speise, wenn seine Jungen zu Gott rufen und irrefliegen, weil sie nichts zu essen haben? (Ž 147,9)