od Česká biblická společnost1 Agrippa řekl Pavlovi: „Dovoluje se ti, aby ses hájil.“ Nato se Pavel ujal slova a začal obhajobu:2 „Pokládám se za šťastného, králi Agrippo, že se smím dnes před tebou hájit proti všemu, z čeho mě Židé obviňují,3 zvláště proto, že dobře znáš všecky židovské obyčeje i sporné otázky. Prosím tedy, abys mě trpělivě vyslechl:4 Můj život od mládí znají všichni Židé; vědí, jak jsem od počátku žil mezi svým lidem, a to i v Jeruzalémě.5 Znají mě už od dřívějška, a kdyby chtěli, mohou dosvědčit, že jsem žil podle nejpřísnějšího směru našeho náboženství jako farizeus.6 Nyní stojím před soudem, protože trvám na zaslíbení, které dal Bůh našim otcům.7 Dvanáct kmenů našeho národa doufá, že tohoto zaslíbení dosáhne, a slouží horlivě Bohu dnem i nocí. Pro tuto naději jsem, králi, obžalován od Židů.8 Což se vám zdá neuvěřitelné, že Bůh křísí mrtvé? 9 Také já jsem se ovšem domníval, že musím všemožně bojovat proti jménu Ježíše Nazaretského.10 A to jsem v Jeruzalémě vskutku dělal. Když jsem k tomu dostal od velekněží plnou moc, dal jsem mnoho věřících uvěznit, a když měli být usmrceni, schvaloval jsem to.11 Po všech synagógách jsem je často dával trestat a nutil je, aby se rouhali. Jako smyslů zbavený jsem se chystal pronásledovat je i v cizích městech.12 A tak jsem se vypravil s plnou mocí a pověřením velekněží do Damašku. 13 Když jsem byl na cestě, králi, spatřil jsem o poledni světlo z nebe, jasnější než slunce. Jeho záře obklopila mne i ty, kdo šli se mnou.14 Všichni jsme padli na zem a já jsem uslyšel hlas, který ke mně mluvil hebrejsky: ‚Saule, Saule, proč mě pronásleduješ? Marně se vzpínáš proti bodcům.‘15 Já jsem se zeptal: ‚Kdo jsi, Pane?‘ A Pán řekl: ‚Já jsem Ježíš, kterého ty pronásleduješ.16 Ale zvedni se, povstaň. Neboť proto jsem se ti zjevil, abych tě učinil svým služebníkem a svědkem toho, co jsi spatřil a co ti ještě dám poznat.17 Budu tě chránit před izraelským národem i před pohany, k nimž tě posílám,18 abys otevřel jejich oči a oni se obrátili od tmy ke světlu, od moci satanovy k Bohu, a vírou ve mne dosáhli odpuštění hříchů a podílu mezi posvěcenými.‘ 19 A tak jsem se, králi Agrippo, nemohl postavit proti nebeskému vidění,20 a kázal jsem nejprve obyvatelům Damašku a Jeruzaléma a po celé judské zemi, a pak i pohanům, aby se v pokání obrátili k Bohu a podle toho žili.21 Z toho důvodu se mne Židé zmocnili, když jsem byl v chrámě, a chtěli mě zabít.22 Ale Bůh mi pomáhal až do dnešního dne, a tak zde stojím jako svědek před velkými i malými. Neříkám nic než to, co předpověděli proroci i Mojžíš:23 Mesiáš má trpět, jako prvý vstane z mrtvých a bude zvěstovat světlo lidu izraelskému i pohanům.“ 24 Když se Pavel takto hájil, zvolal Festus: „Jsi blázen, Pavle, mnoho vědomostí tě připravuje o rozum!“25 Pavel odpověděl: „Nejsem blázen, vznešený Feste, nýbrž mluvím slova pravdivá a rozumná.26 Vždyť král to všechno zná, a proto také k němu mluvím otevřeně. Jsem přesvědčen, že mu nic z toho není neznámo. Vždyť se to neudálo někde v ústraní.27 Věříš, králi Agrippo, prorokům? Vím, že věříš.“28 Agrippa odpověděl Pavlovi: „Málem bys mě přesvědčil, abych se stal křesťanem.“29 A Pavel řekl: „Kéž by dal Bůh, aby ses nejen ty, nýbrž i všichni, kdo mě slyší, stali dříve nebo později tím, čím jsem já – kromě těchto pout.“ 30 Král povstal a s ním i místodržitel, Bereniké i všichni ostatní.31 Když odcházeli, hovořili mezi sebou: „Tento člověk nedělá nic, za co by zasluhoval smrt nebo vězení.“32 A Agrippa řekl Festovi: „Mohl být osvobozen, kdyby se nebyl odvolal k císaři.“
1So Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” Then Paul stretched out his hand and made his defense: (Sk 9,15)2“I consider myself fortunate that it is before you, King Agrippa, I am going to make my defense today against all the accusations of the Jews, (Sk 25,7; Sk 25,19; Sk 26,7)3especially because you are familiar with all the customs and controversies of the Jews. Therefore I beg you to listen to me patiently. (Sk 6,14; Sk 18,15)4“My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and in Jerusalem, is known by all the Jews. (Sk 24,17; Sk 28,19; Ga 1,13)5They have known for a long time, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion I have lived as a Pharisee. (Sk 22,3; Sk 23,6; Sk 24,5; Jk 1,26)6And now I stand here on trial because of my hope in the promise made by God to our fathers, (Sk 13,32)7to which our twelve tribes hope to attain, as they earnestly worship night and day. And for this hope I am accused by Jews, O king! (Ezd 6,17; Mt 19,28; L 22,30; Sk 2,33; Sk 26,2; Fp 3,11; Žd 10,36; Žd 11,13; Žd 11,39; Jk 1,1; Zj 21,12)8Why is it thought incredible by any of you that God raises the dead? (Sk 17,3; 1K 15,12)9“I myself was convinced that I ought to do many things in opposing the name of Jesus of Nazareth. (J 16,2; Sk 3,17; Sk 22,8; 1Tm 1,13)10And I did so in Jerusalem. I not only locked up many of the saints in prison after receiving authority from the chief priests, but when they were put to death I cast my vote against them. (Sk 8,3; Sk 9,1; Sk 9,14; Sk 9,21; Sk 22,4; Sk 22,20; Sk 26,12)11And I punished them often in all the synagogues and tried to make them blaspheme, and in raging fury against them I persecuted them even to foreign cities. (Sk 9,1; Sk 13,45; Sk 22,5; Sk 22,19)
Paul Tells of His Conversion
12“In this connection I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests. (Sk 9,3; Sk 22,6)13At midday, O king, I saw on the way a light from heaven, brighter than the sun, that shone around me and those who journeyed with me.14And when we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the Hebrew language,[1] ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.’ (Sk 21,40; Sk 22,2)15And I said, ‘Who are you, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting.16But rise and stand upon your feet, for I have appeared to you for this purpose, to appoint you as a servant and witness to the things in which you have seen me and to those in which I will appear to you, (Ez 2,1; Da 10,11; Sk 22,14)17delivering you from your people and from the Gentiles—to whom I am sending you (1Pa 16,35; Jr 1,8; Jr 1,19; Jr 15,20; Sk 9,15; Sk 12,11; Ř 11,13; 1Tm 2,7)18to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’ (Iz 35,5; Iz 42,7; L 22,53; Sk 5,31; Sk 15,9; Sk 20,32; 1K 5,5; 2Te 2,13)19“Therefore, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision, (Sk 26,13)20but declared first to those in Damascus, then in Jerusalem and throughout all the region of Judea, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God, performing deeds in keeping with their repentance. (Mt 3,8; L 3,8; Sk 2,38; Sk 9,19; Sk 9,26; Sk 13,46; Sk 14,15; Sk 22,17)21For this reason the Jews seized me in the temple and tried to kill me. (Sk 21,27; Sk 21,30; Sk 24,18)22To this day I have had the help that comes from God, and so I stand here testifying both to small and great, saying nothing but what the prophets and Moses said would come to pass: (Sk 10,43; Sk 24,14; 2K 1,10; Ef 6,13; Žd 13,5)23that the Christ must suffer and that, by being the first to rise from the dead, he would proclaim light both to our people and to the Gentiles.” (L 2,32; L 24,26; J 12,34; Sk 3,18; Sk 26,18; Ř 1,4; 1K 15,20; 1K 15,23; Ef 2,17; Ko 1,18; Žd 2,10; Zj 1,5)24And as he was saying these things in his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are out of your mind; your great learning is driving you out of your mind.” (2Kr 9,11; Jr 29,26; Mk 3,21; J 10,20; Sk 12,15; Sk 17,32; Sk 26,8; 1K 1,23; 1K 2,14; 1K 4,10)25But Paul said, “I am not out of my mind, most excellent Festus, but I am speaking true and rational words. (Sk 24,2; 2K 5,13; 2P 1,16)26For the king knows about these things, and to him I speak boldly. For I am persuaded that none of these things has escaped his notice, for this has not been done in a corner. (Sk 26,3)27King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.”28And Agrippa said to Paul, “In a short time would you persuade me to be a Christian?”[2] (Sk 11,26; 1P 4,16)29And Paul said, “Whether short or long, I would to God that not only you but also all who hear me this day might become such as I am—except for these chains.” (Sk 21,33; 1K 7,7)30Then the king rose, and the governor and Bernice and those who were sitting with them. (Sk 23,24)31And when they had withdrawn, they said to one another, “This man is doing nothing to deserve death or imprisonment.” (Sk 23,29)32And Agrippa said to Festus, “This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.” (Sk 9,15; Sk 25,11; Sk 28,18; Sk 28,19)